Рассказ о фильме хоббит на английском языке

Сказки

Ребят, здрасти! Нужен краткий перессказ Хоббита Нежданное путешествие на английском языке СрочнО.

Approaching his 111th birthday, the hobbit Bilbo Baggins begins writing down the full story of his adventure 60 years earlier for the benefit of his nephew Frodo. Long before Bilbo’s involvement, the Dwarf king Thrór brings an era of prosperity for his kin under the Lonely Mountain, far to the East, until the arrival of the dragon Smaug. Destroying the nearby town of Dale, Smaug drives the Dwarves out of their mountain and takes their hoard of gold. Thrór’s grandson Thorin sees King Thranduil and his Wood-elves on a nearby hillside, and is dismayed when they take their leave rather than aid his people, resulting in Thorin’s everlasting hatred of Elves.

In the Shire, 50-year-old Bilbo is tricked by the wizard Gandalf the Grey into hosting a party for Thorin and his company of dwarves: Balin, Dwalin, Fíli, Kíli, Dori, Nori, Ori, Óin, Glóin, Bifur, Bofur, and Bombur. Gandalf’s aim is to recruit Bilbo as the company’s «burglar» to aid them in their quest to enter the Lonely Mountain. Bilbo is unwilling to accept at first but has a change of heart after the company leaves without him the next day. Traveling onward, the company is captured by three trolls, Tom, Bert & William, after their ponies are captured. Bilbo stalls the trolls from eating them until dawn. Gandalf exposes the trolls to sunlight turning them to stone. They search the trolls’ cave and find treasure and Elven blades. Thorin and Gandalf each take an Elf-made blade—Orcrist and Glamdring, respectively. Gandalf also finds an elven shortsword («Sting»), which he gives to Bilbo.

The wizard Radagast the Brown finds Gandalf and the company, who tells them of an encounter at Dol Guldur with the Necromancer, a sorcerer who has been corrupting Greenwood with dark magic. The company is then chased by orcs on wargs. Radagast covers the company’s escape as Gandalf leads the company through a stone passage to Rivendell. There, Lord Elrond discloses a hidden indication of a secret door on the company’s map of the Lonely Mountain, which will be visible only on Durin’s Day. Gandalf later approaches the White Council — consisting of Elrond, Galadriel and Saruman the White — about his involvement with the dwarves. He also presents a Morgul blade Radagast obtained from Dol Guldur as a sign that the Necromancer is linked to the Witch-king of Angmar, despite Saruman’s skepticism. When Saruman presses concern to the more present matter of the dwarves and Smaug, requesting that Gandalf put an end to the quest, Gandalf secretly reveals to Galadriel he had anticipated this and had the dwarves move forward without him. Galadriel then asks Gandalf about his motives and encourages him in his quest, promising him that she will come in person to help him, if he should ever need her.

The company journeys into the Misty Mountains where they find themselves amid a colossal battle between storm giants. They take refuge in a cave and are captured by Goblins, who take them to their leader, the Great Goblin in the heart of the mountain. Bilbo becomes separated from the dwarves and falls into a cave where he encounters Gollum, who unknowingly drops a golden ring while killing a stray goblin, who attacked Bilbo from earlier, to eat. Pocketing the ring, Bilbo finds himself confronted by Gollum. They play a riddle game, wagering that Bilbo will be shown the way out if he wins or eaten by Gollum if he loses. Bilbo eventually wins by asking Gollum what he has in his pocket. Gollum demands three guesses, as he thinks the question is unfair, but he is unable to get the correct answer. Noticing his ring is lost, Gollum realizes that Bilbo possesses it and chases him. Bilbo discovers that the ring grants him invisibility, but when he has a chance to kill Gollum, Bilbo spares his life and escapes while Gollum shou

Источник

— My dear Frodo: You asked me once if I had told you everything there was to know about my adventures. And while I can honestly say I have told you the truth, I may not have told you all of it. I am old now, Frodo. I’m not the same Hobbit I once was.

