16 Русских народных танцев
1. Барыня (танец)
Барыня — русский народный танец, а также музыка, под которую этот танец исполняется. Общий настрой танца задорно-иронический (шутливый). При парном исполнении танцор и танцовщица танцуют попеременно (перепляс), как бы соревнуясь между собой. В основе танца лежал конфликт между «барыней» (помещицей) и «мужиком» (крестьянином). Танцовщица выражала величавость, а танцор — ловкость и удаль. Во время танца рефреном звучит фраза:
« Барыня-барыня, сударыня барыня! »
2. Берёзка (хоровод)
Берёзка — танец-хоровод, характерный для центральной России и Белоруссии. Темп от медленного до умеренно быстрого.
В некоторых районах исполнялся девушками во время весенних закличек, обязательный атрибут — ветки берёзы, которые исполнительницы держат в руках. Известный также как парный деревенский танец, не связанный с обрядовым действом. Характерные элементы танца — простые шаги по кругу и одновременное приседание всех исполнителей на определенный такт музыки. Танец сопровождается многочисленными и разнообразными припевками. В Минской области танец сопровождал игру «Женитьба Терешки»
3. Бычок (танец)
Бычок — традиционный белорусский и русский танец. Темп умеренный или быстрый. Известен в нескольких хореографических вариантах: наиболее древний близок к хороводам, в которых танцоры имитировали бодания бычков; поздние приближаются к кадрили; встречаются сольные импровизированные варианты. Бычок мог быть составной частью белорусского обряда «Женитьбы Терешки», где выполнялся под частушки; например на Витебщине пели:
Ах, матулечка, бычка, бычка, бычка,
Разгулялася дачка, дачка, дачка,
Ах, матулечка, цялушачка,
Разгулялася дачушачка.
Русские «Бычок» танцуют под звуки балалайки и песню того же названия
4. Голубец (танец)
Голубе́ц (голубиный танец) — старинная русская народная пляска, в которой изображается размолвка и примирение двух влюблённых
Пляска парная. Она начиналась в очень медленном темпе. Каждый плясал в своём характере и по своему отбивая ногами. Девушка стояла на одном месте, стараясь отвернуть лицо от парня, который ходил вокруг неё, подражая голубю, ухаживающему весной за голубкой. Затем темп музыки ускорялся, парень начинал более энергично наступать на девушку, выделывая разнообразные коленца, стараясь показать свою удаль. Девушка всё приветливее относилась к партнёру и уже не старалась от него уйти, а затем шла ему навстречу, покачивая бедрами, плечами, плавно взмахивая руками. Лишь иногда в финале парень и девушка, взявшись за руки, делают несколько поворотов по кругу, еще реже бывает, чтобы парень, обняв девушку, кружился вместе с ней. Кончалась пляска имитацией соития. Пляска, как правило, заканчивалась в середине круга обоюдным поклоном
5. Журавль (танец)
Журавль (белор. Журавель) — белорусский, казацкий, русский, украинский танец-игра, где главным персонажем выступал «журавль» Происходит от хоровода и является одним из древнейших славянских танцев[2]. До XIX века представлял собой часть магического обряда на свадьбах, также связан с колядованием.
Несколько девушек танцуют, другие охраняют их от «журавлей» (парней), поют, например:
Пасею я лён, канапель,
Налятае журавель.
Если парни ловили девушек, пели все вместе:
Ішлі хлопцы мяжою,
Пілі смалу дзяжою.
В ином варианте исполнители медленно поднимают то правую, то левую ногу, имитируя шаги журавля. В центре круга ходит парень — «журавль». Если пары кружатся, «журавль» стремится вырвать какую-нибудь девушку из рук кавалера. Девушки поют:
Да ўнадзіўся журавель
Да да нашых канапель.
Когда девушки закричат: «Хапай, журавель!» — он должен схватить девушку за руку и станцевать с ней один круг. «Журавлём» в круге остаётся парень без пары.
