Признаки бытовой сказки и сказки о животных

Сказки

Волшебные сказки. Герои русских волшебных сказок

В волшебной сказке перед слушателем возникает иной, чем в сказках о животных, особый, таинственный мир. В нем действуют необыкновенные фантастические герои, добро и правда побеждают тьму, зло и ложь.

Некоторые из волшебных сказок тесно связаны с мифологическими представлениями. Такие образы, как Морозко, Водяной, Солнце, Ветер, связаны со стихийными силами природы. Наиболее популярными из русских сказок являются: «Три царства», «Волшебное кольцо», «Перышко Финиста – ясна сокола», «Царевна-лягушка», «Кащей Бессмертный», «Марья Моревна», «Морской царь и Василиса Премудрая», «Сивка-Бурка», «Морозко» и др.

Герой волшебной сказки – мужественный, бесстрашный. Он преодолевает все препятствия на своем пути, одерживает победы, завоевывает свое счастье. И если в начале сказки он может выступать как Иван-дурак, Емеля-дурак, то в конце обязательно превращается в красавца и молодца Ивана-царевича. На это обратил в свое время внимание А.М. Горький:

«Герой фольклора – «дурак», презираемый даже отцом и братьями, всегда оказывается умнее их, всегда победитель всех житейских невзгод». 2

Положительному герою всегда помогают другие сказочные персонажи. Так, в сказке «Три царства» герой выбирается на белый свет с помощью чудесной птицы. В других сказках героям помогают и Сивка-Бурка, и Серый волк, и Елена Прекрасная. Даже такие персонажи, как Морозко и Баба Яга, помогают героям за их трудолюбие, воспитанность. Во всем этом выражены народные представления о человеческой морали и нравственности.

Рядом с основными героями в волшебной сказке всегда чудесные помощники: Серый волк, Сивка-Бурка, Объедало, Опивало, Дубыня и Усыня и др. Они владеют чудесными средствами: ковер-самолет, сапоги-скороходы, скатерть-самобранка, шапка-невидимка. Образы положительных героев в волшебных сказках, помощники и чудесные предметы выражают народные мечты.

Образы женщин-героинь волшебных сказок в народном представлении необыкновенно красивы. О них говорят: «Ни в сказке сказать, ни пером описать». Они мудры, владеют колдовской силой, обладают недюжинным умом и находчивостью (Елена Прекрасная, Василиса Премудрая, Марья Моревна).

Противники положительных героев – темные силы, страшные чудовища (Кащей Бессмертный, Баба Яга, Лихо одноглазое, Змей Горыныч). Они жестоки, коварны и алчны. Так выражается представление народа о насилии и зле. Их облик оттеняет образ положительного героя, его подвиг. Сказочники не жалели красок, чтобы подчеркнуть борьбу между светлым и темным началами. По своему содержанию и по своей форме волшебная сказка несет элементы чудесного, необычного. Композиция волшебных сказок отлична от композиции сказок о животных. Некоторые волшебные сказки начинаются с присказки – шутливой прибаутки, не связанной с сюжетом. Цель присказки – привлечь внимание слушателей. За ней следует зачин, начинающий повествование. Он переносит слушателей в сказочный мир, обозначает время и место действия, обстановку, действующих лиц. Завершается сказка концовкой. Повествование развивается последовательно, действие дается в динамике. В структуре сказки воспроизводятся драматически напряженные ситуации.

В волшебных сказках троекратно повторяются эпизоды (с тремя змеями бьется на Калиновом мосту Иван-царевич, трех прекрасных царевен спасает Иван в подземном царстве). В них используются традиционные художественные средства выразительности: эпитеты (конь добрый, молодецкий, луг зеленый, травы шелковые, цветы лазоревые, море синее, леса дремучие), сравнения, метафоры, слова с уменьшительными суффиксами. Эти особенности волшебных сказок перекликаются с былинами, подчеркивают яркость повествования.

Примером такой сказки является сказка «Два Ивана – солдатских сына».

