Английский язык 6 класс Spotlight Английский в фокусе Ваулина. Sochi (страница 116/12). Номер №1
Решение
Перевод задания
СОЧИ
Если вы думаете, что Россия − это снег и холодная погода, вы можете ошибаться. В Сочи можно насладиться теплым солнечным пляжным отдыхом.
В центре внимания − Россия в Сочи, курортной столице России.
Город Сочи − популярный российский курорт на берегу Черного моря. Это примерно 1500 миль к югу от Москвы. Город известен своей теплой погодой, красивыми пейзажами, золотыми пляжами и оздоровительными курортами.
Каждое лето здесь отдыхают более 1,5 миллиона посетителей из России и зарубежья. В Сочи едут как по воздуху, так и по морю. Здесь есть международный аэропорт, из которого отправляются рейсы в большинство крупных городов России и Европы. Его порт имеет прямое морское сообщение с Турцией, Грецией, Грузией и Украиной. Большинство туристов посещают город летом, но зимний сезон привлекает лыжников на курорт Красная Поляна. Помимо катания на лыжах, посетители могут насладиться охотой, рыбалкой и альпинизмом. В Сочи тоже много фестивалей, а каждый год в июне проходит международный кинофестиваль. Вечером Сочи изобилует красочными уличными кафе и ресторанами, где можно вкусно покушать по разумным ценам.
Сочи − город, которому есть что предложить каждому. Если вы хотите провести время на горнолыжных склонах или на пляже, Сочи − идеальный выбор для вас.
Какой был твой лучший отпуск? Напишите нам и расскажите о победе на выходных в Сочи.
ЗАДАНИЯ
• Что вас больше всего впечатлило в Сочи?
• Соберите информацию о другом курорте в вашей стране и напишите о нем статью. Напишите о:
доме
место расположения
чем знаменит
действия, которые там можно делать
рекомендации
Перевод ответа
Какой был твой лучший отпуск? Напишите нам и расскажите о победе на выходных в Сочи.
В июне я был в Санкт−Петербурге. Каждый день я гулял с друзьями. Еще я слушал разную музыку и катался на гироскутере. Было довольно интересное время!
В июле мы с мамой и братом поехали в Краснодар. Мы летели на самолете. Мы приехали в аэропорт заранее. Мы зарегистрировали багаж и ходили по магазинам. Когда мы прилетели в Краснодар, в аэропорту нас встретили дядя, тетя и двое двоюродных братьев. Мне нравятся мои кузены. Они озорные и нетерпеливые, но в то же время покладистые и дружелюбные. Одному из них 5 лет. а другому 2 года. Моя тетя терпеливая, вежливая и заботливая женщина, ее зовут Ольга. Мой дядя трудолюбивый и общительный, его зовут Дима. К тому же он сильный и смелый.
Я получил удовольствие от пребывания в Краснодаре. Мы жили в большом доме. Там был большой двор и два бассейна.
Один из них большой, а другой маленький. Я плавал в большом бассейне. Это было потрясающе!
У нас была возможность побывать и в Адлере. Мы остановились в Розе Хутор на один день. Здесь очень живописные горы! Я любил смотреть на них с балкона! В Адлере я плавал на море, вода была теплая и приятная. Мне понравилось ощущение, когда солнце согревает спину. В Адлере я купил много разной одежды! Покупки были отличными! Мы провели два дня в Адлере и вернулись в Краснодар.
Мы остались с семьей дяди еще на два дня, и наша поездка закончилась. Мы вернулись в Санкт−Петербург.
1 ) Что вас больше всего впечатлило в Сочи?
В Сочи есть международный аэропорт, из которого отправляются рейсы в большинство крупных городов России, а также в Европу. Его порт имеет прямое морское сообщение с Турцией, Грецией, Грузией и Украиной.
В Сочи тоже много фестивалей, а каждый год в июне проходит международный кинофестиваль.
