Анализ рассказа Чехова Шуточка
Данный рассказ вышел в свет в 1886 году. Рассказ опубликовали в журнале «Светлячок». Но стоит отметить, что изначально на тот момент был немного другой сюжет. Кроме того, общеизвестный факт, что у Чехова было множество псевдонимов, на момент выпуска произведения он был под псевдонимом «Человек без селезенки». Спустя тринадцать лет автор подкорректировал рассказ, изменил концовку и главного героя.
Чехов посвятил свое творчество течению под названием реализм. А произведение «Шуточка» относится к жанру рассказа.
Уникальность данного творения заключается в том, что в нем преобладают внутренние диалоги героев, действий в реальном мире описано крайне мало. Благодаря этой особенности, читатель сможет в полной мере понять весь внутренний мир героев, их чувства и переживания.
Главными героями рассказа являются некий молодой человек, имя которого не даётся в произведении, и девушка по имени Наденька. Чехов держит в напряжении читателя до самого конца, ведь сразу непонятен характер отношений главных героев. Но ясно, что Наденька девушка ранимая, робкая и чувствительная, любовь ей нужна, словно воздух. А молодой человек описывается неким храбрецом и сердцеедом. Но автор даёт читателю понять, что грош цена его храбрости, ведь ему не хватает смелости признать ошибок перед девушкой, он даёт ей ложные надежды.
Автор размышляет над различиями между настоящей храбрость и трусостью. Ведь оказалось, что главный герой никакой и весельчак вовсе, а трус, который не может сознаться Наде в том, что «пошутил» над ее чувствами. Кроме того, Чехов пытается дать понять читателю о такой вещи, как моральная ответственность перед другими людьми, так как одно неосторожно сказанное слово может сломать жизнь другому человеку.
Проблем, выделенных в рассказе, всего две. Первая заключается в чрезмерной чувствительности к словам людей. Наденька яркий пример, ведь буквально каждое слово, сказанное другими, она воспринимает всерьёз. Это характеризует героиню как слабую личность, не способную отделять важное от второстепенного. Вторая проблема заключается в воспитании человека. Ведь именно семья должна заложить в ребёнка то, что со словами нужно обходиться осторожно, так как слова могут принести боль, намного хуже физической.
Также читают:
Картинка к сочинению Анализ рассказа Шуточка
Популярные сегодня темы
Полностью произведение Лескова называется Сказ о тульском косом левше и стальной блохе. Такое название чем-то напоминает названия каких-то эпических произведений или летописных сказаний.
Антон Павлович Чехов издал своё последнее произведение пьесу «Вишневый сад» в 1903 году, а уже в середине января следующего года в Московском художественном театре состоялась ее премьера. Антон Павлович
В своём произведении Господин из Сан-Франциско Бунин представляет образ человека из мира, в котором цену имеют только деньги. Господин с большим состоянием отправился в кругосветное путешествие.
Обычно я ложусь спать ровно в 10 часов вечера, чтобы в 6 утра уже встать и начать собираться в школу. Но в этот раз все пошло не по плану. Уроков задали слишком много, и пришлось немного задержаться. В итоге, спать я легла только к 12 ночи.
Смешное и грустное в рассказах Чехова
А.П. Чехов давно уже является признанным мастером отечественной литературы, объединившем в своем творчестве мягкий лиризм, любовь к человеку, педагогичность и добрый юмор. Смешное и грустное в рассказах Чехова переплелись между собой. С одной стороны, читатель часто смеется над поведением героев писателя, а с другой стороны, видит в их поступках отражение собственных пороков и недостатков.
«Смех сквозь слезы» в ранних рассказах писателя
Мягкий и грустный юмор – это характерная черта практически всех произведений Чехова. Проявилась она уже в его ранних рассказах.
Например, знаменитый рассказ «Лошадиная фамилия», который заставляет читателя искреннее смеяться, наблюдая, как нерадивый отец семейства вместе со всеми домочадцами пытается разгадать «лошадиную фамилию» зубного врача. Однако даже за этой веселой сценой стоит некоторая авторская грусть: люди впустую проводят свое время, интересуясь не человеком, а только его нелепой фамилией.