Один из древнейших видов русских сказок – сказки о животных. Мир животных в сказках воспринимается как иносказательное изображение человеческого. Животные олицетворяют реальных носителей человеческих пороков в быту (жадность, глупость, трусость, хвастовство, плутовство, жестокость, лесть, лицемерие и т. п.).

Наиболее популярными сказками о животных являются сказки о лисе и волке. Образ лисы стабилен. Она рисуется как лживая, хитрая обманщица: обманывает мужика, прикинувшись мертвой («Лиса крадет рыбу из саней»); обманывает волка («Лиса и волк»); обманывает петуха («Кот, петух и лиса»); выгоняет зайца из лубяной избы («Лиса и заяц»); меняет гусочку на овечку, овечку на бычка, крадет мед («Медведь и лиса»). Во всех сказках она льстивая, мстительная, хитрая, расчетливая.

Другим героем, с которым часто сталкивается лиса, является волк. Он глуп, что и выражается в отношении народа к нему, пожирает козлят («Волк и коза»), собирается разорвать овцу («Овца, лиса и волк»), откармливает голодную собаку, чтобы ее съесть, остается без хвоста («Лиса и волк»).

Еще одним героем сказок о животных является медведь. Он олицетворяет грубую силу, обладает властью над другими животными. В сказках его нередко называют «всем пригнетыш». Медведь также глуп. Уговариваясь с крестьянином собрать урожай, он каждый раз остается ни с чем («Мужик и медведь»).

Заяц, лягушка, мышь, дрозд выступают в сказках в роли слабых. Они выполняют подсобную роль, нередко находятся в услужении у «крупных» животных. Только кот и петух выступают в роли положительных героев. Они помогают обиженным, верны дружбе.

В характеристике действующих лиц проявляется иносказание: изображение повадок зверей, особенностей их поведения напоминает изображение поведения людей и вносит в повествование критические начала, которые выражаются в использовании разнообразных приемов сатирического и юмористического изображения действительности.

Юмор основан на воспроизведении нелепых ситуаций, в которые попадают персонажи (волк опускает хвост в прорубь и верит, что он поймает рыбу).

Язык сказок образен, воспроизводит бытовую речь, некоторые сказки состоят сплошь из диалогов («Лиса и Тетерев», «Бобовое зернышко»). В них диалоги преобладают над повествованием. В текст включаются небольшие песенки («Колобок», «Коза-дереза»).

Композиция сказок несложна, основана на повторении ситуаций. Сюжет сказок разворачивается стремительно («Бобовое зернышко», «Звери в яме»). Сказки о животных высоко художественны, образы их выразительны.

Источник

Тема 2.Сказки о животных и бытовые сказки

В бытовых сказках действие происходит в реальном мире, и герои их – обыкновенные люди. Но реалистическими их назвать нельзя: и жизненные обстоятельства, в которых действуют герои, и их поступки необычны. О происходящем здесь можно сказать: такое бывает только в сказке.

Среди бытовых сказок немало смешных и забавных. Сказка весело смеется над глупостью и жадностью, от кого бы они ни исходили. Это может быть и свой брат-мужик, который нередко бывает не только сверхнаивным простаком, но и круглым дураком. Он меняет корову на козу, козу на кошку, кошку на иголку, а потом ее теряет – и все обходится хорошо. Дурак делает все невпопад, но сказка его “прощает”, показывая мир наизнанку, мир, живущий не по “правилам”, – и потому смешной, комический. Герой попадает в абсурдные ситуации или делает совершенно немыслимые вещи (накрывает обгорелые пни горшками: “ребяткам холодно”), и невероятность происходящего делается источником смешного.

Герои бытовых сказок – простые люди, но их отличают от всех прочих сообразительность, находчивость, а то и хитрость. Если сказка сталкивает мужика и барина, простолюдина и царя, бедного и богатого, то победителем неизменно будет тот, кто ниже по своему социальному, положению.