Известно и игра «У журавля», в которой действующими лицами выступали «мать», «журавль» и «дети». «Мать» разговаривает с «журавлём», который хочет поймать и съесть «детей». «Журавль» хватает «детей», они ловят вора и клюют его пальцами по макушке. То же делают и с «матерью», если она не уберегла «детей». В танцах и играх про журавля проявляются древние верования в культ птиц (животный тотемизм). По наблюдениям Н. Н. Никольского, на Полесье журавль считался «подателем всякого добра»
6. Казачок
Казачо́к — русский и украинский народный танец. Среди разновидностей казачка выделяют украинскую, русскую, кубанскую и терскую. Общий настрой танца живой, веселый, бодрый и задорный. Танец схож с гопаком, однако содержит меньше акробатических моментов и носит более лирический (а не боевой) характер.
7. Калинка
танец «Калинка», основанный на народных движениях. Иногда «Калинка» становится синонимом импровизационной русской пляски вообще где используются традиционные приемы танца вприсядку, хоровода и других элементов. Движения состоят из величавых движений по кругу с разводом рук в разные стороны.
8. Камаринская
В основе танца лежат шаговые движения. Нога ставится то на пятку, то на носок. Этот элемент получил различные обозначение выкаблучивание, притоптывание (сбивание грязи с сапога). Руки «в боки», затем раскрываются в разные стороны. Также присутствует элемент присядки, подскока, верчения и хождения по кругу. Во время пляски танцор хлопает в ладоши, по животу и по пяткам.
9. Матаня (танец)
Матаня (танец) — русская пляска с исполнением частушечных куплетов под специальный наигрыш Пляска «Матаня» идёт в круге или по кругу, где аккомпанирующий инструмент (или инструментальная группа) может находиться в центре круга, или вне круга или в кругу вместе с поющими. В момент исполнения куплета поющий не пляшет, сопровождая исполнение артистичной жестикуляцией. Остальные участники действия как бы «экономят» движения, сберегая энергию к проигрышу, где пляска разворачивается «от души»
10. Метелица (танец)
Метелица — русский, украинский и белорусский народный игровой танец с быстрой сменой фигур и многообразными кружениями, напоминающими метель Метелица — танец зимних гуляний молодёжи, который обычно устраивался на праздник на сельской площади или на замёрзшем пруду.
Танцоры кружатся в стремительном хороводе, изображая метель. Метелицу исполняют вместе с пением или только под музыку. Хоровод «метелицы» построен на одном-двух несложных движениях. Ведущая пара увлекает за собой всю вереницу танцующих то по кругу, то восьмеркой, то «улиткой», а иногда закручивает всех в «сугроб», скученный в центре.
11. Русская пляска
Русская пляска — вид русского народного танца. Танец представляет собой движения, которые с каждым тактом становятся все более разнообразными, что является характерной особенностью пляски. Русская пляска носит импровизационный характер. В каждом регионе России существуют свой, местный тип пляски. Раньше это был обрядовый, а сейчас — бытовой танец.
12. Танок
древний южно-русский и украинский народный массовый обрядовый танец, с песней и элементами игры, Танки близки к хороводам. Понятие «водить танки» соответствует общерусскому понятию «водить хороводы».
У курян «водить танки» соответствует общерусскому «водить хороводы». Вместе с тем определения «танка» различны. В одном случае танки совпадают с хороводами: «ведутся хороводы с пением старинных песен. Хороводы эти называются танками»; в другом они самостоятельны: «водили танки и хоровод»; а в третьем являются частью хоровода: «водят танки, образовав хоровод», а «кривой танок — уже не просто хоровод, а высшее развитие хоровода». Иногда танки значат то же, что хороводы-игры: «водят танки, то есть хороводы, соединённые с некоторыми движениями, называемыми играми».
