Рассказ английские розы на английском языке

Сказки

ГДЗ Английский язык 6 класс (часть 1) Афанасьева. UNIT 1. Step 10. Номер №4

Read the text and think of why the girls were jealous.
The English Roses
(After Madonna)
Part One
What are English Roses?
Here is what they are not:
A box of chocolates.
A football team.
Flowers in the garden.
What they are is this:
Four little girls whose names are:
Nicole, Ami, Charlotte and Grace.
The girls went to the same school and lived in the same town. They played the same games, read the same books and liked the same boys.
They had picnics in summer and went to the skating rink in winter. Most of all they loved to dance. It all sounds fun and nice.
And in many ways it was. But there was one problem.
They were a little jealous of a girl who was their neighbour. Her name was Binah, and here are some things to know about her: she was very, very beautiful. She was a very good pupil and a good athlete. She was always kind to people. She was wonderful in any way. But she was sad. Do you want to know why such a beautiful and successful girl was sad?
Because she was very lonely. She had no friends and she was always alone.
(to be continued)

Решение

Перевод задания
Прочитай текст и подумай, почему девочки завидовали.
Английские розы
(По мотивам Мадонны)
Первая часть
Что такое английские розы?
Вот то, чем они не являются:
Коробка шоколадных конфет.
Футбольная команда.
Цветы в саду.
Что это такое:
Четыре маленькие девочки, чьи имена:
Николь, Ами, Шарлотта и Грейс.
Девочки ходили в одну школу и жили в одном городе. Они играли в одни и те же игры, читали одни и те же книги и любили одинаковых мальчиков.
Летом они устраивали пикники, а зимой катались на коньках. Больше всего они любили танцевать. Все это звучит весело и приятно.
И во многом это было. Но была одна проблема.
Они немного завидовали девушке, которая была их соседкой. Ее звали Байнэ, и вот, что о ней нужно знать: она была очень, очень красивой. Она была очень хорошей ученицей и хорошим спортсменом. она всегда была доброй к людям. Она была прекрасна во всем. Но ей было грустно. Вы хотите знать, почему такая красивая и успешная девушка была грустной?
Потому что ей было очень одиноко. У нее не было друзей, и она всегда была одна.
(продолжение следует)

ОТВЕТ
The girls were a little jealous of a girl who was their neighbour because she was very, very beautiful. She was a very good pupil and a good athlete. She was always kind to people. She was wonderful in any way.
Перевод ответа
Девочки немного завидовали девушке, которая была их соседкой, потому что она была очень, очень красивой. Она была очень хорошей ученицей и хорошим спортсменом. она всегда была доброй к людям. Она была прекрасна во всем.

Источник

ГДЗ Английский язык 6 класс (часть 2) Афанасьева. UNIT 6. Step 10. Номер №3

Read the text and say what helped the English Roses to become friends with Binah.
The English Roses
Part 6
The English Roses looked very sad. “I’m so sorry for Binah,” said Grace. “I can’t imagine living without my mum.”
“I hate cleaning floors,” said Amy. “And I don’t know anything about cooking.”
“Please let us go home to our cosy beds and our families,” asked Nicole.
“Yes, we want to go home,” said all the girls.
“OK,” said fairy. “But in the future think well before saying that somebody has a better life than you. As I said before, I’m a very busy woman!” In a second, the English Roses were back in bed, sleeping.
When morning came, they got up, happy to be the same girls as before. They spoke about their dreams [dri:mz] and decided to be kinder to Binah and stop feeling unhappy about their lives.
First, they invited Binah to a tea party, and then started walking to school with her, and not long after that, they were doing lessons together. Binah even taught them to make an apple pie. They soon understood that she was very nice.

They began to love her like a sister and often went to her house to help with housework.
Soon their neighbours started talking about them.
And this is what they said:
“Those English Roses are really special.”
“They are very beautiful girls!”
“They’ll become wonderful women one day.”
And you know what?
They did.