Хитрость и находчивость героя бытовой сказки часто проверяются мудреными загадками и испытаниями. Простой повар, выдавая себя за монаха, отгадывает трудные загадки, которые задает ему царь. Девочка-семилетка выполняет немыслимые требования царя: предстать перед ним ни голой, ни одетой, ни с подарком, ни без подарка. Сильные мира сего – неразумные попы, жадные судьи, самоуверенные бояре – должны признать свое поражение в столкновении с простым человеком.

Читайте также:  Рассказы о природе зимой для дошкольников

Встречается два типа героев бытовых сказок. Один – это хитрец, человек ловкий и находчивый. Другой – простак, остающийся в дураках. Тот и другой могут быть людьми разного социального положения, но чаще находчивыми оказываются люди, ничем внешне не примечательные: мужик, солдат, смекалистые юноши и девушки.

Многие бытовые сказки говорят о проделках хитрецов. Их сюжеты похожи на сказки о животных, где речь также идет о хитрецах. Происхождение этих сказок относится к глубокой древности, когда звери, по людским понятиям, еще говорили. Эта условность и сохраняется в сказках, которые у нас читают и рассказывают обычно маленьким детям. Малышей забавляет, что звери могут не только говорить, но и вести себя по-человечески, быть умными и глупыми, хитрыми и легковерными. Поэтому почти все сказки о животных смешны и забавны. Их персонажи получают простые, однозначные характеристики: лисичка – плутовка, волк – сер и глуп, медведь – неповоротливый тугодум. Вот эти трое чаще всего и действуют в русских сказках. Остальные животные появляются гораздо реже и тоже получают однозначную характеристику: еж сообразителен, заяц труслив и всегда обижаем.

К диким животным иногда присоединяются домашние. Русские сказки предпочитают кота. По характеру он сродни лисе – проказлив, но сообразителен. Обычно же домашние животные выступают сплоченным коллективом – как звери, решившие зимовать в лесу (русская сказка “Зимовье зверей”, похожая на известную сказку братьев Гримм “Бременские музыканты”). Встречаясь с дикими животными, домашние неизменно одерживают победу как более находчивые и сообразительные. У них нет страшных зубов и когтей, и главным их “оружием” становится ум. Изредка появляется в сказках о животных и человек. Обыкновенно он оставляет в дураках хищных животных, но бывает и простофилей (как старик, из саней которого притворившаяся мертвой лиса побросала рыбу).

В сказках о животных всегда побеждает слабый, но хитрый и сообразительный. Волк встречает лакомящуюся рыбой лисичку и может отобрать ее силой, но лиса, знающая о жадности волка, отправляет его ловить рыбу на хвост, и тот терпит позорное поражение. Маленький котишка запугал медведя, волка и зайца своей непривычной внешностью и урчанием.

Поскольку русские сказки о животных давно стали детскими, это отразилось и на их форме. Они превратились в маленькие сценки: в них почти нет никаких описаний и преобладает диалог. Иногда сказка строится как цепочка однотипных фрагментов: встреч, просьб. Это сказки о колобке, теремке, о том, как курочка искала для петушка водички.

ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ АНАЛИЗА НА ЗАНЯТИЯХ

Сказки для чтения и анализа из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”: “Лисичка-сестричка и волк”, “Кот и лиса”, “Зимовье зверей”, “Вершки и корешки”, “Теремок”, “Мужик и барин”, “Шемякин суд”, “Семилетка”, “Беспечальный монастырь”, “Каша из топора”.

Вопросы и задания

1. Чем отличаются бытовые и сказки о животных от волшебных?

2. Можно ли назвать бытовые сказки реалистическими? Обоснуйте свою позицию.

3. Над кем смеется бытовая сказка и почему?

4. На примере нескольких бытовых сказок покажите, как в них создается смешное. Какие качества человека подвергаются осмеянию и почему?

5. Кто и почему оказывается победителем в бытовых сказках? Проиллюстрируйте свой ответ примерами из сказок.