13. Трепак
Трепа́к (от «трепать») — старинная русская пляска, распространённая также на Украине. Исполняется в быстром темпе, двудольном размере. Основные движения — дробные шаги, притоптывания и присядка с выбрасыванием ног. Основное положение рук на поясе. Движения сочинялись исполнителем на ходу. По свойствам имеет много общего с «Камаринской» и «Барыней»: либо одиночная мужская пляска, либо перепляс. Но, в отличие от них, трепак своего общепринятого напева не имел.
14. Тройка (танец)
Тройка — русский народный танец, где мужчина танцует с двумя женщинами. Русское слово «тройка» означает конную повозку, в которую запряжено три коня. Танцоры имитируют скачущих лошадей, везущих салазки или повозку.
15. хоровод
«хождение под песню» исполняется одновременно мужчинами и женщинами всех возрастов (начиная с детей и заканчивая стариками) в традиционных костюмах несколько раз в день, в полном виде — вечером, завершая собой празднество
16. Яблочко
Танец «Яблочко» считают «матросским». Его танцуют на одном месте с заложенными за спину руками.
Существует версия, что танец «Яблочко» появился как синтез кельтского хорнпайпа и русских народных плясок. Российские матросы переняли в портовых кабаках от плававших на британских кораблях матросов-ирландцев.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Музыкальные сказки
Оперы и балеты Чайковского, Римского-Корсакова, Прокофьева и других великих композиторов веков, написанные по мотивам детских сказок
Балет «Щелкунчик» (1892)
Иллюстрация к сказке Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король». 1840 год Staatsbibliothek Bamberg / Wikimedia Commons
Одна из самых знаменитых русских музыкальных сказок — балет Петра Чайковского «Щелкунчик», последний балет композитора. Либретто на сюжет сказки Эрнста Теодора Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» создал знаменитый балетмейстер Мариус Петипа. История о том, как Клара (или Мари) вместе с Щелкунчиком побеждают Мышиного короля и Щелкунчик преображается в Принца, стала рождественской классикой.
В «Щелкунчике» взаимодействуют два мира: реальный, персонажами которого является семья Клары-Мари, и фантастический, где среди героев появляется Щелкунчик, игрушки, кукла, король мышей, фея Драже и другие. Реальный мир обрисован композитором простыми в музыкальном отношении средствами: здесь преобладает прозрачная оркестровка с привычными тембрами и классические танцы — мазурка, вальс, галоп, полька. Фантастический же мир рисуется совсем иначе, и именно в его создании проявилось новаторство Чайковского.
Исполнение: Берлинский филармонический оркестр, дирижер Семен Бычков
Опера «Сказка о царе Салтане» (1900)
Иван Билибин. Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане». 1905 год Wikimedia Commons
«Сказка о царе Салтане», написанная Римским-Корсаковым к столетию со дня рождения Пушкина, одна из самых богатых по разнообразию оркестровых красок опер. Действие происходит в Тмутаракани и в городе Леденец на острове Буян. Рассказ о городе сопровождается торжественной колокольной темой. Три чуда из пушкинского текста показаны во вступлении перед последней картиной оперы. Белка с золотыми орешками представлена в оркестре темой народной песни «Во саду ли, в огороде» в исполнении флейты-пикколо. Морские богатыри с дядькой Черномором маршируют: в басу повторяется один и тот же мотив с нарастающей громкостью. И главное чудо — Царевна Лебедь. Чарующая прихотливая мелодия постепенно выливается в певучую тему, иллюстрируя волшебное превращение лебедя в прекрасную Царевну. Царевна Лебедь помогает во всем царевичу Гвидону: к примеру, обращает его в шмеля, чтобы он мог отправиться в Тмутаракань и увидеть своего отца. Именно здесь в опере звучит известная виртуозная мелодия полета шмеля.