2 ) Соберите информацию о другом курорте в вашей стране и напишите о нем статью. Напишите о: доме, место расположения, чем знаменит, действия, которые там можно делать, рекомендации.
Геленджик − курортный город в Краснодарском крае, Россия, расположенный на берегу Черного моря между Новороссийском и Туапсе. Здесь есть песчаные пляжи, три аквапарка, две канатные дороги и две православные церкви. Окрестности Геленджика известны цепочкой водопадов и Парусной скалой, расположенной в 17 км от центральной части города. С 1996 года в Геленджике проводится ежегодный гидроавиасалон.
Tourism in Russia
Tourism industry in Russia
Tourism is a growing branch of the economy in Russia. According to the World Tourism Organization, Russia occupies one of the leading places in the world in the field of international tourism. In 2014, about 28 million international tourists visited the country (the 9th place in the world).
The rich cultural heritage and natural diversity puts Russia on a prominent place in the world among countries with potential of tourism growth. There are more than two dozen UNESCO World Heritage sites in the country. Different regions and ethnic groups have a wide variety of traditions.
The main tourist routes in Russia include visits to Moscow and St. Petersburg, resort establishments in the Krasnodar and Stavropol regions, the Kaliningrad region, the ski resorts of the Caucasus and Siberia, the Golden Ring of Russia, cruises along the Volga, cruises on an icebreaker to the national park “Russian Arctic”, trips on the Trans-Siberian Railway (the Altai Mountains, Lake Baikal), traveling to the volcanoes of Kamchatka and Primorye.
Russia Travel latest news and posts from our blog:
News, notes and thoughts:
7 October, 2020 / In 2021, citizens of 52 countries (Germany, India, Italy, Spain, China, France, Japan, etc.) will be able to visit Russia using a single e-visa ($ 40, up to 16 days, all regions) issued online for tourist, business, humanitarian, and guest trips. No documents confirming the purpose of the trip are required.
11 October, 2017 / In the first half of 2017, according to «TurStat», Top 10 most popular tourist cities in Russia were: Moscow, St. Petersburg, Sochi, Kazan, Kaliningrad, Nizhny Novgorod, Krasnodar, Yaroslavl, Kislovodsk and Vologda. On average, tourists spent 3,200 rubles a day (about 55 USD) on living in hotels and stayed for three nights.
Tourist attractions of Russia
Russia is the largest country in the world in terms of area. The country is located in several climatic zones, it is distinguished by a variety of relief forms. Russia has a rich history, hundreds of large and small peoples live here.
Natural attractions of Russia
Other well-known natural attractions are the Stolby Nature Reserve near Krasnoyarsk, the Weathering Pillars of Manpupuner in Komi, the Lena Pillars, the Amur Pillars, the Kungur Cave in the Northern Urals, the Curonian Spit near Kaliningrad, the Daursky Reserve, the Putorana Plateau, the Golden Mountains of Altai, the Sikhote-Alin Reserve, and a number of others. The Amur, Lena, Yenisei, Ob, and Volga rivers are also known as Russian places of interest.
One of the characteristic features of Russia is a large number of territories in the permafrost zone. In the town of Igarka in the Krasnoyarsk region there is a museum dedicated to this natural phenomenon.
Such natural phenomenon as “White Nights”, one of the symbols of St. Petersburg, should also be mentioned. Murmansk and Arkhangelsk oblasts are known for their colorful northern lights.
The variety of Russian nature
Author: Alekseev Mitya
Author: Andrey Bogdanov
Author: Sveshnikov Alexander
Architectural sights of Russia
Man-made sights of Russia are extremely diverse. Nevertheless, a significant part of them is almost unknown to foreigners. The most popular among tourists are Moscow and St. Petersburg, the towns of the Golden Ring of Russia, Nizhny Novgorod, Kazan, Volgograd, Veliky Novgorod, Vologda, Pskov.
Russia is known for its traditional architecture. You can find beautiful examples of Russian architecture both in cities and in the countryside, for example, the Church of the Intercession on the Nerl, the Transfiguration Church on the island of Kizhi and the entire unique wooden complex of Kizhi, the Solovetsky archipelago.