То же самое мы встречаем в рассказе «Смерть чиновника». В нем передается судьба мелкого чиновника Червякова, совершившего оплошность (чихнувшего в театре на лысину генерала) и умершего от переживаний по этому поводу. Сама атмосфера рассказа юмористическая, но в конце произведения читатель испытывает чувство горечи: главный герой умирает от собственного страха, причины которого на самом деле ничтожны.
Смешное и грустное как отражение несовершенства человеческого мира
Смешное в рассказах Чехова всегда стоит на первом плане, а грустное прячется за этим фасадом. Так происходит в не менее известном рассказе «Хамелеон». Главный его герой отдает диаметрально противоположные приказания насчет маленькой собачонки, доставляющей прохожим неудобства, в зависимости от предположений людей из толпы, кому принадлежит эта собачка: человеку бедному или богатому и знатному. Подобострастие «хамелеона» вызывает у читателей искренний смех, однако это тоже смех сквозь слезы. Ведь многие люди ведут себя также двулично, подобострастно и лживо.
Похожую сцену наблюдаем и в рассказе «Толстый и тонкий». Случайная встреча двух товарищей, учившихся когда-то вместе в гимназии, на первых порах выглядит весьма душевно, пока речь не заходит о служебном положении «тонкого» и «толстого» господина. Оказывается, что «толстый» товарищ занимает пост гораздо выше «тонкого». После того, как это обстоятельство выясняется, никакой душевный разговор уже невозможен. Прежние приятели расходятся друг с другом, потому что в мире фальши и ложной славы они не могут общаться на равных. Читатели этого рассказа не могут сдержать улыбки, при изучении такой сцены, однако, это улыбка грустная.
Те же коллизии сюжета встречаем в рассказе «Злоумышленник». Читатели прекрасно понимают, что мужичок, снимавший гайки с железнодорожного полотна, чтобы с их помощью ловить рыбу, вовсе не является опасным преступником. Сцена его допроса выглядит смешно. Однако читатель смеется и жалеет этого безграмотного героя, который может сильно пострадать за свое вынужденное невежество. В этом рассказе проявилась еще одна характерная черта чеховских произведений: в них очень часто говорится о том, что люди из интеллигенции, обладающие властью и имеющие образование, не готовы слушать и понимать то, чем живет простой народ. Сословия разделяет пропасть, мешающая человеческим взаимоотношениям.
Прием грустной иронии как основа композиции чеховских произведений
Грустное в рассказах Чехова находит свое подтверждение в том, что сама жизнь несовершенна. Однако писатель учит нас преодолевать это несовершенство обращением к доброму и мягкому юмору. Сам Чехов, по воспоминаниям современников, много шутил, однако, шутки у него тоже получались грустные.
Именно писателю принадлежит такая афористичная, но наполненная тоской фраза: «Замечательный день сегодня. То ли чай пойти выпить, то ли повеситься». Правда, не всегда он был столь бескомпромиссен. Есть и другие его более светлые высказывания. «Пахнет осенью, – писал Чехов в одном из писем другу. – А я люблю российскую осень. Что-то необыкновенно грустное, приветливое и красивое. Взял бы и улетел куда-нибудь вместе с журавлями».
Чехов часто использует прием грустной иронии в своих произведениях, но эта ирония целительна сама по себе: она помогает читателю взглянуть на мир человеческих взаимоотношений как бы со стороны, учит думать, чувствовать и любить.
Часто литературоведы сравнивают смешные и грустные рассказы Чехова с осколками разбитого зеркала, имя которому сама жизнь. Читая эти произведения, мы видим в них отражение самих себя, поэтому мы сами становимся мудрее и терпеливее.
Анализ рассказа А.П. Чехова «Шуточка»
Автор: Guru · 15.06.2018
Юмористические рассказы Чехова навсегда остались визитной карточной писателя: так он представляется своим читателям спустя столетие после своей смерти. Все мы начинаем знакомство с его творчеством именно с маленьких историй, где повествуется забавная или печальная драма одной личности, по которой мы узнаем о трагедии всей России. Таков и рассказ «Шуточка», о котором пойдет речь в данной статье.
История создания
Впервые данный рассказ был опубликован в №10 журнала «Светлячок» от 12. 03. 1886г. На тот момент это был анекдот с иначе построенным сюжетом. Он был издан под псевдонимом «Человек без селезенки». Тогда конец был более счастливым, ведь герой женился на Наденьке.