Исполнение: Симфонический оркестр и хор Большого театра, дирижер Василий Небольсин, солисты Иван Петров, Евгения Смоленская
Опера «Золотой петушок» (1907)
Наталия Гончарова. Эскиз декораций к опере «Золотой петушок». 1914 год © Fine Art Images / DIOMEDIA
Опера «Золотой петушок» тоже написана на сюжет сказки Пушкина. Открывает сказку Звездочет, который дарит царю Додону Здесь и далее варианты написания Николая Римского-Корсакова. золотого петушка. Партию петушка исполняет высокий женский голос — сопрано. Шемаханская царица — источник всех бед жадного Додона — поет о чудесных землях, где она родилась, под аккомпанемент арфы и деревянных духовых инструментов. Тема царицы звучит изысканно, с остановкой на высоких нотах; в целом ее ария передает восточный колорит. Только сказка эта не простая. И царство Додона не настоящее. Композитор смеется над неудачливым правителем. Так, на заседании царской думы звучат скоморошьи темы, а объяснение в любви к Шемаханской царице Додон поет на мотив народной песни «Чижик-пыжик».
Исполнение: Академический симфонический оркестр Московской филармонии, дирижер Дмитрий Китаенко, Академический Большой хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения, солисты Евгений Нестеренко, Борис Тархов, Елена Устинова
Опера «Соловей»
Мэри Ньюэлл. Иллюстрация к сказке Ханса Кристиана Андерсена «Соловей». 1898 год Wikimedia Commons
Исполнение: Оркестр и хор Вашингтонской оперы, дирижер Игорь Стравинский, солисты Лоран Дрисколь, Рери Грист, Дональд Грамм
Опера «Елка» (1900)
Артур Рэкем. Девочка со спичками. 1932 год George G. Harrap & Co.
В основе сюжета рождественской оперы Владимира Ребикова «Елка» сразу две сказки о бедных детях, лишенных тепла в праздничный вечер. Это «Девочка со спичками» Андерсена и рассказ Достоевского «Мальчик у Христа на елке». Оперу предваряет указание композитора на то, что действие может происходить «в настоящее время, в том городе, где ставится опера». Опера камерная, здесь мало действующих лиц, поют только главная героиня (бедная Девочка) и призрак ее матери. Интонационно мелодии, написанные для Девочки, напоминают обычную речь, а краткие жалобные интонации звучат как ее мольба о подаянии. Обилие диссонансов во вступлении очень осовременивает звучание.
В опере несколько лейтмотивов. Самый нежный и трепетный — вальс, который олицетворяет недостижимое счастье, идеальный мир, где тепло и хорошо. Впервые вальс исполняют на пианино во время праздника в доме, где стоит богато украшенная елка. В вальс вторгаются короткие музыкальные фразы, исполняемые Девочкой, заглядывающей в окна дома. Второй раз вальс звучит по-другому: это мираж, сон Девочки, в котором она оказалась в роскошном дворце. Вокруг много других детей, а Принц ведет Девочку к трону — в исполнении второго вальса участвуют флейты, скрипки с тонкими подголосками альтов и фаготов, аккомпанементом челесты, колокольчиков и арфы.
Исполнение: Виктор Рябчиков.
К сожалению, полной записи оперы нет на стриминговых сервисах, но мы надеемся, что вы найдете возможность услышать ее живьем
Балет «Золушка» (1944)
Артур Рэкем. Иллюстрация к сказке «Золушка». 1919 год New York Public Library
Исполнение: Большой симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения, Духовой оркестр Большого театра, дирижер Геннадий Рождественский, солисты Аркадий Футер и Михаил Черняховский
Балет «Конек-Горбунок» (1955)
Эскиз декораций к балету «Конек-Горбунок». 1939 год © Heritage Images / Fine Art Images / DIOMEDIA
Первый балет композитора Родиона Щедрина написан на сюжет сказки Петра Ершова «Конек-Горбунок». С начальных тактов в музыке царит атмосфера народного праздника. Трубы и валторны по очереди проводят быструю тему-заставку всего действия, которая передает нескончаемый гомон толпы. Звучит мелодия танца с типичным русским притопом. В сказке-балете широко представлен жанр частушки: здесь и энергичные мелодии в сцене Ивана с братьями, и сочиненные Щедриным припевки в «Девичьем хороводе». В состав оркестра композитор включил большое число ударных инструментов: колокольчики, колокола, бубенчики, треугольник, барабаны, литавры, а также трещотки.