The Moscow Kremlin and the Peterhof Palace in St. Petersburg are admirable. The historical centers of St. Petersburg, the towns of the Golden Ring, Nizhny Novgorod, Kazan, Veliky Novgorod, Yaroslavl, Tobolsk, Irkutsk are visited by a lot of tourists.
The country also has numerous old and new architectural sights of other peoples, for example, the mosque of Kul-Sharif in Kazan, Lyalya-Tulip in Ufa, the Heart of Chechnya in Grozny, the Golden Monastery of the Buddha Shakyamuni in Elista, the Ivolginsky datsan near Ulan-Ude, the Ancient Bulgar, etc.
One can especially note such unique monuments of defensive architecture as the fortresses of Derbent and Naryn-Kala in Derbent, the Novgorod Kremlin, kremlins of other cities of central Russia, Kronstadt, Vovnushki and other towers of Ingushetia, etc. Such famous work of monumental art as the monument to the Motherland on the Mamayev Hill in Volgograd is also worth mentioning.
In addition to civil and church architecture, in Russia there are a lot of interesting technical places of interest: the Ostankino TV tower, the drawbridges of St. Petersburg, the cable-stayed bridges of Vladivostok, the old mining plants of the Urals, the hydroelectric power plants (in particular, the Sayano-Shushenskaya HPP), giant quarries (for example, the diamond mine in Mirny), the world’s deepest Kola borehole and others.
As in the case of natural attractions, Russia has museums that reflect all aspects of human activity, including world-famous ones, such as the State Hermitage Museum and the Russian Museum in St. Petersburg, the Pushkin Museum and the Tretyakov Gallery in Moscow.
The cities of Russia
Author: Sergey Kozin
Author: Alex Grachov
Author: Vyacheslav Leksin
Other attractions of Russia
Cruises along such major rivers as the Volga, Lena, Yenisei are also popular among tourists. Here, especially on the Volga, connected by the channel system with Moscow and St. Petersburg, a lot of different offers are available. On smaller rivers, as well as large lakes and some sea routes, cruises are also carried out. One of the most interesting examples is a cruise on an icebreaker to the North Pole from Murmansk.
Pilgrimage tourism is gradually developing and becoming popular. The main centers of such tourism are the following well-known monasteries: Valaam, Trinity-Sergius Lavra, Nilo-Stolobenskaya Desert, Kirillo-Belozersky Monastery, Verkhoturye Nikolayevsky Monastery, Svyato-Uspensky Sarov Desert, Belogorsky Resurrection Monastery, Raifa Monastery, Sviyazhsk monasteries and others.
Hunting and fishing in Russia is very diverse. Despite the fact that Russia is considered one of the countries with the coldest climate, its territory includes regions with a moderate sea climate (the Kaliningrad region, Taman), a semi-dry Mediterranean climate (a stretch of coast from Anapa to Tuapse), a humid subtropical climate (Sochi), a moderate monsoon climate (Primorsky Krai), where summer resorts are located.
Features of traveling to Russia
Accommodation in Russia
Today, all possible accommodation offers are presented in Russia: hotels of all classes, hostels, motels along the main highways, camping sites, and apartment rentals. The largest share of the hotel market is occupied by Moscow, St. Petersburg, the resorts of the Krasnodar region (primarily post-Olympic Sochi), the towns of the Golden Ring, Kazan.
There is no single booking system in Russia. In popular Internet services there are mainly hotels located on popular tourist routes. A lot of hotels, hostels and firms offering apartments for rent have websites with their own reservation system, but hotels in small non-tourist towns are characterized by a lack of sites.
Catering in Russia
Catering in Russia is enough to meet the demands of tourists. The only problem that can be faced is that in small towns and villages on weekends all restaurants and cafes can be closed for special services (they hold private banquets and do not accept other clients).