В 1899 году Чехов планировал издать сборник рассказов и переработал анекдот, изменив характер главного героя, стиль повествования и концовку, тем самым, сделав из забавной шутки серьёзный рассказ.
Жанр, направление
Произведение написано в жанре рассказа. Отнести рассказ можно к направлению реализма, сдобренного новаторством времени и самого писателя. В основу легли описание переживания и внутренней борьбы Наденьки с собственным «я» и описание того, что испытывает главный герой по отношению к девушке. Но, присуще Чехову, рассказ заканчивается моралью и напоследок показывает нам зависимость эмоционального состояния человека от слов.
Новаторство автора заключается в том, что перед нами предстает динамика эмоций, а не событий. Мы видим мир изнутри действующих лиц. Рассказ беден физическими действиями героев, зато богат их внутренними диалогами. Перед читателем обнажается духовная сущность молодых людей, а не их вымышленные поступки.
Главные герои и их характеристика
Главным героем перед нами предстаёт молодой человек без имени и, немало важная героиня, — Наденька. Характеры героев раскрываются в ходе событий. Отношения между молодыми людьми автор оставляет для нас загадкой, чтобы мы могли задаться вопросом: «Действительно ли это шутка или любовь?».
Проблемы
Важной проблемой данного рассказа можно выделить воспитание. Если человек не имеет представления о том, что нельзя шутить над чувствами других людей, значит, родители не вложили в него должное понимание, либо он пренебрег их советом.
Также, можно выделить проблему слишком сильной восприимчивости человека, повышенной чувствительности к любым ситуациям и проблемам. На примере Нади мы можем понять, как влияет и может изменять эмоциональное состояние, любая фраза или ситуация. Чрезмерная чувствительность может привести к психическому расстройству личности. Именно поэтому важно уметь выстроить барьер между впечатлениями и эмоциями, не позволяя случайным явлениям выбить себя из колеи. Проблема силы воли тоже затрагивается автором: Надя не может взять себя в руки, ее очень легко задеть. Данная особенность может помешать ей жить дальше.
Социальная проблематика рассказа представлена запутанными отношениями противоположных полов. Чехов наглядно описал нам отсутствие общего языка у молодых людей, являющееся актуальным и в нынешнее время. Общение и завязавшиеся разговоры между людьми ещё не всегда значат нахождение общего языка, о чем и свидетельствует выделенная проблема. Нужно уметь чётко выражать свои истинные мысли и чувства, чтобы не возникали недопонимания.
Смысл
Идея автора реализована в героях и их отношению к словам. Он показывает нам абсолютно противоположное восприятие и влияние одних и тех же слов на двух разных людей. Надя желает слышать «я люблю вас» и насыщаться фразой, словно солнечными лучами. Для неё признание в любви остаётся приятным воспоминанием, которое она бережно хранит. Для молодого человека же это — абсолютно обезличенные, ничего не значащие слова, которые можно «бросить на ветер», как он и делает, ради шутки. У каждого может быть свое восприятие, но это не должно влиять на значимость произнесенных слов. Если молодой человек не видит смысла в признании, это не означает, что его собеседники должны подстраиваться под его лексический нигилизм.
Наиболее известные рассказы
Чехов, сталкиваясь с несправедливостью и беспределом в современной жизни, тонко всё подмечал. Незатейливые сюжеты нашли отображение во многих его повествованиях. Среди них многим знакомы такие классические произведения:
Мягкая ирония с долей грусти встречается почти во всех произведениях писателя. Это заметно уже из ранних рассказов.
Ранняя проза
Ярким примером является известное произведение «Лошадиная фамилия». Улыбка на губах и искренний смех появляются при прочтении незатейливого сюжета о том, когда глава семейства вместе со своими домочадцами пытается вспомнить фамилию дантиста. В то же время возникает повод задуматься: это смешное произведение или грустное. В простой сценке проскальзывают нотки грусти. Люди не интересуются судьбой человека, а рассуждают о его нелепой фамилии.
Грустная ситуация прослеживается в рассказе «Смерть чиновника», повествующего о судьбе Червякова, оплошавшего в театре. Он имел неосторожность чихнуть на лысую голову генерала. Это событие вызвало массу переживаний, в результате которых он скончался.
Несмотря на юмористичность рассказа, финал произведения вызывает у читателей горький осадок: персонаж умирает от страха, а причина не стоит выеденного яйца.