Три картины первого действия знакомят нас с главными действующими лицами балета. Под «балалаечный» аккомпанемент у фаготов и низких струнных инструментов появляется лейтмотив братьев Ивана. Тема у братьев одна, так как Данила и Гаврила похожи во всем друга на друга. Это тяжеловесная угловатая тема с чеканным ритмом, акцентами и повторениями: братья упрямы и заносчивы.
Маленький Конек не столько волшебный, сколько смекалистый, себе на уме. Тема Конька звучит у флейты-пикколо и бубенчиков. Она схожа с лейтмотивом самого Ивана, которому Конек во всем помогает. Царь-девица охарактеризована несколькими темами. Ее первый лейтмотив — тема-зов с невероятно красочной оркестровкой, эта мелодия роднит героиню с фантастическим миром этого балета. А второй лейтмотив Царь-девицы появляется уже после встречи с Иваном. Она становится русской героиней — звучит колыбельная песня, заимствованная композитором из сборника Лядова «Песни русского народа».
Балет заканчивается веселым праздником с перезвоном колоколов. Величают молодых — Ивана с Царь-девицей. Молодежь водит хороводы: плавный русский танец невесты сменяет молодецкая пляска жениха. Сопровождает всеобщее веселье тема Конька-Горбунка.
Исполнение: Оркестр Московского академического Музыкального театра им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко, дирижер Георгий Жемчужин
Опера-балет «Дитя и волшебство»
Иллюстрация с обложки либретто «Дитя и волшебство». 1925 год © De Agostini / Getty Images
Либретто «Дитя и волшебства» Мориса Равеля написано по мотивам сразу нескольких литературных произведений: сказок Перро, братьев Гримм, Андерсена и Метерлинка. По сюжету расшалившегося мальчика перевоспитывают животные и ожившие предметы: Кушетка, Китайская Чашка, Огонь, Кошка, Кресло, Летучая Мышь — вот лишь некоторые из них. Это опера-балет, поэтому все персонажи не только поют мелодичные арии, но и танцуют фокстрот, вальс-бостон, менуэт, галоп, канкан и другие танцы.
Атмосферу волшебства создает необычный оркестр. В его составе наряду с традиционными симфоническими инструментами есть особенные фантастические тембры: ветряная машина (эолифон), лютеал (модификация фортепиано), джазовая флейта с кулисой и даже сырная терка! Музыка часто строится на звукоподражании: оркестр и исполнители имитируют кошачье мяуканье и лягушачье кваканье, бой часов и звон разбивающейся чашки. Учитель арифметики, вылезающий из разорванной книжки, поет то звонким фальцетом, то нарочито гнусавым голосом, зажав нос. Так в этой шутливой сцене возникает вихревое бессвязное движение, от которого у мальчика начинает кружиться голова. В другой сцене вокальная партия Огня передает свободное движение языков пламени: ее вьющаяся виртуозная мелодия, достигающая предельно высоких нот, скорее инструментальная, нежели вокальная.
Исполнение: Национальный оркестр Французского радио, дирижер Лорин Маазель, солисты Франсуаз Ожеа, Мишель Сенешаль
Симфоническая сказка «Петя и Волк» (1936)
Обложка партитуры сказки «Петя и Волк». 1959 год © «Музгиз»
Сергей Прокофьев написал музыкальную симфоническую сказку специально для Московского детского театра. Главный герой сказки — десятилетний Петя, отважный пионер — победитель Волка, одолевший его до появления Охотников. Обычно сказка исполняется так: рассказчик читает текст, а оркестр озвучивает все, что в нем происходит.