2) dear – [dɪə] – дорогой
1) tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – рассказать
3) adventure – [ədˈventʃə] – приключение
1) while – [ˈwaɪl] – несмотря на то, что
3) honestly – [ˈɒnɪstlɪ] – честно
1) truth – [tru:θ] – правда
1) the same – [ðə ˈseɪm] – тот же

— I think it is time for you to know what really happened. It began long ago in a land far away to the east, the like of which you will not find in the world today.

2) happen – [ˈhæpn] – происходить; случаться
2) begin (began; begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn; bɪˈɡʌn)] – начинаться
2) long ago – [ˈlɒŋ əˈɡəʊ] – давным-давно; давно
1) land – [lænd] – земля; край; страна
1) far away – [fɑ: əˈweɪ] – далеко
2) east – [ˈi:st] – восток
1) the like of which – [ðə laɪk ɒv wɪtʃ] – подобно которой; какой
1) find (found; found) – [ˈfaɪnd (ˈfaʊnd; ˈfaʊnd)] – находить
1) world – [wɜ:ld] – мир

— There was the city of Dale. Its markets known far and wide. Full of the bounties of vine and vale. Peaceful and prosperous.

1) city – [ˈsɪti] – город
1) market – [ˈmɑ:kɪt] – рынок; базар
1) known – [nəʊn] – известный
1) far and wide – [fɑ: ənd waɪd] – повсюду; всюду
1) full – [ˈfʊl] – полный
4) bounty – [ˈbaʊntɪ] – обилие; изобилие
3) vine – [vaɪn] – виноградная лоза
4) vale (книжная версия valley) – [veɪl] – долина
3) peaceful – [pi:sfʊl] – спокойный; мирный
3) prosperous – [ˈprɒspərəs] – процветающий; зажиточный

— For this city lay before the doors of the greatest kingdom in Middle-earth: Erebor. Stronghold of Thror, King Under the Mountain. Mightiest of the Dwarf Lords.

2) lay (laid; laid) – [leɪ (leɪd; leɪd)] – располагаться; лежать
2) kingdom – [ˈkɪŋdəm] – королевство
2) Middle-earth – [mɪdl̩ ɜ:θ] – Средиземье (средний + Земля)
3) stronghold – [ˈstrɒŋˌhəʊld] – крепость; цитадель; оплот
2) king – [kɪŋ] – король
2) mountain – [ˈmaʊntɪn] – гора
3) mighty – [ˈmaɪtɪ] – великий; могущественный
3) dwarf (dwarves) – [dwɔ:f (dwɔ:vz)] – гном
3) Lord – [lɔ:d] – владыка; повелитель

— Thror ruled with utter surety, never doubting his house would endure for his line lay secure in the lives of his son and grandson.

1) rule – [ˈru:l] – править
3) utter – [ˈʌtə] – абсолютный; полный; совершенный
4) surety – [ˈʃʊətɪ] – уверенность
2) doubt – [ˈdaʊt] – сомневаться
1) house – [ˈhaʊs] – род
3) endure – [ɪnˈdjʊə] – продолжаться; длиться
2) secure – [sɪˈkjʊə] – сохранный; незыблемый
3) grandson – [ˈɡrænsʌn] – внук

— Ah, Frodo. Erebor. Built deep within the mountain itself, the beauty of this fortress city was legend.

1) built – [bɪlt] – построенный
1) deep – [di:p] – глубоко
2) mountain – [ˈmaʊntɪn] – гора
2) beauty – [ˈbju:tɪ] – красота
3) fortress – [ˈfɔ:trɪs] – крепость
3) legend – [ˈledʒənd] – легенда

— Its wealth lay in the earth in precious gems hewn from rock and in great seams of gold, running like rivers through stone.

2) wealth – [welθ] – богатство
2) lay (laid; laid) – [leɪ (leɪd; leɪd)] – лежать; располагаться
2) Earth – [ɜ:θ] – Земля
3) precious – [ˈpreʃəs] – драгоценный
4) gem – [dʒem] – самоцвет; драгоценный камень
4) hew (hewed; hewed/hewn) – [hju: (hju:d; hju:d/hju:n)] – рубить; вырубать
2) rock – [rɒk] – скала
3) seam – [si:m] – пласт; залегание
2) gold – [ɡəʊld] – золото
2) river – [ˈrɪvə] – река
2) stone – [stəʊn] – камень

Читайте также:  Рассказ про панду для детей 2 класс

— The skill of the Dwarves was unequaled, fashioning objects of great beauty out of diamond, emerald, ruby and sapphire.