Ирония и несовершенство мира
В чеховских произведениях, на первый взгляд, всегда главенствует юмор. Но за фасадом проскальзывают нотки грусти. В рассказе «Хамелеон» полицейский даёт приказы, касающиеся маленькой собачки, которая доставляет неудобства окружающим. Причём эти поручение диаметрально противоположны в зависимости от высказанного мнения толпы по поводу принадлежности животного: люди не знают, кто хозяин, беден он или богат. Подобно хамелеону, полицейский подстраивается к происходящему.
Это вызывает смех сквозь слёзы. Известно, что подобное поведение нередко встречается и в жизни. Двуличность, подобострастие, лживость — одни из главных пороков общества.
Очень похожий смысл подмечен в рассказе «Толстый и тонкий». Два товарища в прошлом вместе учились в одном классе гимназии. Случайно встретившись, они поначалу обрадовались. Все выглядело душевно. Слово за слово, и в разговоре была затронута тема о служебном положении двух господ. Выяснилось, что «толстый» гражданин занимает высокий пост. Статус «тонкого» товарища гораздо ниже. После выяснения этого обстоятельства душевный разговор не клеится, прежние приятели даже готовы поругаться. В мире фальши общение на равных невозможно.
Заметен юмор в рассказе Чехова «Злоумышленник». Читатели осознают, что мужик, свинтивший гайки с рельсов, чтобы применить их для ловли рыбы, не является таким уж опасным преступником. Описывается сцена допроса, которая кажется веселой. Становится смешно, но в то же время пробуждается жалость к безграмотному персонажу, так как видно из сюжета, что в силу своего невежества он может пострадать.
В этом сатирическом сюжете проявляется еще одна характерная особенность произведений Антона Павловича Чехова: интеллигентные образованные люди, наделенные властью, не готовы к тому, чтобы выслушать и понять то, чем живут простолюдины. Огромная пропасть между сословиями является помехой человеческим взаимоотношениям.
В рассказе «Ионыч» подчёркивается, что это трагедия человеческой личности. Используемые преувеличения, комичные ситуации, нелепые повадки, манера разговора главных героев — всё как будто весело. Но в конце повествования нарастает драматичность. Шутливое словосочетание «прощайте, пожалуйста» звучит довольно грустно: персонажи не сумели правильно воспитать свою дочь, а теперь пытаются исправить свои ошибки.
Разбитое зеркало
В произведениях часто применяется своеобразный прием разбитого зеркала. Комическое и драматическое в рассказах Чехова — яркое доказательство того, что жизнь имеет много казусов, она несовершенна. Писательский талант указывает на то, что нужно преодолевать эти недостатки путем обращения к доброму юмору без сарказма. Современники вспоминают, что Антон Павлович тоже много шутил в жизни, однако не всегда при этом хотелось смеяться.
Писателю принадлежит такая компактная и одновременно пронизанная тоской фраза: «Замечательный день сегодня. То ли чай пойти выпить, то ли повеситься». Иногда встречались и компромиссы. Высказывания, наполненные светом и надеждой, проскальзывают в письмах к друзьям: «Пахнет осенью, а я люблю российскую осень. Что-то необыкновенно грустное, приветливое и красивое. Взял бы и улетел куда-нибудь вместе с журавлями».
Создание коротких произведений позволяют обратить его внимание на поведение людей и выявить основные пороки:
Использование Чеховым приемов иронии с долей грусти во многих рассказах ведет к некоторому исцелению: оно даёт возможность прочитавшим его сюжеты по-иному взглянуть на мир взаимоотношений между людьми. Всё это позволяет задуматься и почувствовать свои недостатки. В простой форме высмеиваются человеческие пороки.
Некоторые критики проводят сравнение смешных и грустных рассказов Чехова с осколками разбитого зеркала, находя в них отражение жизни. Люди становятся чуточку мудрее и исцеляют души, когда читают и дают анализ юмористическим рассказам Чехова.
Шуточка, рассказ Чехова, что смешное, а что грустное в рассказе?
Он полон лирики и трогательного юмора. Очень по-доброму автор подсмеивается над Наденькой, которая сначала боится скатиться с крутой горы, а затем, услышав в порыве ветра признание в любви, хочет удостовериться в том,
Шуточка. Этот рассказ Антона Павловича Чехова, врядли можно назвать полностью смешным или грустным. Лично мне он показался мягким и просто каким-то обаятельным.
