Сочинение на тему делать из мухи слона
4 варианта
Общество всегда удивляло своей пестротой и разнообразием. Некоторые люди вызывают восхищение, в то время как другие персонажи могут своим поведением отпугнуть окружающих. К числу последних относятся персонажи, склонные постоянно преувеличивать и из-за этого очень переживать. Про таких людей говорят, что они любят «делать из мухи слона». В этой статье мы поговорим подробнее об этом фразеологизме и его истории.
Откуда пошло выражение «делать из мухи слона»?
Сначала попробуем разобраться с тем, как фразеологизм «делать из мухи слона» пришел в русский язык. К сожалению, точно назвать автора крылатого выражения не сможет ни один языковед. Однако специалисты уверены, что своим появлением фразеологизм обязан грекам.
Вообще, эллины многое подарили миру, включая богатое культурное наследие. Но вернемся к нашему фразеологизму. Первое упоминание о выражении «делать из мухи слона», можно найти в сочинении древнегреческого писателя-сатирика Лукиана под названием «Похвала мухе». Тем не менее, назвать
Лукиана автором фразеологизма «делать из мухи слона» нельзя, так как сатирик в своей работе делает четкое указание на фольклорное происхождение выражения. Лукиан пишет о том, что он согласно пословице «делает из мухи слона». Это является подтверждением того факта, что во времена Лукиана существовала поговорка, в составе которой и было интересующее нас выражением.
Значение фразеологизма «делать из мухи слона»
Но что же означает фразеологизм? Здесь все довольно просто. Люди «делают из мухи слона» в тех случаях, когда придают слишком большое значение какому-либо малозначительному событию. Проще говоря, преувеличивают.
Нет ничего удивительного в том, что благодаря своему значению, выражение «делать из мухи слона» чаще всего используется для того, чтобы выразить иронию кого-либо по отношению к поведению другого человека. Также выражение часто употребляется в шутливой форме.
Многих интересует, почему люди склонны преувеличивать. Все просто. Движущими силами, подталкивающими людей к тому, что они «делают из мухи слона», являются эмоции. Например, сильным катализатором может стать чувство страха.
Ярким примером того, когда выражение «делать из мухи слона» может отлично описать сложившуюся ситуации является случай, когда слегка порезав палец, человек пытается вызвать скорую, тем самым накручивая окружающих. На самом деле, подобных примеров можно привести множество. Этим легко можно объяснить высокую популярность данного фразеологизма.
99-9*((8*9-40:5):16:(9*4):6))+70*8:(4*7+12)
С чем по вашему мнению можно сравнить общество?
Какое слово изменило свой род: соль, рожь, тень, скатерть, ночь, кость.
Запишите глаголы в два столбика Выдели окончания укажите спряжения гремит стучит грохочет летает растет Говорит кормит бережет
помогите записать условие у задачи и решить прошу помогите задача вот отец старше сына на 20 лет а сын моложе отца в 5 раз. Сколько лет отцу и сколько лет сыну?
вычислите дроби 4/5+2/3 5/6+7/9 3/4-1/6 7/8-5/6 помогите пож
один из углов треугольника равен разности двух других, наименьшая сторона треугольника равна 1, а сумма площадей квадратов, построенных на двух других сторонах, вдвое больше площади описанного около треугольника круга. найдите набольшую сторону треугольника.
Дам 30 баллов:Сроооочно!Пожааалуйста. Определите вид четверостишия из отрывка стиха
:(двустопный или трехстопный;дактиль,амфибрахий или анапест:и сделайте схему(ударный(у)),безударный (б)
Унылая пора!очей очарованье!
Приятна мне твоя прощальная краса-
Люблю я пышное природы увяданье,
В багрец и в золото одетые леса…
(А.С.Пушкин)
Ребята, привет. Помогите пожалуйста! Надо написать интересную сказку на один лист, тип разговор между животными или чем нибудь еще.
Нужен познавательный.
Называется “Осенняя Сказка”.
Могу упростить для вас, остальное изменю 🙂
Прошу! Срочно :с
Срочно!
Кто такие будуины,каабы,исламы
Значение фразеологизма «Делать из мухи слона»
Выражение про муху и слона ежедневно слетает с наших уст и в быту, и в деловых переговорах. Ясно, что фразеологизм этот строится на контрастах большого и маленького.
Но почему сравниваются именно муха и слон, а не пчела и бык, например? Пора разобраться!
Значение фразеологизма
«Делать из мухи слона» значит сильно преувеличивать, сгущать краски, излишне переживать по незначительным причинам.
Так говорят, когда хотят успокоить нервничающего человека, показать ему, что со стороны проблема не выглядит глобальной.
«Не делай из мухи слона!», — скажет один деловой партнёр другому, сверяя счета в конце месяца. Временный спад прибыли не обязательно перерастёт в крах всего предприятия.
Ту же фразу скажет муж жене, нашедшей на его плече волосок незнакомой женщины. Смысл выражения не изменится: не надо делать далеко идущие выводы, основываясь на мелких «уликах».