Читайте также:  Рассказ по цепочке автоматизация звуков

Решение

Перевод задания
Прочитай текст и скажи, что помогло Английским Розам подружиться с Байне.
Английские розы
Часть 6
Английские розы выглядели очень грустными. «Мне очень жаль Байне», сказала Грейс. «Я не могу представить себе жизнь без моей мамы».
«Я ненавижу мыть полы», сказала Эми. «И я ничего не знаю о кулинарии».
«Пожалуйста, дай нам пойти домой в наши уютные кровати и к нашим семьям», − спросила Николь.
«Да, мы хотим пойти домой», − сказали все девочки.
«Хорошо», сказала фея. «Но в будущем хорошо подумайте, прежде чем сказать, что у кого−то жизнь лучше, чем у вас. Как я уже говорила, я очень занятая женщина! Через секунду Английские Розы снова спали в постели.
Когда наступило утро, они встали, будучи счастливыми от того, что они такие же девочки, как и раньше. Они рассказали о своих снах и решили быть добрее к Байне и перестать чувствовать себя несчастными из−за своей жизни.
Сначала они пригласили Байне на чаепитие, а затем начали ходить с ней в школу, и вскоре после этого они вместе делали уроки. Байне даже научила их делать яблочный пирог. Вскоре они поняли, что она очень милая.
Они начали любить ее как сестру и часто приходили к ней домой, чтобы помочь по дому.
Вскоре о них заговорили соседи.
И вот что они говорили:
«Эти Английские Розы действительно особенные».
«Они очень красивые девушки!»
«Они станут прекрасными женщинами однажды».
И знаешь, что?
Они ими стали.

ОТВЕТ
The English Roses understood that Binah’s life is not so happy, and she is very kind and friendly girl.
Перевод ответа
Английские Розы поняли, что жизнь Байны не такая уж счастливая, и она очень добрая и дружелюбная девочка.

Источник

ГДЗ Английский язык 6 класс (часть 2) Афанасьева. UNIT 5. Step 10. Номер №4

Read the text and say why the English Roses felt sorry for Binah.
The English Roses
Part 5
The girls and the fairy godmother suddenly appeared in Binah’s kitchen. Binah was in the kitchen too. She was cleaning the floor.
Her father came into the kitchen and said, “It’s getting late, Binah. When you finish cleaning the floore, start cooking dinner.”
Binah smiled [smaɪld] and said “OK, Papa.” She did everything: cooked dinner and washed and ironed [‘aɪənd] the clothes.
The English Roses couldn’t believe it.
“She is like Cinderella [ǀsɪndə’relə],” said Amy.
“Where is her mother?” asked Nicole.
“She doesn’t have a mother,” answered the fairy godmother. “She lives alone [ə’ləʊn] with her father and he works all day, so when she comes home from school, she cleans the house and washes the clothes and cook the dinner.”
“Well, what happened to her mother?” asked Grace.
“She died a very long time ago. Poor thing,” said the fairy.
“And as you know, Binah has no friends, so she spends all her time on her own. Well, come along then, girls. Would you like to see what her bedroom looks like?”
What the girls saw was a big surprise [sə’praɪz]: a simple room with a narrow bed. A desk, a shelf with books. There was, of course, one doll. But only [‘əʊnli] one. Can you believe it?
There was one picture on the desk. It was a beautiful photograph of Binah’s mother.

“It must be terrible not to have a mother. She must be very lonely,” said Charlotte. (тут опечатка в учебнике в имени девочки)
“What do you say?” asked fairy godmother. “Do you want to change places with Binah?”
There was a very long pause [pɔ:z].
(to be continued)

Решение

Перевод задания
Прочитай текст и скажите, почему Английские Розы пожалели Байне.
Английские розы
Часть 5
Девочки и фея внезапно появились на кухне Байне. Байне тоже была на кухне. Она мыла пол.
Ее отец пришел на кухню и сказал: «Уже поздно, Байне. Когда вы закончите чистить пол, начните готовить ужин ».
Байне улыбнулась и сказала: «Хорошо, папа». Она все делала: готовила обед, стирала и гладила одежду.
Английские розы не могли в это поверить.
«Она как Золушка», сказала Эми.
«Где ее мать?» спросила Николь.
«У нее нет матери», − ответила фея. «Она живет одна со своим отцом, и он работает весь день, поэтому, когда она приходит домой из школы, она убирает дом, стирает одежду и готовит обед».
«Но что случилось с ее матерью?» спросила Грейс.
«Она умерла очень давно. Бедняжка,» − сказала фея.
«И, как вы знаете, у Байне нет друзей, поэтому она все свое время проводит самостоятельно. Ну, пойдем, девочки. Хотите посмотреть, как выглядит ее спальня?
То, что увидели девочки, было большим сюрпризом: простая комната с узкой кроватью. Письменный стол, полка с книгами. Была, конечно, одна кукла. Но только один. Вы можете в это поверить?
На столе была одна фотография. Это была красивая фотография матери Байне.
«Должно быть, ужасно не иметь матери. Должно быть, она очень одинока,» − сказала Шарлотта.
«Что ты говоришь?» спросила фея «Ну так вы хотите поменяться местами с Байне?»
Была очень длинная пауза.
(продолжение следует)

ОТВЕТ
The English Roses felt sorry for Binah because she didn’t have a mother.
Перевод ответа
Английские розы пожалели Байне, потому что у нее не было матери.

