Описание Нового года
My favourite holiday is the New Year. I always celebrate it with my family. Before the holiday we often visit our friends and relatives and give them presents. We often go to the city centre to see the beautiful New Year tree on the main square.
We always celebrate New Year at home. A week before the holiday we begin to decorate our house with lights and garlands.
We also put up a New Year tree and decorate it with balls, cones, icicles and other toys, tinsel and lights. Under the tree we usually put statuettes of Father Frost and Snow Maiden. We put New Year presents there too.
On the 31 st of December we always cook salads. My mother usually roasts meat and boils potatoes. She always bakes our favourite Napoleon cake. We watch New Year programmes and films on TV.
At about ten o’clock we all sit down at the table and have a meal. Just before midnight we light sparklers and my father opens a bottle of champagne.
We watch the president’s speech on TV, and then while the clock is striking midnight, we make wishes and drink champagne. After that we go to the balcony to watch fireworks.
When we come back into the room we open our presents. I usually get a lot of presents for the New Year. And I always try to give presents to my parents, grandparents and friends.
Мой любимый праздник – Новый год. Я всегда праздную его с семьей. Перед праздником мы часто навещаем наших друзей и родственников и дарим им подарки. Мы часто ездим в центр города, чтобы посмотреть на красивую елку на главной площади.
Мы всегда празднуем Новый год дома. За неделю до праздника мы начинаем украшать наш дом огнями и гирляндами.
Мы также ставим новогоднюю елку и украшаем ее шариками, шишками, сосульками и другими елочными игрушками, мишурой и гирляндами. Под елку мы обычно ставим фигурки Деда Мороза и Снегурочки. Также мы кладем туда новогодние подарки.
31 декабря мы всегда готовим салаты. Мама обычно жарит мясо и варит картошку. Она всегда печет наш любимый торт Наполеон. Мы смотрим новогодние программы и фильмы по телевизору.
Около десяти вечера мы все садимся за стол. Незадолго до полуночи мы зажигаем бенгальские огни, и папа открывает бутылку шампанского.
Мы смотрим речь президента по телевизору, а затем, пока часы бьют полночь, загадываем желания и пьем шампанское. После этого мы идем на балкон и смотрим фейерверки.
Вернувшись в комнату, мы открываем наши подарки. Я обычно получаю много подарков на Новый год. Я тоже всегда стараюсь дарить подарки моим родителям, бабушке с дедушкой и друзьям.
English2017
Английский для всех простым языком
Тема «New Year Celebration in Russia»
Вы можете использовать данные тексты при написании сочинения на английском языке о праздновании Нового года в нашей стране, а так же, рассказать вашим иностранным друзьям о русских традициях в новогоднюю ночь. Топик подойдет школьникам и всем, кто изучает английский язык.
Новый год в России — на английском с переводом
The main essential elements of the Russian New Year are: a Christmas tree, a rich festive table, giving and reciving gifts, Ded Moroz and Snegurochka, watching TV-programms, clock chimes and the President’s speech.
New Year’s Day is a national holiday in Russia, in which most businesses and public offices are closed.
Russian children believe in the Grandfather Frost who wears a long red fur coat, a hat and felt boots and carries gifts in a large sack on his back. Grandfather Frost often comes with his granddaughter, Snegurochka or the Snow Girl.
Every major city has New Year festivals, concerts, fairs and other celebratory events. Main squares are decorated with trees, lights and decorations, everywhere there are music and fireworks.
Перевод
Основными элементами русского Нового года являются: рождественская елка, богатый праздничный стол, дарение и получение подарков, Дед Мороз и Снегурочка, просмотр телевизионных программ, бой курантов и речь президента.
Новый год в России является национальным праздником, где большинство офисов и государственных учреждений закрыты.
Русские дети верят в Деда Мороза, который носит длинную красную шубу, шапку и валенки, который разносит подарки в большом мешке на спине. Дед Мороз часто приходит со своей внучкой Снегурочкой.
В каждом крупном городе есть новогодние праздники, концерты, ярмарки и другие праздничные мероприятия. Главные площади украшены деревьями, огнями и игрушками, везде музыка и салюты.
Сочинение про Новый год на английском
Many people stay at home with their parents, getting together watching TV shows. Some people gather with friends. The others go to the warm countries, and some will spend the New Year’s day at work.
We say goodbye to the Old year and welcome the New year. Everyone gathers at the table before midnight, usually around 10 pm. Traditional meals include Russian salad «Herring under fur coat» and champagne.
Watching special holiday programs and our beloved Soviet films on TV is an indispensable part of the New Year’s celebration.
Every year at 23:55 pm, the President addresses the nation with a short speech and thanks the people for their support. The Russian national anthem begins at midnight, people congratulate each other and exchange presents.
When the clock starts striking midnight at the Kremlin’s Spasskaya Tower, we are toasting with champagne and make wishes. To the wish comes true, we write the wish down on a scrap of paper, burn it, throw the ashes into the champagne glass and drink it before the clock strikes 12. We have the first toast «To the New Year, to the new Happiness!»
New Year’s Day is a public holiday. It is a day off for the general population, and schools and most businesses are closed.
The New Year is the most beloved holiday among Russians.
The way you meet the new year is the way you will spend it.
Перевод
Многие остаются дома со своими родителями, собираются вместе и смотрят телепередачи. Некоторые собираются с друзьями. Другие отправляются в теплые страны, а некоторые проведут новогодний день на работе.
Мы прощаемся со Старым годом и встречаем Новый. Все собираются за столом до полуночи, обычно около 10 вечера. Традиционные блюда включают русский салат «Селедка под шубой» и шампанское.