6. Что общего в сказках о животных и бытовых сказках? Покажите это на примере конкретных сказок.

7. Что забавного в сказках о животных? Подтвердите свой ответ анализом сказок.

8. Какие характеристики получают звери в сказках о животных? Приведите примеры из сказок. Какова цель этих характеристик?

9. По каким признакам лесные звери в сказках о животных противопоставляются домашним? Обоснуйте свой ответ примерами из сказок.

10. Есть ли мораль в сказках о животных? Докажите свою позицию.

11. Один из исследователей назвал детские сказки о животных “сказками драматического жанра”. Какие основания имел он для этого?

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX ВЕКА

Тема 3. Сказочная повесть Антония Погорельского «Черная курица, или Подземные жители»: особенности поэтики и композиции

Одним из первых крупных прозаических произведений в русской литературе XIX века, героем которого становится ребенок, явилась романтическая повесть Антония Погорельского(Алексея Алексеевича Перовского, 1787–1836) “Черная курица, или Подземные жители” (1829). О своевременности появления книги свидетельствовал тот факт, что повесть с похвалой была встречена литературными противниками писателя, не говоря уже о детской аудитории, для которой предназначалась. Читатель-ребенок в фантастическом произведении Погорельского нашел пищу для ума и воображения. Читатель-взрослый увидел продолжение традиции волшебно-рыцарского романа, долгое время пользовавшегося популярностью в качестве развлекательного чтения.

В произведении А. Погорельского современники обнаружили также – и не без оснований – подражание немецким романтикам, в особенности Гофману, почему и окрестили потомка знатной российской фамилии (А.А. Перовский – внебрачный сын князя Разумовского, в числе владений которого была и усадьба Перово под Москвой) “русским Гофманом”. Но значение “Черной курицы. ” для истории отечественной литературы этим не исчерпывается. Это не только эксперимент по “пересадке” немецкой фантастики на русскую почву, который, несомненно, удался, но и положительный литературный опыт создания нравоучительной прозы о ребенке и для него; характерный пример сказочной повести, поэтика, художественные особенности которой определяются романтической литературной эпохой, а также связывают письменную литературу с традициями национальной устной словесности.

Чрезвычайно существенными для истолкования и анализа повести оказываются следующие обстоятельства.

1.Повесть Погорельского автобиографична. Существует версия, что “Черная курица” – мемуары в виде волшебной сказки о реальном пансионе, в котором учился Перовский. Герой (Алеша) носит имя мальчика, о котором и для которого эта сказка написана – Алексея Константиновича Толстого, тезки и родного племянника Погорельского, в будущем самобытного писателя.

С бытом семьи в поместье Погорельского связан мотив большой дружбы Алеши с курочками. Алеша выкупил у кухарки курицу Чернушку, отдав за нее все свое состояние – золотой империал.

Тоскливая нежность к детям сопровождала писателя всю жизнь: своих он не имел. А из собственного детства вынес Антоний Погорельский печаль одиночества. Семейное предание гласило, что во время одной из многочисленных вспышек ярости отец Алеши Перовского объявил о своем решении отослать сына в закрытый пансион, с глаз долой. Алеша бежал, упал с забора, неудачно приземлился и с той поры хромал.

В своеобразной изоляции провел писатель и значительную часть зрелой жизни. Одиночество отозвалось и в выборе псевдонима. Погорельский означает “затворник в селе Погорельцы Черниговской губернии (Северная Украина)”, где Алексей Перовский начал писать. Имя Антоний, видимо, параллель к имени святого Антония Печерского, из-за княжеских козней когда-то переселившегося из Киева в Чернигов.