In terms of cuisine, some variety is represented only in major cities (regional centers), and in the most popular tourist centers. Everywhere there are Russian and Ukrainian cuisines, which are known for their soups and salads.
The most famous dishes of Russian cuisine known abroad are pancakes, cabbage soup, pies, pelmeni, red and black caviar. It is impossible not to mention Russian vodka. Depending on the region, local national cuisine can also be presented.
Places of Interest in Russia
Сочинение на тему «Достопримечательности России» на английском языке с переводом на русский язык
Places of Interest in Russia
Достопримечательности России
Many people all over the world like travelling. Some people, maybe, do not have an opportunity to travel a lot and just dream of it. On the contrary, some people abandon their customary way of life, quit and start travelling throughout the world. It is so fascinating and interesting to see different countries, meet people of different cultures, try their traditional food and, maybe, learn their language.
Многие люди во всем мире любят путешествовать. У некоторых людей, может быть, нет возможности много путешествовать, и они пока просто мечтают об этом. Напротив, некоторые люди отказываются от привычного образа жизни, бросают работу и начинают путешествовать по всему миру. Это так увлекательно и интересно увидеть разные страны, познакомиться с людьми разных культур, попробовать их традиционную еду и, может быть, изучить их язык.
Of course, we know about the most popular sights as the Great Wall of China or the Eiffel Tower. However, there can be so many sights within one country. Maybe, they are not so popular or famous but still they are worth seeing them. Russia is one of such countries. Here you find so many different places of interest each of which has its own peculiarities.
Конечно, мы знаем самые популярные достопримечательности, такие как Великая китайская стена или Эйфелева башня. Однако в одной стране может быть так много достопримечательностей. Может быть, они не так популярны или известны, но все же их стоит увидеть. Россия входит в число таких стран. Здесь можно найти столько разных достопримечательностей, каждая из которых имеет свои особенности.
One of the most famous sights in Russia is the Kremlin in Moscow. It is a sociopolitical and historical building and also the residency of the President. The other famous sight is the Hermitage in Saint Petersburg which is a cultural and historical museum. The Golden Ring of Russia is a tourist route consisted of the ancient cities of Russia where there are many examples of the unique heritage of the Russian culture and history.
Одна из самых известных достопримечательностей России – Кремль в Москве. Это общественно-политическое и историческое здание, а также резиденция президента. Другая известная достопримечательность – Эрмитаж в Санкт-Петербурге, который является культурным и историческим музеем. Золотое кольцо России – туристический маршрут, состоящий из древних городов России, где есть много примеров уникальных памятников русской культуры и истории.
However it is possible to find many interesting sights not only in the central part of Russia but also in Siberia and in the east of Russia. Here you find not only wonderful buildings, for example, Ivolginsky Datsan in Buryatia but also so many natural sights, such as the Baikal, Lena Pillars and the volcanoes of Kamchatka.
Однако можно найти много интересных достопримечательностей не только в центральной части России, но и в Сибири и на востоке России. Здесь вы найдете не только прекрасные здания, например, Иволгинский дацан в Бурятии, но и множество природных достопримечательностей, таких как Байкал, Ленские столбы и вулканы Камчатки.
My dream is to visit as much places of interest in Russia as possible.
Моя мечта – посетить как можно больше интересных мест и достопримечательностей в России.
Достопримечательности России на английском языке
Целью изучения иностранного языка является общение. Казалось бы, действие простое, но сколько оно в себе вмещает умений: и восприятие английского на слух, и грамотную речь, и способность рассказать собеседнику что-то интересное. Для такого всестороннего развития нужно проделать много работы, частью которой является написание эссе и составление пересказов. И сегодня, на примере текстов про достопримечательности России на английском, мы расскажем о формате проведения таких занятий. В статье дадим рекомендации по составлению текстов, познакомим читателей с тематической лексикой и, конечно же, приведем краткие описания русских достопримечательностей на английском языке. Присоединяйтесь, скучать точно не придется!