Тему каждого героя играет один инструмент или группа сходных по тембру инструментов симфонического оркестра. Например, Дедушку, недовольного тем, что внук ушел за калитку без разрешения, изображает низкий деревянный духовой инструмент — фагот; бесстрашного Петю — струнный квартет (две партии скрипок, альты и виолончели), а его друга и помощника Птичку — флейта, которая лучше всего передает трепет маленьких крыльев и звонкие трели.
Характер главного Петиного врага — Волка — передают медные инструменты, самые мощные, громкие в оркестре. В низком регистре три валторны играют тяжелые аккорды в миноре. У Птички тоже есть недоброжелатели: Кошка, чью крадущуюся походку передает кларнет, и заносчивая и высокомерная Утка. В момент спора Утки и Птички о том, кто настоящая птица, в оркестре звучат две темы одновременно: свистящие пассажи флейты изображают пение Птички, а кряканье Утки передает другой деревянный духовой инструмент — гобой. Утка хоть и хвасталась, но бежала слишком медленно, и быстрый Волк проглотил ее на ходу. Но от Пети Волк не смог убежать: мальчик его поймал и с помощью Охотников отправил в Зоологический музей. Завершается сказка торжественным шествием победителей, в котором темы всех героев звучат по очереди.
Исполнение: Государственный академический симфонический оркестр СССР, дирижер Евгений Светланов, текст читает Наталия Сац
Опера «Снегурочка» (1881)
Дмитрий Стеллецкий. Эскиз занавеса для оперы «Снегурочка». 1910-е годы © Fine Art Images / DIOMEDIA
Либретто оперы написал сам Римский-Корсаков на основе пьесы Островского «Снегурочка». Снегурочка приходит в волшебное царство берендеев, чтобы обрести теплое чувство любви, но, добившись этого, трагически тает. Слушатели оперы не должны печалиться, ведь только благодаря появлению и гибели Снегурочки в царстве Берендея снова наступает теплое лето, дарованное лучами бога Ярилы.
Римский-Корсаков делил многочисленных персонажей оперы на три группы: мифологические (Дед Мороз, Весна-Красна, Леший), полумифологические (Снегурочка, Лель, царь Берендей) и реальные (Купава, Мизгирь, Бобыль и Бобылиха, Бермята, бирючи). У каждой группы своя музыкальная характеристика, у каждого персонажа — свой лейтмотив. Например, появление Весны сопровождается теплым тембром валторн, а появление Мороза — застывшей «холодной» музыкой в низком регистре. Образ народного певца Леля складывается из трех песен — протяжной, хороводной, плясовой, а образ Снегурочки сочетает строгую партию флейты с лирическими мелодиями в вокальной партии. Появление «реального» человека Мизгиря сопровождается густым тембром бас-кларнета. Большую роль в опере играют хоры: так, в сюжете участвует народ берендеев, например в сцене «Проводы Масленицы» и в финале: звучание хора нарастает — как яркость солнца, которое снова светит над Берендеевым царством.
Исполнение: Симфонический оркестр и хор Большого театра, дирижер Евгений Светланов, солисты Иван Козловский, Вера Фирсова, Алексей Кривченя
Балет «Жар-птица»
Лев Бакст. Иван-царевич и Жар-птица. 1915 год Wikimedia Commons
Игорь Стравинский написал «Жар-птицу» по заказу Сергея Дягилева для Русских сезонов. В основе либретто, созданного выдающимся хореографом Михаилом Фокиным, сюжеты нескольких народных сказок (об Иване-царевиче, Жар-птице и сером волке, о Кощее Бессмертном и Царевне Ненаглядной Красе) и одной авторской — «Ночных плясок» Сологуба. В погоне за Жар-птицей Иван-царевич попадает в чудесный сад. Там он видит богатырей, которых Кощей Бессмертный обратил в камень за то, что они пытались спасти украденных им невест. Теперь невесты-царевны живут в замке Кощея и выходят в сад играть. С ними — Ненаглядная Краса, в которую влюбляется Иван-царевич. Разъяренные слуги Кощея хватают Ивана, побежавшего за царевнами, но ему удается спастись благодаря ослепительному свету от пера Жар-птицы. Так чары злого царства рушатся, и на его месте возникает христианский город. Заколдованные богатыри оживают и находят своих невест, а Иван-царевич — теперь уже правитель нового города — женится на Ненаглядной Красе.