2) skill – [skɪl] – мастерство; искусность
3) dwarf (dwarves) – [dwɔ:f (dwɔ:vz)] – гном
5) unequaled – [ʌnˈikwəld] – не имеющий равного; непревзойденный
2) fashion – [ˈfæʃən̩] – изготавливать; выделывать
1) object – [ɒbˈdʒɪkt] – вещь
2) beauty – [ˈbju:tɪ] – красота
1) out of – [aʊt ɒv] – из
3) diamond – [ˈdaɪəmənd] – алмаз; бриллиант
4) emerald – [ˈemrəld] – изумруд
4) ruby – [ˈru:bɪ] – рубин
4) sapphire – [ˈsæfaɪə] – сапфир

— Ever they delved deeper, down into the dark. And that is where they found it. The Heart of the Mountain. The Arkenstone.

4) delve – [delv] – копать; погружаться
1) deeper – [ˈdi:pə] – глубже
2) dark – [dɑ:k] – темнота; мрак; тьма
1) find (found; found) – [ˈfaɪnd (ˈfaʊnd; ˈfaʊnd)] – находить
1) heart – [hɑ:t] – сердце
2) mountain – [ˈmaʊntɪn] – гора
2) stone – [stəʊn] – камень

— Thror named it «The King’s Jewel.» He took it as a sign, a sign that his right to rule was divine. All would pay homage to him. Even the great Elven King, Thranduil.

2) king – [kɪŋ] – король
3) jewel – [ˈdʒu:əl] – драгоценный камень; драгоценность
1) take (took; taken) as – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) æz] – воспринимать; принимать; считать
2) sign – [ˈsaɪn] – знак; знамение
1) right – [raɪt] – право
1) rule – [ˈru:l] – править
2) divine – [dɪˈvaɪn] – божественный
3) pay (paid; paid) homage – [peɪ (peɪd; peɪd) ˈhɒmɪdʒ] – свидетельствовать почтение; оказывать почтение
5) Elven – [elven] – эльфийский (книжное)
2) king – [kɪŋ] – король

— But the years of peace and plenty were not to last. Slowly the days turned sour and the watchful nights closed in.

1) year – [ˈjiə] – год
2) peace – [pi:s] – мир; покой
2) plenty – [ˈplentɪ] – изобилие; достаток
1) last – [lɑ:st] – продолжатся; длиться
2) slowly – [ˈsləʊlɪ] – медленно
1) turn – [tɜ:n] – становиться
3) sour – [ˈsaʊə] – мрачный; угрюмый; кислый
3) watchful – [ˈwɒtʃfʊl] – недремлющий; бдительный; осторожный
1) close in – [kləʊz ɪn] – наступать; приближаться

— Thror’s love of gold had grown too fierce. A sickness had begun to grow within him. It was a sickness of the mind.

2) gold – [ɡəʊld] – золото
2) grow (grew; grown) – [ɡrəʊ (ɡru:, ɡrəʊn)] – расти; становиться
3) fierce – [fɪəs] – неистовый; болезненный
3) sickness – [ˈsɪknɪs] – болезнь
2) begin (began; begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn; bɪˈɡʌn)] – начинаться
1) mind – [ˈmaɪnd] – ум; разум

— And where sickness thrives bad things will follow. The first they heard was a noise like a hurricane coming down from the North.

3) sickness – [ˈsɪknɪs] – болезнь
3) thrive (throve; thriven) – [θraɪv (ˈθrəʊv; ˈθrɪvən)] – разрастаться; расцветать
1) follow – [ˈfɒləʊ] – идти за; следовать
1) the first – [ðə ˈfɜ:st] – первое
2) hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
2) noise – [nɔɪz] – шум
4) hurricane – [ˈhʌrɪkeɪn] – ураган
2) north – [nɔ:θ] – север

— The pines on the mountain creaked and cracked in the hot, dry wind.