Действительо, что смешного в том, что молодой человек попытался пошутить над совершенно юной и неопытной девушкой, а она впала при этом в тяжёлое эмоциональное состояние. Это немного грустно, если честно.
Антон Чехов в молодые годы с удовольствием занимался таким жанром литературы, как юмореска, в котором достиг больших высот, и потому в первых томах его собрания сочинений можно обнаружить очень большое количество рассказов, которые занимают всего половину страницы, а то и меньше.
Вот например рассказ Чехова под названием «Врачебные советы»:
Еще более короткими рассказами можно посчитать юмористические подписи Чехова к рисункам, которые также можно увидеть в его полном собрании сочинений.
Вот например подпись-рассказ «На вечеринке»:
Или вот наверное самое короткое произведение Чехова «Самая бедная бедность»:
В центр рассказа «Тоска» Чехов поставил извозчика Иону и описал один горестный день из его жизни. Недавно он похоронил сына, и после этого крестьянину пришлось заняться извозом, поскольку нужно было зарабатывать на жизнь. Ему очень тяжело без сына, а из родных у него никого нет. И только лошаденка может выслушать его печальные речи.
Цитатная характеристика Ионы может быть такой:
1). О внешности извозчика практически ничего не сказано, известно лишь, что он старый человек:
2). Главный герой беден, а потому он одет в поношенную одежду:
3). Извозчик добрый человек, а с горожанами он общается вежливо, однако далеко не всегда люди относятся к нему так же:
4). Робкий, наивный и беззащитный Иона сносит с покорностью пренебрежение окружающих, не переча и не протестуя. Иногда его даже бьют, но это не мешает ему относиться к людям приветливо:
5). Иона одинок, а в Петербурге ему не с кем поделиться горем. Старик хочет выговориться и излить кому-то душу:
6). Старик понимает, что никто его не выслушает и не посочувствует, а потому отправляется к своей худой лошаденке, и этому единственному близкому существу он рассказывает о своем горе:
Этот рассказ повествует о тяжелой жизни девятилетнего Ваньки Жукова, определенного к сапожнику учеником.
Мальчик, в Рождественскую ночь, дождавшись, когда в доме никого не было, пишет письмо своему деду Константину Макарычу, с просьбой забрать его из этого дома.
Если попытаться поделить рассказ на части, то это конечно же сами абзацы, к которые можно жать такие названия:
Рассказ «Хамелеон» А.П. Чехов написал в 1884 году, в начале своего творческого пути, к которому можно отнести и многие другие юмористические произведения писателя. Правда, в «Хамелеоне», на мой взгляд, уже проявляется такой вид комического, как сатира. Это злой смех, обличение общественных и человеческих пороков. Ключом к разгадке проблематики рассказа является его название. Хамелеон, как известно, порода ящериц, меняющая окраску в зависимости от окружения. Ну а полицейского надзирателя Очумелова, как известно то в жар, то в холод бросает от сообщений о принадлежности собаки, которая укусила за палец золотых дел мастера Хрюкина. И она у него, в зависимости от обстоятельств, то «цуцик эдакий», то объект для наказания вместе с ее хозяином. Такой художественной деталью, как шинель, которую «брат Елдырин» по просьбе Очумелова то снимает с него, то надевает, подчеркивается смена настроения и отношения полицейского надзирателя к происходящему.
Какова же проблематика произведения? Во-первых, это чинопочитание. Ведь генеральский чин (если собака принадлежит генералу) Очумелова важнее, чем соблюдение закона. Кстати, о законности тут речь вообще не идет. Прав оказывается тот, кто сильнее. К тому же Очумелов ведь даже не стыдится демонстрировать всему миру свое хамелеонство, проявляя при этом рабскую психологию,угодничес тво, готовность к самоуничижению, что так не любил в людях А.П. Чехов.Это тоже входит в спектр проблематики рассказа. И это не какие-то исключительные качества, присущие только Очумелову, это черта общества, которое живет по таким безнравственным правилам. Ведь сама толпа-то, собравшаяся на площади, над кем смеется? Над пострадавшим Хрюкиным, а не над полицейским надзирателем, демонстрируя все то же хамелеонство.