2.Художественный метод Погорельского в “Черной курице” – романтический, а частным проявлением романтизма является так называемое романтическое двоемирие, т.е. сосуществование в художественном мире произведения двух планов изображения – реалистического и ирреального (идеального). Ирреальный план повествования делает “Черную курицу” близкой к сказке, реалистический – к бытовой повести. В этом заключается принципиальное своеобразие произведения А. Погорельского как литературной сказки. Примечательно, что самим автором произведение определено как “волшебная повесть”, а бытие героя-ребенка в ней представлено как бы в двух измерениях: воображаемом и действительном. Внешняя линия жизни Алеши в изображении писателя отличается бытовой точностью и конкретностью. Но многие поступки главного персонажа-человека автор сказочной повести объясняет также глубинными, внутренними потребностями детского сознания, его духа. И эти ощущения формирующейся личности положены автором в основу фантастических событий произведения. Таким образом, романтическое двоемирие “волшебной” повести Погорельского носит специфический, “детский”, характер.

Читайте также:  Рассказ почему осьминог так называется 3 класс

3.Важнейшей художественной особенностью повести как литературной сказки оказывается и то, что в композиционном совмещении двух ведущих планов повествования проявляют себя традиции нескольких фольклорных (устных) и письменных эпических жанров: мифа, сказки, былины, средневекового рыцарского романа, романтической фантастической повести. Поэтому произведение Погорельского с интересом читается не только детьми, интуитивно улавливающими в нем близость к органичной для их восприятия сказке, но и взрослыми, способными увидеть более сложный подтекст фантастического романтического повествования.

4.Характер чудесного в “волшебной повести” Погорельского специфичен. Особый смысл здесь приобретает прием грезы (видения, сна). В силу некоторых психофизиологических особенностей детского возраста греза оказывается как бы пограничным для сознания ребенка состоянием между действительностью и явью, а значит, помогает писателю в организации фантастического внутреннего мира литературной сказки.

5.Судить о жизни по меркам наивно-простодушного, незамутненного детского сознания – давняя традиция русской классической литературы. У ее истоков стоял А. Погорельский. Объективность взгляда на героя и мир создается в произведении наличием нескольких точек зрения на происходящее. Смысл всякой сказки – в достижении победы, и, пройдя путь испытаний, мальчик ее достигает. Но достижение это невозможно без выполнения одного очень важного условия. Какого? Эту проблему в индивидуальном порядке и. должен решить для себя каждый маленький читатель повести. Только так может состояться открытие ребенком мира, только так может быть завоеван “статус совершеннолетия”, к которому и стремится Алеша. А автор “Черной курицы. ” мудро направляет поиски ребенка на этом пути познания.

В создателе первой русской литературной прозаической сказочной повести счастливо совпали качества писателя-романтика и талант педагога. Со своей детской читательской аудиторией он хотел и умел говорить серьезно о серьезных вещах.

Вопросы и задания

1. Пользуясь учебником “Детская литература” под редакцией Е.О. Путиловой, литературными энциклопедиями, подготовьте ответы на следующие вопросы:

– какое место занимает творчество А. Погорельского в истории русской литературы первой трети XIX века?

– каковы причины обращения писателя к созданию произведений для детей и юношества?

2. Перечитайте экспозицию повести (абзацы 1–7). В каком времени и пространстве разворачивается сюжет произведения? Какими художественными средствами задаются эти художественные характеристики?

3. Найдите в сказочной повести образы, создающие бытовой мир. Как они характеризуют жизнь Алеши?

4. Найдите в повести описание приготовлений учителя к встрече важного гостя. С чьей точки зрения (автора или героев) оно дается? Какое значение это имеет для понимания того, что впоследствии произошло с Алешей?

5. Каким в произведении предстает реальный, бытовой мир? С чьей точки зрения он дан?

6. Понаблюдайте за поведением Алеши в сцене с кухаркой, едва не изловившей Чернушку, и в последующей сцене в дортуаре (спальне). Какие черты характера мальчика и особенности восприятия мира ребенком здесь открываются? Что переживает и о чем думает Алеша? Какими видятся истоки детской грезы автору произведения и его читателю?

7. Перечитайте видения Алеши. Чем волшебный мир отличается от реального?