3) pine – [paɪn] – сосна
2) mountain – [ˈmaʊntɪn] – гора
4) creak – [kri:k] – скрипеть
3) crack – [kræk] – трещать
2) hot – [hɒt] – жаркий
2) dry – [draɪ] – сухой
2) wind – [wɪnd] – ветер

— Balin, sound the alarm. Call out the guard. Do it now!
— What is it?
— Dragon. Dragon!

3) sound the alarm – [saʊnd ði əlɑ:m] – бить тревогу; подавать сигнал тревоги
1) call out – [kɔ:l aʊt] – кричать; призвать; позвать
2) guard – [ɡɑ:d] – стража
3) dragon – dræɡən] – дракон

— He was a firedrake from the North. Smaug had come. Such wanton death was dealt that day.

— For this city of Men was nothing to Smaug. His eye was set on another prize. For dragons covet gold with a dark and fierce desire.

1) city – [ˈsɪti] – город
2) set (set; set) eyes on – [set (set; set) aɪz ɒn] – направлять взгляд на
3) prize – [praɪz] – желанная добыча
3) dragon – [ˈdræɡən] – дракон
4) covet – [ˈkʌvɪt] – жаждать; вожделеть
2) gold – [ɡəʊld] – золото
2) dark – [dɑ:k] – темный
3) fierce – [fɪəs] – лютый; неистовый
2) desire – [dɪˈzaɪə] – желание

— Aah! No!
— Come on.
— Erebor was lost. For a dragon will guard his plunder as long as he lives.
— Run for your lives! Ah! Help us!

2) lose (lost; lost) – [lu:z (lɒst; lɒst)] – терять
3) dragon – [ˈdræɡən] – дракон
2) guard – [ɡɑ:d] – охранять
4) plunder – [ˈplʌndə] – добыча
1) as long as – [əz ˈlɒŋ æz] – до тех пор пока; пока
1) run for your lives – [rʌn fɔ: jɔ: laɪvz] – спасайся кто может

— Thranduil would not risk the lives of his kin against the wrath of the dragon. No help came from the Elves that day, nor any day since.

1) risk – [rɪsk] – рисковать
3) kin – [kɪn] – родственники; родня
1) against – [əˈɡenst] – против
3) wrath – [rɒθ] – грев; ярость
3) dragon – dræɡən] – дракон
1) come (came; come) from – [kʌm (keɪm; kʌm) frɒm] – приходить от
4) elf (elves) – [elf (elvz)] – эльф (эльфы)
1) since – [ˈsɪns] – с тех пор

— Robbed of their homeland the Dwarves of Erebor wandered the wilderness, a once mighty people brought low.

3) rob – [rɒb] – ограбить; лишать
3) robbed – [rɒbd] – лишенный
3) homeland – [ˈhəʊmˌlænd] – родина
3) dwarf (dwarves) – [dwɔ:f (dwɔ:vz)] – гном
3) wander – [ˈwɒndə] – странствовать
3) wilderness – [wɪldənɪs] – дикая местность; глушь
3) mighty – [ˈmaɪtɪ] – великий; могущественный
1) people – [ˈpi:pl̩] – народ
1) bring (brought; brought) low – [ˈbrɪŋ (ˈbrɔ:t; ˈbrɔ:t) ləʊ] – низвергнуть; пасть

— The young Dwarf prince took work where he could find it, laboring in the villages of Men.

3) dwarf (dwarves) – [dwɔ:f (dwɔ:vz)] – гном
3) prince – [prɪns] – принц
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; выполнять
1) find (found; found) – [ˈfaɪnd (ˈfaʊnd; ˈfaʊnd)] – находить
2) labor – leɪbə] – трудиться; работать
2) village – vɪlɪdʒ] – деревня; поселение

— But always he remembered the mountain smoke beneath the moon, the trees like torches blazing bright.

1) always – [ˈɔ:lweɪz\ˈɔ:lwɪz] – всегда
2) remember – [rɪˈmembə] – помнить
2) mountain – [ˈmaʊntɪn] – гора
2) smoke – [sməʊk] – дым
2) beneath – [bɪˈni:θ] –под
3) moon – [mu:n] – луна
3) torch – [tɔ:tʃ] – факел
3) blaze – [ˈbleɪz] – пылать
2) bright – [braɪt] – яркий

— For he had seen dragon fire in the sky and a city turned to ash. And he never forgave, and he never forgot.