Как составить английский рассказ о своей стране
При изучении иностранного языка мы не только знакомимся со словами, грамматикой и речевыми конструкциями. Важным аспектом также является социальный фактор, т.е. изучение культуры страны и менталитета общества. Неспроста 5 класс в школе изучает памятники Лондона и английскую популярную культуру, а 7 класс самостоятельно пишет рассказ или историю о любой достопримечательности России на английском языке. Такая работа позволяет ребятам лучше понимать изучаемый язык, ведь речь неотделима от общества и его интересов.
Обычно урок социальной тематики представляет собой набор небольших иллюстрированных текстов. В них кратко описывают шедевры архитектуры, перечисляют известные фильмы или рассказывают о музыкальных группах, завоевавших большую популярность в Великобритании. Но это лишь одна половина занятия. Другая часть урока представляет собой обратную работу – рассказ о русской культуре и ее достижениях, но на английском языке. Поскольку устно такое задание выполнить тяжело, то его задают в письменной форме. Вот о том, как легко и быстро составить подобное сочинение, мы сейчас и поговорим.
План и общие рекомендации
Начинать следует с выбора информации. Поскольку мы составляем краткое описание достопримечательности на английском, то нужно отобрать главные факты. Например, время создания, ключевые особенности, назначение. В среднем текст должен насчитывать от 300 до 800 символов (60-120 слов), если речь идет о какой-либо одной достопримечательности. Когда же в сочинении требуют кратко рассказать о нескольких культурных шедеврах, то объем текста увеличивается до 1 500 – 2 000 букв (250-350 слов). Но такие масштабы характерны скорее для выпускных или студенческих эссе.
Итак, вернемся к плану. Выбор главных фактов сделан, далее их необходимо перевести на русский. Здесь советуем максимально упрощать предложения: используйте стандартные речевые конструкции (it is, there is, there are), избегайте излишеств в прилагательных и союзах. Вообще придаточные предложения лучше использовать в редких случаях, поскольку в их оформлении можно легко ошибиться. Если сочинение большого объема, то не забывайте обязательно выделять в тексте вступление и заключение. Для кратких же описаний достаточно простого перечисления фактов.
Когда сочинение будет полностью составлено, перечитайте его еще раз и убедитесь в правильности выражения мыслей. Если имеются сомнения в грамматических конструкциях, уточните правила написания или же постарайтесь заменить сложные комбинации более простыми.
Вот такой порядок работы позволит сосредоточиться и быстро составить краткое описание. Самая сложная часть здесь перевод, и если вам недостает слов для текста о достопримечательности России на английском языке, то в помощь вам пригодятся таблички из следующего раздела. В них приведем тематическую лексику, используемую в большинстве подобных текстов.
Полезная лексика
Ни один английский рассказ нельзя составить без соответствующего словарного запаса. Поэтому перед работой с текстом мы предлагаем запастись вспомогательной лексикой. И прежде всего узнаем, как называются русские достопримечательности на английском языке. Для удобства приведем названия не только с переводом, но и с транскрипцией.