8. Проследите путь Алеши и Чернушки во время первого и второго путешествий в подземное царство. Какую роль в них выполняет каждый из персонажей? Где здесь реальное, а где фантастическое? Какие предметы и события показались герою-мальчику самыми важными? Почему?

9. Как в “Черной курице. ” создается образ чудесного?

10. Чьи точки зрения представлены в сказочной повести? Определите суть каждой позиции.

11. Определите внешние и глубинные причины поступков Алеши. Что в произведении помогло вам это сделать?

12. Найдите примеры проявления фольклорной и письменной эпической традиции. Какую роль они играют?

13. Охарактеризуйте средства собственно языковой выразительности в повести Погорельского: особенности синтаксиса, тропы, синонимические ряды, используемые символы и аллегории, устойчивые обороты речи. Какую роль они играют в произведении? Какие из них дают представление об индивидуальном, авторском стиле самого Погорельского, а какие – об особенностях языка литературной сказки 20–30-х годов XIX века?

14. Опишите, что произошло с Алешей после получения волшебного дара. Как в этом фрагменте повести проявляется педагогическая направленность произведения?

15. Покажите, как в “Черной курице” отражается процесс созревания детской души.

16. Обратитесь к эпилогу повести. Что изменилось, а что осталось неизменным во взаимоотношениях героев? К какому выводу побуждает автор своего читателя?

Источник

Классификация сказок. Характерные черты каждого вида

Важнейшие идеи, основная проблематика, сюжетные стержни и – главное – расстановка сил, осуществляющих добро и зло, по сути, едины в сказках разных народов. В этом смысле любая сказка не знает границ, она для всего человечества.

Фольклористика посвятила сказке множество исследований, но определение ее как одного из жанров устного народного творчества до сих пор остается открытой проблемой. Неоднородность сказок, обширный тематический диапазон, многообразие мотивов и персонажей, в них заключенных, несчетное количество способов разрешения конфликтов действительно делают задачу жанрового определения сказки весьма сложной.

И все-таки расхождение во взглядах на сказку сопряжено с тем, что расценивается в ней как основное: установка на вымысел или стремление отразить действительность посредством вымысла.

Суть и жизнеспособность сказки, тайна ее волшебного бытия в постоянном сочетании двух элементов смысла: фантазии и правды.

На этой основе возникает классификация видов сказок, хотя и не вполне единообразная. Так, при проблемно-тематическом подходе выделяются сказки, посвященные животным, сказки о необычных и сверхъестественных событиях, приключенческие сказки, социально-бытовые, сказки-анекдоты, сказки-перевертыши и другие.

Резко очерченных границ группы сказок не имеют, но несмотря на зыбкость разграничения, такая классификация позволяет начать с ребенком предметный разговор о сказках в рамках условной «системы» – что, безусловно, облегчает работу родителей и воспитателя.
На сегодняшний день принята следующая классификация русских народных сказок:

1. Сказки о животных;
2. Волшебные сказки;
3. Бытовые сказки.

Рассмотрим подробнее каждый из видов.

Сказки о животных

Народная поэзия обнимала целый мир, ее объектом стал не только человек, но также и все живое на планете. Изображая животных, сказка придает им человеческие черты, но в то же время фиксирует и характеризует повадки, «образ жизни» и т.д. Отсюда живой, напряженный текст сказок.
Человек издавна чувствовал родство с природой, он действительно был ее частицей, борясь с нею, искал у нее защиты, сочувствуя и понимая. Очевиден и позднее привнесенный басенный, притчевый смысл многих сказок о животных.