1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
3) dragon – [ˈdræɡən] – дракон
1) turn – [tɜ:n] – превращаться
3) ash – [æʃ] – пепел; прах
3) forgive (forgave; forgiven) – [fəˈɡɪv (fəˈɡeɪv; fəˈɡɪvn̩)] – прощать
2) forget (forgot; forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt; fəˈɡɒtn̩)] – забывать

— That, my dear Frodo, is where I come in. For, quite by chance, and the will of a Wizard fate decided I would become part of this tale.

2) dear – [dɪə] – дорогой
1) come (came; come) in – [kʌm (keɪm; kʌm) ɪn] – появляться
1) quite – [kwaɪt] – весьма; довольно
2) by chance – [baɪ tʃɑ:ns] – случайно
1) will – [wɪl] – желание
4) wizard – [ˈwɪzəd] – маг; волшебник
2) fate – [ˈfeɪt] – судьба
2) decide – [dɪˈsaɪd] – решать
1) become (became; become) – [bɪˈkʌm (bɪˈkeɪm; bɪˈkʌm)] – становиться
1) part – [pɑ:t] – часть
2) tale – [ˈteɪl] – история

Читайте также:  Сказки дона для 3 класса

— It began… Well, it began as you might expect. In a hole in the ground, there lived a Hobbit.

2) begin (began; begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn; bɪˈɡʌn)] – начинаться
1) may (might) – [meɪ (maɪt)] – мочь
2) expect – [ɪkˈspekt] – ожидать
2) hole – [həʊl] – нора
1) ground – [ɡraʊnd] – земля

— Not a nasty, dirty, wet hole full of worms and oozy smells.

3) nasty – [nɑ:stɪ] – скверный; мерзкий
3) dirty – [ˈdɜ:ti] – грязный
2) wet – [ˈwet] – мокрый; сырой
2) hole – [həʊl] – нора
1) full – [ˈfʊl] – полный
3) worm – [wɜ:m] – червь
5) oozy – [ˈu:zɪ] – болотистый; влажный; илистый
2) smell – [smel] – запах

— This was a Hobbit hole. And that means good food, a warm hearth and all the comforts of home.

2) hole – [həʊl] – нора
1) mean (meant; meant) – [mi:n (ment; ment)] – значить; означать
1) food – [ˈfu:d] – еда
2) warm – [wɔ:m] – жаркий; теплый
3) hearth – [hɑ:θ] – очаг
2) comforts of home – [kʌmfəts ɒv həʊm] – блага цивилизации

Источник

Сочинения о Кино и фильмах на английском языке с переводом на русский язык

Представлена подборка сочинений о Кино и фильмах на английском языке с переводом на русский язык.

One of my favorite things to do is to watch movies. I don’t mind spending a couple of hours on watching a really good film.

I’ve been J.R.R. Tolkien’s fan since childhood that’s why I couldn’t miss a chance to watch movies filmed by Peter Jackson, a famous Hollywood director. The last two parts of “The Hobbit” I watched in the cinema but before that I had rewatched the first part at home. After that I decided to watch “the Lord of the Rings”.

Одним из наиболее приятных способов времяпрепровождения для меня является просмотр кинофильмов. И если картина попадается действительно хорошая, то на нее совершенно не жалко потратить несколько свободных часов.

С детства я являюсь большим поклонником творчества Дж. Р. Р. Толкина, поэтому просто не мог пропустить фильмы, снятые по сюжетам его книг голливудским режиссером Питером Джексоном. Две последние части «Хоббита» я с удовольствием посмотрел в кинотеатре, предварительно освежив воспоминания о первом фильме. После я уже решился посмотреть и «Властелина колец».

Cinema is one of the best types of art and cinematography is considered to be one of the rare wonders. It has appeared in the end of the 19th century. Cinema is a combination of different types of art: music, theater, literature, painting and else.

Every decade has brought something new for the cinema. For example, in the 30-s the main genres were musicals, gangster stories, mute comedies and horror films.