Читайте также:  Рассказ про турау на беларускай мове

Источник

Рассказ английские розы на английском языке

Английские Розы… Что бы это значило? Может, так называются шоколадные конфеты? Или это название футбольной команды? Или это просто-напросто садовые цветы? Ничего подобного! На самом деле — это Николь, Эми, Шарлотта и Грейс.

Четыре маленькие девочки жили по соседству, ходили в одну школу, играли в одинаковые игры, читали одни и те же книги, и… нравились им одни и те же мальчики.

Летом они ходили гулять в парк, а зимой на каток.

Но больши всего они любили танцевать и, услышав звуки музыки, не могли усидеть на месте.

Всё это замечательно, скажете вы. А что дальше? Слушайте внимательно. Мне известно о них ещё кое-что: они ужасно завидовали другой, пятой девочке, жившей неподалёку. В этом тоже нет ничего удивительного. Разве можно не позавидовать девочке, у которой волосы нежнее шёлка, щёчки румяные, как яблоко? Вдобавок она хорошо училась, занималась спортом и всегда слушалась старших. Да и вообще она была особенной.

Но, несмотря на всё это, в глазах её постоянно светилась печаль. Да-да, эта самая красивая девочка на свете была на самом деле очень одинокой. С ней никто не дружил, и потому везде и всюду она оказывалась одна-одинёшенька.

Вы, конечно, удивитесь и спросите:

— В чём дело? Если она такая чудесная и хорошая, то почему же Английские Розы не позвали её хотя бы на чашку чая?

Я уже это вам объяснила: они ей завидовали. Немного. Ну, пожалуй, чуть больше, чем немного. А вы разве никогда никому ничуточки не завидовали? Неужто ни разу не чувствовали, что просто лопнете от желания иметь то, что есть у другого? Если вы ответите «нет», я вам не поверю и расскажу вашей маме, что вы ужасные врушки.

А теперь слушайте и не перебивайте меня!

Честно говоря, Английские Розы вовсе не были злючками. К тому же они видели, что Бина очень одинока. Но девочки никак не могли справиться со своей гадкой завистью. А что вы хотите, если со всех сторон неслось:

— Ах, какая она красавица.

— Она сияет, будто звёздочка в небе.

— О, эта Бина необыкновенная девочка.

И такое Николь, Эим, Шарлотта и Грейс слышали постоянно. Выносить это они больше не могли!

— Разве можно быть такой до противности идеальной? — фыркала Грейс.

— О нас никто такого не говорил! — обижалась Эми.

— Всё-всё одной! — кривилась Шарлотта.

— Это несправедливо! — возмущалась Николь.

— Давайте перестанем её замечать, — предложила одна.

— А давайте столкнём её в озеро! — скзала другая. Так они и сделали.

Вы, наверное, подумали, что они и впрямь столкнули Бину в озеро? Нет, конечно. Просто притворились, что не замечают её. Шло время. Английские Розы, как и раньше, вместе ходили в школу, вместе гуляли, вместе ходили на вечеринки. А Бина по— прежнему была одна.

Однажды девочки остались ночевать у Николь. Веселье было в самом разгаре, когда в комнату к ним заглянула её мама.

— Не спите? — спросила она. — Можно я с вами посижу, поболтаю?

— Да мы скоро уснём, мамочка, — сказала Николь. — Вот только ещё немного покидаемся подушками.

— Извините, что помешала вам, — улыбнулась мама. — Я просто хотела поговорить о Бине. Она живёт на нашей улице, ходит в одну с вами школу и такая же девочка, как и вы. Но вы никогда не зовёте её и деже не стараетесь подружиться с нею.

Английски Розы молча переглянулись. Первой заговорила Эми:

— Она сама нос задирает. Думает, если красивая, так весь мир у её ног. Чего ради мы её будем приглашать?

Читайте также:  Сказки на ночь канал дремота

— Вокруг неё и так все крутятся, — поддакнула Шарлотта.

— Она воображала и задавака, — подхватила Николь. — Все красивые девчонки такие.