В сказках о животных действуют рыбы, звери, птицы, они разговаривают друг с другом, объявляют друг другу войну, мирятся. В основе таких сказок лежит тотемизм (вера в тотемного зверя, покровителя рода), вылившийся в культ животного. Например, медведь, ставший героем сказок, по представлениям древних славян, мог предсказывать будущее. Нередко он мыслился как зверь страшный, мстительный, не прощающий обиды (сказка «Медведь»). Чем дальше уходит вера в то тем, чем более уверенным в своих силах становится человек, тем возможнее его власть над животным, «победа» над ним. Так происходит, например, в сказках «Мужик и медведь», «Медведь, собака и кошка». Сказки существенно отличаются от поверий о животных — в последних, большую роль играет вымысел, связанный с язычеством. Волк в повериях мудр и хитёр, медведь страшен. Сказка же теряет зависимость от язычества, становится насмешкой над животными. Мифология в ней переходит в искусство. Сказка преображается в своеобразную художественную шутку — критику тех существ, которые подразумеваются под животными. Отсюда — близость подобных сказок к басням («Лиса и журавль», «Звери в яме»).

Читайте также:  Рассказ о значении английского языка на английском

Сказки о животных выделяются в особую группу по характеру действующих лиц. Подразделяются они по типам животных. Сюда примыкают и сказки о растениях, неживой природе (мороз, солнце, ветер), о предметах (пузырь, соломинка, лапоть).

В сказках о животных человек :
1) играет второстепенную роль (старик из сказки «Лиса крадёт рыбу из воза»);
2) занимает положение, равноценное животному (мужик из сказки «Старая хлеб-соль забывается»).

Возможная классификация сказки о животных.

Прежде всего, сказка о животных классифицируется по главному герою (тематическая классификация). Такая классификация приведена в указателе сказочных сюжетов мирового фольклора, составленного Арне-Томсоном и в «Сравнительном Указателе Сюжетов. Восточнославянская сказка»:

1. Дикие животные.
— Лиса.
— Другие дикие животные.
2. Дикие и домашние животные
3. Человек и дикие животные.
4. Домашние животные.
5. Птицы и рыбы.
6. Другие животные, предметы, растения и явления природы.

Следующая возможная классификация сказки о животных – это структурно-семантическая классификация, которая классифицирует сказку по жанровому признаку. В сказке о животных выделяют несколько жанров. В. Я. Пропп выделял такие жанры как:

1. Кумулятивная сказка о животных.
2. Волшебная сказка о животных
3. Басня (аполог)
4. Сатирическая сказка

Е. А. Костюхин выделял жанры о животных как:

1. Комическая (бытовая) сказка о животных
2. Волшебная сказка о животных
3. Кумулятивная сказка о животных
4. Новеллистическая сказка о животных
5. Аполог (басня)
6. Анекдот.
7. Сатирическая сказка о животных
8. Легенды, предания, бытовые рассказы о животных
9. Небылицы

Пропп, в основу своей классификации сказки о животных по жанрам, пытался положить формальный признак. Костюхин же, в основу своей классификации, отчасти положил формальный признак, но в основном исследователь разделяет жанры сказки о животных по содержанию. Это позволяет глубже понять разнообразный материал сказки о животных, который демонстрирует разнообразие структурных построений, пестроту стилей, богатство содержания.

Третья возможная классификация сказки о животных является классификации по признаку целевой аудитории. Выделяют сказки о животных на:

1. Детские сказки.
— Сказки рассказанные для детей.
— Сказки рассказанные детьми.
2. Взрослые сказки.

Тот или иной жанр сказки о животных имеет свою целевую аудиторию. Современная русская сказка о животных в основном принадлежит детской аудитории. Таким образом, сказки рассказанные для детей имеют упрощенную структуру. Но есть жанр сказки о животных, который никогда не будет адресован детям – это т. н. «Озорная» («заветная» или «порнографическая») сказка.

Другой жанровой формой сказки о животных является структура волшебной сказки («Волк и семеро козлят», «Кот, петух и лиса» ).

Говоря о сатире в сказках о животных, надо сказать, что литература некогда дала толчок к развитию сатирической сказки. Условие для появлении сатирической сказки возникает в позднем средневековье. Эффект сатирического в фольклорной сказке достигается тем, что в уста животных вкладывается социальная терминология (Лиса-исповедница; Кот и дикие животные). Особняком стоит сюжет «Ёрш Ершович», которая является сказкой книжного происхождения. Поздно появившись в народной сказке сатира в ней не закрепилась, так как в сатирической сказке легко можно убрать социальную терминологию.