Название | Транскрипция | Перевод |
Kizhi Island | [kizhi ˈaɪlənd] | Заповедник Кижи |
Moscow Kremlin | [ˈmɒskəʊ ˈkrɛmlɪn] | Московский Кремль |
Lena Pillars | [ˈliːnə ˈpɪləz] | столбы на реке Лена |
Red Square | [rɛd skweə] | Красная площадь |
Winter Palace | [ˈwɪntə ˈpælɪs] | Зимний дворец |
Catherine Palace | [ˈkæθ(ə)rɪn ˈpælɪs] | Екатерининский дворец |
Lake Baikal | [leɪk baɪˈkɑːl] | озеро Байкал |
Kazan Kremlin | [kəˈzæn ˈkrɛmlɪn] | Кремль в Казани |
Gorky Park | [ˈgɔːki pɑːk] | Парк имени Горького |
Saint Basil’s Cathedral | [seɪnt ˈbæzlz kəˈθiːdrəl] | Собор Василия Блаженного |
Peter and Paul Fortress | [ˈpiːtər ænd pɔːl ˈfɔːtrɪs] | Петропавловская крепость |
Izmaylovsky Park | [Izmailovskij pɑːk] | Измайловский парк |
Peterhof Palace | [ˈpiːtərhof ˈpælɪs] | дворец Петергоф |
Saint Isaac’s Cathedral | [seɪnt ˈaɪzəks kəˈθiːdrəl] | Исаакиевский собор |
Hermitage Museum | [ˈhɜːmɪtɪʤ mju(ː)ˈzɪəm] | Эрмитаж |
Solovetsky Islands | [solovetski ˈaɪləndz] | Соловецкие острова |
Admiralty building | [ˈædmərəlti ˈbɪldɪŋ] | здание Адмиралтейства |
Mamayev Kurgan | [Mamaiəv kʊəˈgæn] | Мамаев курган |
The Golden Ring | [ðə ˈgəʊldən rɪŋ] | Золотое кольцо |
Sokolniki Park | [sokol’niki pɑːk] | парк Сокольники |
The state Tretyakov Gallery | [ðə steɪt ˈtrɛtjəkɒv ˈgæləri] | государственная Третьяковская галерея |
Kazan Cathedral | [kəˈzæn kəˈθiːdrəl] | Казанский собор |
Volga river | [ˈvɒlgə ˈrɪvə] | река Волга |
Mariinsky Theatre | [Mariinski ˈθɪətə] | Мариинский театр |
the Bronze Horseman | [ðə brɒnz ˈhɔːsmən] | Бронзовый всадник |
Tsar Cannon | [zɑː ˈkænən] | Царь-пушка |
The Pushkin Museum | [ðə ˈpʊʃkɪn mju(ː)ˈzɪəm] | Пушкинский музей |
Sparrow Hills | [ˈspærəʊ hɪlz] | Воробьевы горы |
The Motherland Calls | [ðə ˈmʌðəlænd kɔːlz] | монумент Родина-мать зовет |
Kunstkamera | [kunstkamera] | Кунсткамера |
Palace Square | [ˈpælɪs skweə] | Дворцовая площадь |
Russian Museum | [ˈrʌʃ(ə)n mju(ː)ˈzɪəm] | Русский музей |
Spaso-Preobrazhensky Cathedral of the Spassky (St Savior) Monastery | [spaso-Preobrazhenskii kəˈθiːdrəl ɒv ðə spasskii (seɪnt ˈseɪvjə) ˈmɒnəstəri] | Спасо-Преображенский собор Спасского монастыря |
А теперь изучим слова и речевые комбинации, подходящие для описания любых достопримечательностей. С помощью таких терминов можно составлять стандартные тексты, изменяя только название памятников культуры.
Слово | Транскрипция | Перевод |
monument | [ˈmɒnjʊmənt] | памятник |
landmark | [ˈlændmɑːk] | достопримечательность |
important | [ɪmˈpɔːtənt] | важный |
Russia | [ˈrʌʃə] | Россия |
Russian | [ˈrʌʃ(ə)n] | русский, российский |
famous | [ˈfeɪməs] | известный |
historical places | [hɪsˈtɒrɪkəl ˈpleɪsɪz] | исторические места |
…is situated… | [ɪz ˈsɪtjʊeɪtɪd] | находится |
..was found … | [wɒz faʊnd] | был основан |
…is the most popular… | [ɪz ðə məʊst ˈpɒpjʊlə] | самый популярный |
…is one of the best places of interest… | [ɪz wʌn ɒv ðə bɛst ˈpleɪsɪz ɒv ˈɪntrɪst] | одно из лучших интересных мест |
…is used for… | [ɪz juːzd fɔː] | используется для |
…was built in… | [wɒz bɪlt ɪn] | был построен в |
…is located… | [ɪz ləʊˈkeɪtɪd] | расположен |
There are … | [ðeər ɑː(r)] | здесь есть, здесь находятся |
…in the heart of… | [ɪn ðə hɑːt ɒv] | в самом сердце |
to surround | [tuː səˈraʊnd] | окружать |
the main place | [ðə meɪn pleɪs] | главное место |
well-known | [wɛl-nəʊn] | хорошо известный |
unique | [juːˈniːk] | уникальный, неповторимый |
magnificent architecture | [mægˈnɪfɪsnt ˈɑːkɪtɛkʧə] | величественная архитектура |
masterpiece | [ˈmɑːstəpiːs] | шедевр |
a rare masterpiece | [ə reə ˈmɑːstəpiːs] | редкий шедевр |
Достопримечательности России на английском – примеры текстов с переводом
Что ж, а теперь настало время составления текстов. Для наглядного образца в данном разделе приводим сразу несколько рассказов про достопримечательности России на английском языке с переводом. Конечно, страна наша необъятная и крайне богатая на привлекательные места, но все ее особенности не опишешь даже в целой книге. Поэтому для статьи мы выбрали лишь самые известные культурные шедевры, расположенные в главных городах: Москве и Санкт-Петербурге.