Кино является одним из лучших видов искусства, и кинематография считается одним из немногих чудес света. Оно появилось в конце 19-го века. Кино представляет собой сочетание различных видов искусства: музыки, театра, литературы, живописи и прочего.

Каждое десятилетие принесло что-то новое в кино. Например, в 30-х годов основными жанрами были мюзиклы, гангстерские истории, немые комедии и фильмы ужасов.

Читать полностью>>> My Favourite Movie — Elki Мой любимый фильм — Ёлки My name is Ella. I am 13 years old. I would like to tell you a few words about my favourite movie. I like watching movies very much, especially at the cinema. I can say that I’m a cinemagoer. Every time new film comes out me and my friends go to watch it. The nearest cinema is at the mall. It’s a brand new building with comfortable halls. We’ve watched many films that I enjoyed but my favourite was one Russian film called “Elki”. Меня зовут Элла. Мне 13 лет. Я хотела бы рассказать Вам немного о своём любимом фильме. Я очень люблю смотреть фильмы, особенно в кинотеатре. Могу сказать, что я частый посетитель кино. Каждый раз, как выходит новый фильм, мы с друзьями идём его смотреть. Ближайший кинотеатр находится в торговом центре. Это совсем новое здание с комфортными залами. Мы посмотрели много фильмов, которые мне понравились, но мой любимый, это российский фильм под названием «Ёлки». Читать полностью>>> My Favourite Movie — The Green Mile Мой любимый фильм — Зелёная миля The Green Mile has been considered a Hollywood classic for a long time, so I felt compelled to watch it. But I would never think that this movie would impress me so much that even several years after I watched it, I still will re-experience vivid emotions, remembering the plot details of this tape. Фильм «Зеленая миля» уже давно считается классикой голливудского кино, поэтому я чувствовал себя обязанным посмотреть его. Но я и не думал, что эта картина настолько впечатлит меня, что даже спустя несколько лет после знакомства с ней, я буду заново испытывать живые эмоции, вспоминая подробности сюжета ленты. Читать полностью>>> My Favorite Movie Is «The Avengers» Мой любимый фильм — «Мстители» I am a huge fan of science fiction movies, so the Avengers series got me interested straight away. The idea of ​​combining the efforts of various superheroes in the fight against a dangerous enemy struck me as fresh and original. Я являюсь большой поклонницей фантастического кино, потому серия фильмов о «Мстителях» сразу же заинтересовала меня. Идея объединить усилия различных супергероев в борьбе с опасным противником показалась мне свежей и оригинальной. Читать полностью>>> My Favorite Movie Is Home Alone Мой любимый фильм — Один дома Director Chris Columbus’s movie Home Alone is a wonderful Christmas comedy that always cheers me up on New Years Eve. Its plot is simple but at the same time entertaining and relevant, and the happy ending of the movie only adds charm to it. «Один дома» режиссера Криса Коламбуса — это замечательная рождественская комедия, которая всегда поднимает мне настроение в канун Нового года. Сюжет ее прост, но вместе с тем занимателен и актуален, а счастливый конец картины лишь добавляет фильму очарования. Читать полностью>>> My Favorite Movie Is Pirates of the Caribbean Мой любимый фильм — Пираты Карибского моря I really love cinema. Watching movies helps me to experience emotions that I would hardly ever face in real life. That is why I love adventure movies so much. And a series of films called «Pirates of the Caribbean» immediately caught my attention. Я очень люблю кинематограф. Просмотр фильмов помогает мне пережить те эмоции, с которыми я вряд ли бы столкнуться в реальной жизни. Именно поэтому мне так нравятся приключенческие картины. И серия кинолент под названием «Пираты Карибского моря» сразу же привлекла мое внимание. Читать полностью>>> Films Фильмы My name is Alena and I’m 14 years old. I have many different hobbies and interests, including good films. Watching films is one of my favourite pastimes. In my opinion, most people in the world simply can’t live without cinema, because it’s one of the best entertainment sources. That’s why, we should be grateful to Lumiere brothers. They were the first to create a three-minute film in 1895 and since then the era of cinematography has begun. Меня зовут Алёна, и мне 14 лет. У меня много разных увлечений и интересов, в том числе и хорошие фильмы. Просмотр фильмов является одним из моих любимых занятий. На мой взгляд, большинство людей в мире просто не могут жить без кино, потому что это один из лучших источников развлечения. Вот почему мы должны быть благодарны братьям Люмьер. Они были первыми, кто создал трёхминутный фильм в 1895 году, и с тех пор началась эпох кинематографа. Читать полностью>>> My Favorite Kind of Films Мой любимый жанр фильма I like military films the most. I like the way soldiers act during the war, how they show their characters, how their personal traits of personality are shown, the good ones and the bad ones as well. When they are in the frontline of a battle they have to act the way they would never act, the way that is against human nature — they have to kill other people. Больше всего я люблю фильмы на военную тему. Мне нравится, как солдаты ведут себя в условиях войны, как проявляется их характер, как выходит наружу все их личностные качества, как положительные, так и отрицательные. Попав на передовую, человек вынужден вести себя так, как противоречит сама человеческая природа — он вынужден убивать других людей. Читать полностью>>> My Favorite TV-series Мой любимый сериал One year ago I watch a TV-series called Chernobyl and I still think that it is the best TV-series I have ever watched. This TV-series has 5 episodes that tell you about a horrible tragedy that happened at Chernobyl nuclear plant, about the way they tried to eliminate the consequences and about the trial that took place. Год назад я посмотрел сериал «Чернобыль», и до сих пор считаю его лучшим сериалом, который я когда-либо смотрел. Этот 5 серийный фильм рассказывает о страшной трагедии, которая произошла на Чернобыльской атомной станции, а также о ликвидации последствий и судебном процессе по этому делу. Читать полностью>>> Cinema As A Form Of Art Кино как вид искусства I’m sure everyone loves cinema. As a form of art it appeared at the end of the 19th century. It’s a real magic, which is now available and affordable nearly in every corner of the world. In fact, it’s a powerful tool of influence on the society. Through the films we learn lots of interesting things about life. However, there are scenes which are never seen in real life. It is especially true about fictions and fantasy films. Я уверен, что все любят кино. Как вид искусства оно появилось в конце 19-го века. Это настоящая магия, которая теперь доступна почти в каждом уголке мира. На самом деле, это мощный инструмент влияния на общество. Через фильмы мы узнаем много интересного о жизни. Тем не менее, есть сцены, которые никогда не встречаются в реальной жизни. Это особенно верно о вымышленных фильмах и фантастике. Читать полностью>>> The World of Cinema Мир кино
Читайте также:  Рассказ про акул на английском языке с переводом