Волшебные сказки

Сказки волшебного типа включают в себя волшебные, приключенческие, героические. В основе таких сказок лежит чудесный мир. Чудесный мир – это предметный, фантастический, неограниченный мир. Благодаря неограниченной фантастике и чудесному принципу организации материала в сказках с чудесным миром возможного «превращения», поражающие своей скоростью (дети растут не по дням, а по часам, с каждым днем все сильнее или краше становятся). Не только скорость процесса ирреальна, но и сам его характер (из сказки «Снегурочка». «Глядь, у Снегурочки губы порозовели, глаза открылись. Потом стряхнула с себя снег и вышла из сугроба живая девочка». «Обращение» в сказках чудесного типа, как правило, происходят с помощью волшебных существ или предметов.

В основном волшебные сказки древнее других, они несут следы первичного знакомства человека с миром, окружающим его.

Волшебная сказка имеет в своей основе сложную композицию, которая имеет экспозицию, завязку, развитие сюжета, кульминацию и развязку.

Развитие сюжета — это поиск потерянного или недостающего.

Кульминация волшебной сказки состоит в том, что главный герой, или героиня сражаются с противоборствующей силой и всегда побеждают её (эквивалент сражения — разгадывание трудных задач, которые всегда разгадываются).

Развязка — это преодоление потери, или недостачи. Обычно герой (героиня) в конце «воцаряется» — то есть приобретает более высокий социальный статус, чем у него был в начале.

В.Я. Пропп вскрывает однообразие волшебной сказки на сюжетном уровне в чисто синтагматическом плане. Он открывает инвариантность набора функций (поступков действующих лиц), линейную последовательность этих функций, а также набор ролей, известным образом распределённых между конкретными персонажами и соотнесённых с функциями. Функции распределяются среди семи персонажей:

• антагониста (вредителя),
• дарителя
• помощника
• царевны или её отца
• отправителя
• героя
• ложного героя.

Бытовые сказки

Характерной приметой бытовых сказок становится воспроизведение в них обыденной жизни. Конфликт бытовой сказки часто состоит в том, что порядочность, честность, благородство под маской простоватости и наивности противостоит тем качествам личности, которые всегда вызывали у народа резкое неприятие (жадность, злоба, зависть).

Как правило, в бытовых сказках больше иронии и самоиронии, поскольку Добро торжествует, но акцентированы случайность или единичность его победы.

Характерна пестрота бытовых сказок: социально-бытовые, сатирико-бытовые, новэллистические и другие. В отличии от волшебных сказок, бытовая сказка содержит более значимый элемент социальной и нравственной критики, она определеннее в своих общественных предпочтениях. Похвала и осуждение в бытовых сказках звучат сильнее.

В последнее время в методической литературе стали появляться сведения о новом типе сказок – о сказках смешанного типа. Конечно, сказки этого типа существуют давно, но им не придавали большого значения, так как забыли, насколько они могут помочь в достижении воспитательных, образовательных и развивающих целей. Вообще, сказки смешанного типа – это сказки переходного типа.
В них совмещаются признаки присущие как сказкам с чудесным миром, бытовым сказкам. Проявляются также элементы чудесного в виде волшебных предметов, вокруг которых группируется основное действие.

Сказка в разных формах и масштабах стремится к воплощению идеала человеческого существования.
Вера сказки в самоценность благородных человеческих качеств, бескомпромиссное предпочтение Добра основаны так же и на призыве к мудрости, активности, к подлинной человечности.

Сказки расширяют кругозор, пробуждают интерес к жизни и творчеству народов, воспитывают чувство доверия ко всем обитателям нашей Земли, занятым честным трудом.

Источник

Познавательное и интересное