Мама Николь помолчала минутку, а потом сказала:

— По-моему, вы несправедливы к ней, девочки. Мне кажется, ей очень нужна подружка. А вы даже не попытались заговорить с нею. Откуда же вам знать, какая она на самом деле? Разве можно судить о человеке по тому, как он выглядит?

Девочки чувствовали, что права мама, а не они, но признавать это было ох как непросто. Почему-то им даже расхотелось кидаться подушками.

— Подумате, пожалуйста, о том, что я сказала. — С этими словами мама Николь поцеловала девочек, пожелала им спокойной ночи и ушла.

Николь погасила свет. Но девочки долго ещё ворочались в своих кроватках размышляя над словами мамы Николь.

А когда они всё-таки заснули, им приснился один и тот же сон.

Вот что им снилось: сидят они вчетвером, едят всякие вкусности и, как обычно, толкуют о том, что этой задаваке — красотке Бине уделяется слишком много внимания, а это несправедливо. И вдруг появляется фея! Она была маленькая, толстенькая и ужасно забавная.

Впрочем, что вам объяснять? Вы-то прекрасно знаете, как выглядят феи.

Фея уселась прмёхонько на бутерброд Шарлотты, поёрзала и спросила:

— Простите, у вас есть ржаной хлебец? — Она смешно подняла бровки. — О, мне так нравится его аромат!

Девочки смотрели на неё во все глаза. Никогда прежде они не видели настоящих фей!

— Гм-м, — хмыкнула фея, — куда это я попала? Ах да! Я совершенно случайно услышала ваши разговоры, и мне показалось, что вы недовольны собой и оттого страшно несчастливы. Хотите, я помогу вам измениться?

— Как это измениться? — переспросила Шарлотта, приходя в себя и пытаясь вытащить свой бутерброд из-под феи.

— Объясню, если не будете меня перебивать, — промолвила фея. — Если вы так сильно завидуете Бине, то, может, вы хотите и местави с ней поменяться?

— Чепуха! — фыркнула Грейс. — Такого не бывает!

— Если даш мне договорить, — нахмурилась фея, — то узнаешь, что это просто. Я окутаю тебя волшебной пыльцой, и ты станешь, кем захочешь. Но прежде ты должна отправиться в дом Бины и побыть там немного, чтобы убедиться, что такая жизнь тебе — или любой из вас — по нраву.

Девочки ошеломлённо молчали. Наконец Николь пролепетала:

— Но… но… Бина увидит нас и решит, что к ней в дом забрались грабители.

— И, чего доброго, вызовет полицию, — добавила Эми.

— А вот и нет, — засмеялась фея и ловко отломила кусочек шоколадного печенья. — После того как я посыплю вас волшебным порошком, вы тут же станете невидимыми и сможете незаметно проникать всюду, куда ни пожелаете.

Девочки словно лишились дара речи, а это, поверьте, с ними случалось нечасто.

— Хватит молча глазами хлопать! — рассердилась фея. — У меня мало времени.

Девочки зашептались. Если фея запросто есть человеческое печенье, рассуждали они, то её не стоит бояться. Вдобавок неплохо разок понаблюдать за этой Биной, когда она думает, что рядом с ней никого нет. И они пропросили фею сделать их невидимками, чтобы слетать к Бине и пошпионить за ней.

Девочки даже моргнуть не успели, как оказались на кухне у Бины.

А что же Бина? Она в этот момент мыла пол. Стоя на коленях, она изо всех сил тёрла его щеткой. Пот струился по её усталому лицу.

Тут в кухню заглянул отец Бины.

— Бина, — сказао он, — когда закончишь убираться, начни готовить обед. А я пока пойду повожусь с машиной.

— Хорошо, папа, — с улыбкой ответила Бина, и отец ушёл.

Бина проворно справлялась сразу с великим множеством дел. Вымыв пол, она почистила картошку, нарезала лук, накрыла на стол, почистила рыбу, постирала, погладила бельё и напоследок вынесла мусор.

Английские Розы глазам своим не верили. Среди их знакомых не было ни одной девочки, которая ба так много работала.

— Да она просто Золушка! — воскликнула Эми.

— А растрепалась так, будто целую неделю не причёсывалалсь, — заметила Шарлотта.

— Но где же её мама? — недоумевала Николь.

— У неё нет мамы, — тихо сказала фея. — Она живёт с папой, а он работает целый день. Поэтому, придя из школы, Бина должна убраться, постирать и приготовить обед.

Источник

Познавательное и интересное