It’s been more than 100 years since the Lumiere brothers showed their famous short film «Arrival of a Train» at the end of the XIX century. Since then the cinema became part of our life and and today it’s very popular.

I think the reason for it is that the world created by the film directors, actors and film crew is something extraordinary.

Со времен создания кинематографа и знаменитой демонстрации братьями Люмьер в Париже короткометражной картины «Прибытие поезда» в конце XIX века прошло уже более сотни лет. С тех пор кино стало неотъемлемой частью нашей жизни и сегодня оно находится на пике популярности.

Думаю, причина этого в том, что мир, созданный режиссерами, актерами и съемочной группой на экране, — это нечто совершенно особенное.

Читать полностью>>> My Favourite Actress Моя любимая актриса

My name is Catherine. I like very many different actors and actresses but my idol is Miroslava Karpovich.

Miroslava is wonderful young stage and screen actress. She was born in 1986. Miroslava has been playing in performances and acting in films since her childhood. She easily gets the feel of her every role. She also often speaks in different shows and takes part in popular programmes.

Меня зовут Екатерина. Мне нравится очень много разных актёров и актрис, но своим кумиром я называю Мирославу Карпович.

Мирослава замечательная, молодая актриса театра и кино. Она родилась в 1986 году. Мирослава с детства много играет в различных спектаклях и снимается в кино. Она легко вживается в каждую свою роль. Также она часто выступает в разных шоу и участвует в популярных передачах.

My name is Alexander. I like many actors but my favourite actor is Robert Pattinson.