В балете сосуществуют три сказочных мира: темное царство Кощея, чудесный сад с золотыми яблоками и христианский город с куполами. Кощеево войско пускается в «Поганый пляс» с характерными ритмическими перебоями и яркими свистами флейты-пикколо; появление Жар-птицы сопровождают нежные мелодии колыбельной в исполнении деревянных духовых и струнных инструментов. В хороводе царевен Стравинский использует цитату из русской народной песни «Как по садику, садику», а в радостном финале — из песни «Не сосна у ворот раскачалася».
Исполнение: Columbia Symphony Orchestra, дирижер Игорь Стравинский
Балет «Спящая красавица» (1889)
Лев Бакст. Эскиз костюма к балету «Спящая красавица». 1921 год © Fine Art Images / DIOMEDIA
В балете «Спящая красавица» Чайковского, написанном по сказке Шарля Перро, как это обычно и бывает в сказках, сталкиваются два мира: мир добра, за который отвечает фея Сирень, и мир зла, олицетворением которого является фея Карабос. У каждой феи свой лейтмотив: у феи Сирени это нежный лирический вальс, а у феи Карабос — неустойчивая и резкая, постоянно меняющаяся музыка.
Темы сталкиваются уже в прологе, и там побеждает добро. А вот в тот момент, когда главная героиня балета — Аврора — укалывается веретеном, полученным от Карабос, всепобеждающе звучит тема злой феи. Лейтмотив сна Авроры в начале мелодически перекликается с лейтмотивом феи Карабос, но уже во втором акте балета он близок теме добра. Полная победа добра происходит в третьем акте, наполненном ликующими мелодиями. Большую роль в финале играют многочисленные звукоподражательные приемы. Под звуки полонеза на свадьбе принца Дезире и принцессы Авроры появляются гости — персонажи из других сказок Шарля Перро: Золушка и принц Фортюне, Красавица и Чудовище, Синяя Борода и его жена и другие. Каждая пара героев представлена индивидуально как музыкально, так и хореографически. Так, например, па-де-де принцессы Флорины и Синей Птицы благодаря порхающим взмахам рук, легким прыжкам и кружениям напоминает свободный и легкий полет птиц. Музыкально этот образ передается с помощью вьющихся мелодий, исполняемых флейтами и кларнетами, которые подражают пению фантастических птиц. В эпизоде «Кот в сапогах и белая кошечка» звучание гобоев и фаготов подражает кошачьему мяуканью, а эпизод «Красная Шапочка и волк» ритмически передает мелкие торопливые шаги девочки.
Исполнение: Лондонский симфонический оркестр, дирижер Андре Превин
Балет «Чиполлино» (1974)
Кадр из мультфильма «Чиполлино». 1961 год © Союзмультфильм
За сюжетную основу балета взята знаменитая сказка Джанни Родари «Приключения Чиполлино» о храбром мальчике-луковичке, борющемся с правителями-богатеями — Лимоном и Помидором, а за музыкальную — замечательный мультфильм «Чиполлино» 1961 года. В балете есть музыка и из других мультфильмов, где композитором был Хачатурян: «Когда зажигаются елки» (1950), «Лесные путешественники» (1951), «Сладкая сказка» (1970), «Необыкновенный матч» (1955), «Старые знакомые» (1956).
Исполнение: Симфонический оркестр Большого театра, дирижер Александр Копылов