Происхождение фразеологизма
Впервые выражение встречается у античного сатирика Лукиана в сочинении «Похвала мухе» в 1 веке н.э. Однако уже там оно употребляется как идиома, с которой знаком каждый читатель.
Следовательно, фразеологизм вошёл в речевой обиход гораздо раньше, но обнаружить его следы в более древних источниках до сих пор не удалось.
Любопытно, что выражение пришло в русский язык не из греческого, а из французского, в котором есть соответствующая калька. Иногда встречается альтернативный вариант фразеологизма — с комаром.
Его использует, например, Либаний, менее известный греческий поэт 4 века. Комар как представитель животного мира мельче мухи, и потому рядом со слоном выглядит контрастней.
Однако в большинстве языков приоритет отдаётся именно мухе, так как это слово короче, чем слово «комар».
Оспаривать масштабы слона не берётся никто. Разве что в обиходе некоторых славянских народов его место занимает конь. Этот образ ближе и понятнее жителям холодных равнин.
Синонимы
Есть в русском языке выражения «много шуму из ничего», «у страха глаза велики». Иностранцы используют в качестве синонимов и другие любопытные идиомы:
Да, страх и раздражение – мощные увеличительные стёкла. Когда любая мелочь воспринимается как трагедия, сделайте выдох, успокойтесь и попробуйте посмеяться над той мухой, которая вас укусила.
Тест на знание фразеологии
Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.
Делать из мухи слона
Автор: Дмитрий Сироткин
Происхождение фразеологизма «делать из мухи слона» затеряно где-то в античности, но для его понимания не требуются переводы и пояснения.
А вот с комаром пришлось разобраться.
Давайте рассмотрим значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.
Значение фразеологизма
Делать из мухи слона – преувеличивать, придавать чему-либо незначительному большое значение
Фразеологизмы-синонимы: делать много шума из ничего, раздувать кадило, сгущать краски, делать трагедию (частично)
Фразеологизмы-антонимы: не велика важность (частично), яйца выеденного не стоит (частично)
Происхождение фразеологизма
И всё же, следы своего рода дискуссии обнаружить удалось. Правда, велась она не между различными версиями происхождения выражения, а между его возможными персонажами. Если слон обосновался в нем достаточно надежно, то мухе приходилось отражать поползновения разных мелких насекомых.
Особенно опасен оказался комар. Так, позднеантичный ритор Либаний (314 — около 393 гг.) использовал выражение «сравнивать комара со слоном» (Κώνοπα έλέφαντι παραβάλλειν), а уже в России знаменитый поэт Некрасов также оказал предпочтение комару:
Там процветает гласность,
Там принялись науки семена,
Там в головах у всех такая ясность,
Что комара не примут за слона. (Н.А. Некрасов, «Дружеская переписка Москвы с Петербургом»)
Преимуществом комара было то, что комар меньше, чем муха, а преимуществом мухи было то, что «муха» меньше, чем «комар», и к тому же лучше произносится в этом выражении. В итоге наш язык все-таки выбрал муху.
Кстати, есть сведения, что в русский язык это выражение пришло не из греческого языка, а из французского (Faire d’une mouche un éléphant).
Примеры из произведений писателей
Из мухи, батюшка, слона делаете – на все в увеличительное стекло смотрите». (Н.Г. Гарин-Михайловский, «Детство Тёмы»)
У страха глаза велики, князь. Вы всегда из мухи слона делаете. Чихнёт солдат, а вы уж готовы в этом видеть потрясение основ, — иронизировал Гобятко (А.Н. Степанов, «Порт-Артур»)
Мне казалось, что перепуганные, затравленные «буржуи» боятся даже собственной тени и делают из мухи слона. (И.В. Одоевцева, «На берегах Невы»)
Но дипломаты не были бы дипломатами, если бы не считали долгом своей чести усложнять простые вещи, делать из мухи слона и затягивать решение любого важного вопроса всяческими искусными способами. (С. Цвейг, «Мария Антуанетта»)
Какой доклад!
Какой отчет!
Отряду — слава
И почет!
Вздохнул вожатый:
— Вот те на!
Из мухи
Сделали слона. (С.В. Михалков, «Как из мухи сделали слона»)
Как видим, к фразеологизму «делать из мухи слона» вполне можно применить слова «хорошая вещь в хозяйстве пригодится», он легко и надолго прижился в русском языке. В целом же история его происхождения достаточно характерна для части фразеологизмов и идиом, например, имеется целая группа фразеологизмов Древней Греции.
Комментарии также всячески приветствуются!
Делать из мухи слона
Делать из мухи слона – древнегреческая поговорка, которая имеет значение что-то преувеличивать, придавать большое значение некоему объективно малозначительному событию (шутл.-ирон.).
Впервые встречается в произведении древнегреческого писателя-сатирика Лукиана (II в.), который в своем сочинении «Похвала мухе» подтверждает фольклорное происхождение этого выражения: «Но я прерываю слово мое, хотя многое еще мог бы сказать, чтобы не подумал кто-нибудь, что я, по пословице, делаю из мухи слона». Таким образом, Лукиан лишь использовал уже существующую пословицу, авторство которой не известно.