Saint Basils Cathedral
The whole name of this church is the Cathedral of St. Basil the Blessed. It is a colorful highlight of Red Square and one of the most famous symbols of Moscow.
The cathedral is very magnificent. It was built from 1555 to 1561 on orders from Ivan the Terrible. Its height is 65 meters and it has distinctive onion-shaped towers. All onion domes of St. Basils Cathedral initially used to be gold, but over the years, someone decided to paint them pretty colors. The building itself is made up of eight separate chapels. There is a ninth spire in the middle, forming an eight-point star.
Saint Basil’s Cathedral is an ancient and very important attraction. It is included in the list of UNESCO World Heritage Sites.
Полное название этой церкви звучит как Храм Василия Блаженного. Это красочная жемчужина Красной площади и один из главных символов Москвы.
Собор очень величественен. Он был построен по приказу Ивана Грозного в период с 1555 по 1561 годы. Его высота достигает 65 метров, и он насчитывает 8 лукообразных башен. Все луковые купола собора Св. Василия изначально были золотыми, но спустя годы кто-то решил перекрасить их в красивые цвета. Само по себе здание состоит из восьми отдельных часовен. И девятый шпиль находится в самом центре композиции, формируя облик восьмиконечной звезды.
Собор Святого Василия старинная и очень важная достопримечательности. Он включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО.
Winter Palace
This building is one of the greatest and largest palaces it the world. It is situated in Saint Petersburg, on the shores of the Neva River.
The palace was built between 1754-1762 by Baroque architect Bartolomeo Francesco Rastrelli. From 1762 to 1964 the Winter Palace was official residence of the Russian Tsars in St. Petersburg. Now the building is part of the Hermitage art museum. According to statistics, the Winter Palace attracts 3.5 million visitors a year.
Это здание считается одним из величайших и крупнейших дворцов в мире. Оно расположено в Санкт-Петербурге, на побережье реки Нева.
Дворец был построен в промежутке 1754-1762 годов архитектором барокко Бартоломео Франческо Растрелли. С 1762 по 1904 года Зимний дворец являлся официальной резиденцией российских царей. Теперь здание считается частью музея искусств Эрмитаж. Согласно статистике, Зимний дворец каждый год привлекает 3,5 миллиона посетителей.
The state Tretyakov Gallery
The Moscow art gallery is the foremost depository of Russian fine art in the world. It was founded by merchant Pavel Mikhailovich Tretyakov in 1856. At first the gallery was located in a mansion owned by the Tretyakov family, but later it expanded to several neighboring buildings. Now The state Tretyakov Gallery contains over 100 000 works of art — icons, paintings, graphics and sculpture. Many people call the gallery a symbol of Russian art.