Robert was born on 13 May 1986 near London. From the childhood he was desirous of being a famous actor. Robert was spotted in the cinematography when Harry Potter and the Goblet of Fire appeared in 2005. He was considered the youngest actor of the future. But he became famous after he played part in The Twilight Saga: New Moon.

Меня зовут Александр. Мне нравятся много актёров, но самый любимый — это Роберт Паттинсон.

Роберт родился 13 мая 1986 года недалеко от Лондона. С детства стремился стать выдающимся актёром. После выхода в 2005 году фильма «Гарри Поттер и Кубок огня» Роберта заметили в кинематографии. Он стал считаться самым молодым актёром будущего. Но самую большую популярность он приобрёл после роли в вампирской саге «Сумерки».

Читать полностью>>> My Favourite Celebrity Моя любимая знаменитость There are many famous people that I admire. Most of them are talented in one or more fields. They lead a busy life, travelling from one place to another to meet their fans. My favourite celebrity is Johnny Depp. Although he had starred in many interesting movies, his best role was Captain Jack Sparrow in the Pirates of the Caribbean. Я восхищаюсь многими известными людьми. Многие из них талантливы в одной или нескольких областях. Они ведут насыщенный образ жизнь, путешествуя из одного места в другое, чтобы встретиться со своими поклонниками. Моя любимая знаменитость – Джонни Депп. Хоть он и снялся во многих интересных фильмах, его лучшей ролью считается капитан Джек Воробей в «Пиратах Карибского моря». Читать полностью>>> My Favourite Star Моя любимая звезда Almost all teenagers have their idols or celebrities that they admire. I’m also a teenager and my favourite star is Keanu Reeves. He has always been the best actor for me. I like the films, where he stars, his outer look and personality, his interviews and nearly everything that is connected with him. In my opinion, he is an extraordinary person. I know that he comes from a problematic family. Despite this, he managed to reach enviable heights. Почти у всех подростков есть свои кумиры или знаменитости, которыми они восхищаются. Я тоже подросток и моей любимой звездой является Киану Ривз. Он всегда был лучшим актером для меня. Мне нравятся фильмы, в которых он играл, его внешний вид и индивидуальность, его интервью и почти все, что связано с ним. На мой взгляд, он необыкновенный человек. Я знаю, что он родом из проблемной семьи. Несмотря на это, ему удалось достичь завидных высот. Читать полностью>>> Horrors Ужасы

Horror is one of my favourite genres. I like watching horror movies and reading scary books. In my opinion, horror is thrilling and exciting. Some people don’t understand the pleasure of watching such movies, but most of my friends do. One of them even said that horror is the most typical art of the 20th century.

Many techniques in this genre were pioneered by Alfred Hitchcock. His best-known film was certainly “Psycho” filmed in 1960. Other good movies with horror elements were “The Sixth Sense”, “Jurassic Park”, “Jaws”, “I am a Legend”, ‘Ghostbusters”.

Ужасы – это один из моих наиболее любимых жанров. Я люблю смотреть фильмы ужасов и читать страшные книги. На мой взгляд, фильмы ужасов волнующи и захватывающи. Некоторые люди не понимают, какое может быть удовольствие от просмотра таких фильмов, но большинство моих друзей меня понимают. Один из них даже сказал, что ужасы – это самое типичное искусство 20-го века.

Since the year Harry Potter was introduced to the world, he has become one of the most popular characters in the history of literature. He is adored by everyone I know: children, adults and even some elderly people.

This orphaned boy has to live with his unpleasant relatives, because he’s lost his parents. He attends the Hogwarts School where they teach him different magical tricks. In fact, it’s a place where he studies wizardry.

С тех пор, как Гарри Поттер был представлен миру, он стал одним из самых популярных персонажей в истории литературы. Его обожают все, кого я знаю: дети, взрослые и даже некоторые пожилые люди.

Этому осиротевшему мальчику приходиться жить со своими неприятными родственниками, потому что он потерял своих родителей. Он посещает школу Хогвартс, где учат различным магическим трюкам. На самом деле, это место, где он изучает колдовство.

Источник

Познавательное и интересное