Синонимы: из блохи верблюда делать, раздувать кадило, делать много шума из ничего, прибавлять, утрировать, преувеличивать, делать трагедию, сгущать краски, раздувать.
Примеры употребления:
Из мухи, батюшка, слона делаете – на все в увеличительное стекло смотрите (Н. Гарин-Михайловский).
У страха глаза велики, князь, вы всегда из мухи слона делаете (А. Степанов).
За сорок лет работы на сцене столкновения с различными дирижерами у меня действительно случались, и все же меня поражает та легкость, с которою «мои поклонники» делают их мухи слона (Ф. Шаляпин).
Источники и дополнительная информация:
dic.academic.ru – фразеологизм «Делать из мухи слона» в разных словарях;
frazbook.ru – фразеологизм «Делать из мухи слона».
Мужчина в автобусе просит женщину: «Рыбка моя, пробей билетик»
Женщина думает — ага, он меня рыбой обозвал, а рыба — это щука, а щука — это зубы, а зубы — это собака!
И, громко кричит: «Граждане! Он меня сукой обозвал!»
Цели, побуждающие мотивы этого могут быть разными. Но, наверное, на первом месте стоит желание манипулировать – осознанное или неосознанное. Обвинить близкого человека или коллегу на основании ничего не значащего поступка во всех смертных грехах, а потом играть на его чувстве вины. Мило, правда?
зачастую, искажая реальность, человек страдает именно от этого искажения, переживает и оскорбляется от того, что сам только что надумал.
Если кто-то преувеличивает, превращает мелкий факт в целое событие, французы иронически, но обобщенно заметят: «Этот человек делает гору из ничего».
Англичане добавят в поговорку немного конкретного материала: «Он делает гору из кротовой кучки», — скажут они.
У нас же в подобных случаях употребляют выражение: «Из мухи делать слона».
:»Мухи не обидит, но сделает из нее слона. »
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Делать из мухи слона
(значение фразеологизма) — сильно преувеличивать что-нибудь.
Пословица имеет древнегреческие корни, а также была известна в Древнем Риме (Elephantem ex musca facis, лат.). Она, например, приводится древнегреческим писателем Лукианом (2 век н. э.). Свою сатирическую «Похвала мухе» он заканчивает так: «Но я прерываю мое слово, – хотя многое еще мог бы сказать, – чтобы не подумал кто-нибудь, что я, по пословице, делаю из мухи слона».
Выражение в словарях
(иноск.) — преувеличивать ( Большой толково-фразеологический словарь (1904 г.) Михельсона М. И. )
✍ Примеры
Бенджамин Грэм (1894 – 1976)
«Разумный инвестор. Полное руководство по стоимостному инвестированию» (1973 г.), перевод – «Альпина» (2014 г.), гл. 7:
«Рынок любит делать из мухи слона: кратковременные трудности компаний могут повлечь за собой падение котировок их акций»
«За сорок лет работы на сцене столкновения с различными дирижерами у меня, действительно, случались, и все же меня поражает та легкость, с которою мои «поклонники» делают из мухи слона, и та моральная беззаботность, с какой на меня в этих случаях просто клевещут. «
«— Самая безмозглая штука, самая ничтожная, из которой целого слона, по обыкновению, у нас сочинили, — начал развязно Коля. — Это я раз тут по площади шел, а как раз пригнали гусей. Я остановился и смотрю на гусей. Вдруг один здешний парень, Вишняков, он теперь у Плотниковых рассыльным служит, смотрит на меня да и говорит: «Ты чего на гусей глядишь?» Я смотрю на него: глупая, круглая харя, парню двадцать лет, я, знаете, никогда не отвергаю народа. Я люблю с народом… Мы отстали от народа — это аксиома — вы, кажется, изволите смеяться, Карамазов?»
«Она заметила, между прочим, что, «кажется, они там все, то своей всегдашней привычке, слишком забежали вперед и из мухи сочинили слона;»
«Мало ли что Ивану Федоровичу могло померещиться, не из мухи же делать слона?»»
«Пусть я ипохондрик и, стало быть, из мухи готов слона сделать. «
«Об обер-полицеймейстере Кокошкине в Петербурге говорили тогда много ужасающего и нелепого, но, между прочим, утверждали, что он обладает удивительным многосторонним тактом и при содействии этого такта не только «умеет сделать из мухи слона, но так же легко умеет сделать из слона муху».»
Письмо Александру П. ЧЕХОВУ 7 или 8 сентября 1887 г. Москва :
«Ты мнительный человек и из мухи делаешь протодьякона«
Письмо А. С. СУВОРИНУ Около 20 декабря 1889 г. Москва :
«Когда я на днях прочел «Семейную трагедию» Бежецкого, то этот рассказ вызвал во мне что-то вроде чувства сострадания к автору; точно такое же чувство испытываю я, когда вижу свои книжки. В этом чувстве есть правда величиною с муху, но мнительность моя и зависть к чужим трудам раздувают ее до размеров слона.»