Просмотр специальных праздничных программ и наших любимых советских фильмов по телевизору является неотъемлемой частью празднования Нового года.
Каждый год в 23:55 Президент обращается к народу с короткой речью и благодарит людей за их поддержку. Гимн России начинается в полночь, люди поздравляют друг друга и обмениваются подарками.
Когда в Кремлевской Спасской башне начинают бить часы, мы пьем шампанское и загадываем желания. Чтобы желание сбылось, мы пишем желание на кусочке бумаги, сжигаем его, бросаем пепел в бокал с шампанским и пьем его до того, как часы пробьют 12. У нас есть первый тост «С Новым годом, с новым счастьем!»
Новый год — государственный праздник. Это выходной день для большинства населения, а школы и многие предприятия закрыты.
Новый год — самый любимый праздник среди россиян.
Как Новый год встретишь, так его и проведешь.
Множество праздников России
There are many national holidays in Russia, when people all over the country do not work and have special celebrations. The major holidays are: New Year’s Day, Women’s Day, May Day, Victory Day, and Independence Day.
The first holiday of the year is New Year’s Day. People see the new year in at midnight on the 31st of December. They greet the new year with champagne and listen to the Kremlin chimes beating 12 o’clock.
There are lots of New Year traditions in Russia. In every home there is a New Year tree glittering with coloured lights and decorations. Children always wait for Father Frost to come and give them a present. Many people consider New Year’s Day to be a family holiday. But the young prefer to have New Year parties of their own.
A renewed holiday in our country is Christmas. It is celebrated on the 7th of January. It’s a religious holiday and a lot of people go to church services on that day.
Non-official «Men’s Day» is the 23d of February, it is a public holiday called «The Homeland Defenders Day». All men in Russia are liable for call-up (including reservists), so they all are celebrities. On this day women usually give men small gifts.
On the 8th of March we celebrate Women’s Day when men are supposed to do everything about the house and cook all the meals. This is pretty nice — at least once a year women can take a break and forget about all those dishes, cooking, kids, take a magazine and relax on a coach.
The 1st of May is the Day of Labour. During Soviet time there were huge demonstrations on this day, as everybody was obliged to show his loyalty to the state; now only communists organize meetings on this date.
Independence Day is anew holiday in our country. On the 12th of June, 1992, the first President of Russia was elected.
The 1st of September is the Day of Knowledge — it’s the beginning of a school year. Children go to schools with flowers for teachers, there are meetings before the classes start.
The 12th of December — the Constitution Day. This day the first Constitution of the Russian Federation was adopted in 1993 (previous Constitutions were all Soviet Unions).
Russians love to celebrate. We adopted the Western holidays such as St. Valentine, and Halloween. We also appreciate Chinese New Year, Muslim and Jewish holidays, as Russians are very tolerant to other religions.
We also celebrate Easter and lots of professional holidays which are not public holidays and banks, offices and schools do not close.
Перевод:
В России есть много национальных праздников. Люди во всей стране не работают и проводятся специальные торжества. Главные государственные праздники: Новый год, 8 Марта, 1 Мая, День Победы и День Независимости.
Первый праздник года — Новый год. Люди встречают новый год в полночь 31-го декабря. Они встречают новый год с шампанским и слушают бой Кремлевских курантов, отсчитывающих 12 ударов.
Существует много новогодних традиций в России. В каждом доме есть новогодняя елка, сверкающая цветными огнями и украшениями. Дети всегда ждут, чтобы пришел Деда Мороз и подарил им подарки. Многие люди полагают, что Новый год — семейный праздник. Но молодежь предпочитает устраивать собственные новогодние вечеринки.
Возобновленный праздник в нашей стране — Рождество. Он отмечается 7-го января. Это — религиозный праздник и много людей идут на церковные службы в этот день.
Неофициальным «Мужским днем» является 23-е февраля, это — праздник, который называется «День Защитника Отечества». В этот день женщины обычно дарят мужчинам небольшие подарки.
8-го марта мы празднуем Женский День, когда мужчины, как предполагается, делают все по дому и готовят всю еду. Это довольно таки хорошо — по крайней мере один раз в год женщины могут отдохнуть и забыть обо всех этих тарелках, приготовлении, детях, взять журнал и расслабиться на кушетке.
1-го мая — День Труда. Во времена Советского Союза в этот день проводились огромные демонстрации, так как каждый должен был показать свою преданность государству; сейчас только коммунисты организовывают митинги в этот день.
Самый большой национальный праздник в нашей стране — День Победы. 9-го мая 1945 г. советская армия и ее союзники полностью одержали победу над немецкими фашистами и Вторая Мировая война и Великая Отечественная война закончились. Величественный мемориал был построен на Поклонной горе, в честь ознаменования победы. Многие ветераны принимают участие в военном параде и возлагают венки к могиле Неизвестного Солдата. Радио и телевидение передают популярные военные песни. Много гостей из разных стран мира приезжает в Москву, чтобы участвовать в празднованиях.
День независимости — новый праздник в нашей стране. 12-го июня 1992 г. был избран первый президент России.
1-го сентября — День Знаний — это начало учебного года. Дети идут в школы с цветами для учителей, перед началом занятий проводятся линейки.
12-го декабря — День Конституции. В этот день в 1993 г. была принята первая Конституция Российской Федерации (предыдущие были Конституциями Советского Союза).
Русские люди любят праздновать. Мы переняли западные праздники, такие как день Св. Валентина и Хэллоуин. Мы также относимся с уважением к китайскому Новому году, мусульманским и еврейским праздникам, поскольку русские очень терпимы к другим религиям.
Мы также празднуем Пасху и много профессиональных праздников, которые не являются выходными днями и банки, офисы и школы не закрываются.