Эта Московская художественная галерея является крупнейшим хранилищем русского искусства в мире. Она была основана меценатом Павлом Михайловичем Третьяковым в 1856 году. Первое время галерея располагалась в особняке, принадлежащем семье Третьяковых, но позже она расширилась до нескольких соседних зданий. Сейчас государственная Третьяковская галерея содержит свыше 100 000 предметов искусства – икон, полотен, картин и скульптур. Многие называют эту галерею символом русского искусства.
The Bronze Horseman
The impressive monument of Peter the Great is situated in the Senate Square in Saint Petersburg. The second name «Bronze Horseman» comes from the same name poem written by Aleksander Pushkin (1833).
Commissioned by Catherine the Great, the statue was created by the famous French sculptor Etienne Maurice Falconet. It took 12 years, from 1770 to 1782, to create the Bronze Horseman, including pedestal, horse and ride. The monument symbolizes the Russian victory over Sweden in the Northern War (1700-1721): the snake symbolizes a defeated enemy; the horse symbolizes Russia.
Этот впечатляющий памятник Петру Великому находится на Сенатской площади в Санкт-Петербурге. Второе прозвище «Медный всадник» пошло от названия одноименной поэмы, написанной Александром Пушкиным (1833 год).
По заказу Екатерины Великой, созданием статуи занимался известный французский скульптор Этьен Морис Фальконе. На возведение «Медного всадника» ушло 12 лет, с 1770 по 1782 годы: это время включает в себя создание пьедестала, коня и фигуры всадника. Памятник символизирует победу России над шведами в Северной войне (1700-1721 годы): змея обозначает поверженного врага, а мощная лошадь – устремленная вперед Россия.
Sparrow Hills
It is a large park in Moscow, often visited by tourists. Sparrow Hills is located on the right, high bank of the Moskva River area. This hill rises above the river at a height of 80 meters. So, it is one of the highest points in Moscow. There is good view of the city from the observation deck.
The most famous building on the Sparrow Hills is the main building of Moscow State University. Besides, many places of interest surround this terrain. Not far from the observation platform is the Luzhniki Metro Bridge. The Luzhniki Stadium is on the other side of the river. Next to it is the Novodevichy Convent.
Это крупный парк в Москве, часто посещаемый туристами. Воробьевы горы расположены на правом, высоком берегу Москвы-реки. Холм возвышается над рекой на высоте 80 метров. Так что, это одна из высочайших точек Москвы. Отличный вид на город открывается с местной обзорной площадки.
Самое известное здание на Воробьевых горах – Московский государственный университет. Кроме того, многие интересные места окружают эту территорию. Неподалеку от смотровой площадки находится Лужнецкий метромост. Стадион Лужники расположен на другой стороне реки. Рядом с ним находится Новодевичий монастырь.
Peter and Paul Fortress
The fortress is considered to be a unique fortification monument of XVIII-XIX centuries. The architectural ensemble was founded by Peter the Great in 1703. The Peter and Paul Fortress is located in the historic area of the St. Petersburg, on small Hare Island. The fortress is a stretching from west to east hexagon, at the corners of which are located six bastions. In the middle of the fortress stands the most impressive and visible of all the structures–Peter and Paul’s Cathedral.
Крепость считается уникальным фортификационным сооружением 18-19 веков. Этот архитектурный ансамбль был основан Петром Великим в 1703 году. Петропавловская крепость расположена в историческом районе Санкт-Петербурга, на Заячьем острове. Крепость представляет собой вытянутый с запада на восток прямоугольник, по углам которого располагаются 6 бастионов. В центре фортификации находится самая впечатляющая и заметная ее часть – Петропавловский собор.
И такие тексты про достопримечательности в России на английском языке с переводом можно еще составлять и составлять. Принцип работы уже знаком, словарный запас наработан, и наглядные примеры подробно изучены – остается только практиковаться. А если формат работы пришелся по душе, то еще больше текстов можно найти в соседних материалах, рассказывающих на английском о достопримечательности Англии и отдельно о достопримечательностях Лондона, а также интересный текст про Великобританию с контрольными вопросами.
Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих текстов на английском языке.