Открытое занятие по бурятскому языку «Моя семья-минии гэр булэ»
Галина Балдоржиева
Открытое занятие по бурятскому языку «Моя семья-минии гэр булэ»
Открытое занятие по бурятскому языку «Моя семья- Минии гэр булэ»
Цель: формирование знаний детей о семье.
1. Формировать правильное произношение звуков родного языка. Активизировать словарь детей на основе углубления знаний о своей семье, понимать речь на бурятском языке и отвечать на вопросы. Упражнять детей в умении называть имена родителей на бурятском языке.
2. Совершенствовать диалогическую речь, внимание, мышление, память
3. Воспитывать у детей любовь и уважение к членам своей семьи, желание высказывать свои чувства близким людям.
Оборудование: Сюжетная картина «Семья», мольберт, конверт с портретом (части лица, бурятская музыка «Тоб тоб тоборооб.»указка для воспитателя.
Сайн байна, ухибууд! (дети-сайн)
Фонетическая зарядка (абяанай hорилго)
Абын хубуун –баатар
Эжын басаган –дангина. (дети проговаривают хором индивидуально)
А теперь, ребята, скажите с кем вы живете? Правильно, всех этих людей и вас можно назвать одним словом «семья»— «гэр булэ»
Посмотрите на эту картину. Кто здесь изображен (хэн эндэ зураатайб) Дети перечисляют на бурятском языке:
-Мама –эжы, папа-аба, брат –ахай, сестра-абгай, бабушка –нагаса (хугшэн) эжы, дедушка- нагаса (хугшэн) аба. (повторяют хором и индивидуально)
Юу хэнэб эжы? (эжы ном уншана)
Юу хэнэб аба? (Аба дархална)
Юу хэнэб хугшэн эжы (хугшэн эжы телевизор харана)
Юу хэнэб хугшэн аба (хугшэн аба хэбтэнэ, амарна)
Эгэшэнь юу хэнэб (эгэшэнь сэсэг уhална)
Дуу хубууниинь юу хэнэб? (дуу хубуунииь зурана)
-Дети, их родители, бабушки,дедушки все вместе – это одна «семья».(хуугэд, аба эжынь булта нэгэ «гэр булэ» болоно.)
Рассматривание и рассказ детей о своей семье.
(дети отвечают на вопросы на бурятском языке) Хэн гэжэ нэрэтэйб эжышни?—
Как назовем на бурятском языке младшего брата и младшую сестру?
-братишка-дуу хубуун, сестренка- дуу басаган (дети повторяют хором, индивидуально)
Подвижная игра «заходи в юрту» Дети легко двигаются по залу под музыку и по окончании музыки садятся на стульчики.
Дидактическая игра «Сложи лицо»(гэр булын дурэ суглуулая)
Ребята вот еще одно задание, выберите конверт и посмотрите что в нем? Что это? (юун байнаб)
-глаза-нюдэн,брови-нидхэ,рот-аман,волосы-yhэн,усы- hахал,уши- шэхэн.
Чье лицо у вас получилось? (гэр булынгоо дурсэнуудые зохеобобди) Харагты, ямар эбтэй гэр булэб. Посмотрите, какая дружная веселая семья- «гэр булэ» у нас получилась.
Чтение стихотворении «Минии эжы», «Абын хубуун»
3. Заключительная часть
О чем мы сегодня с вами поговорили (муноодэр юун тухай хоорэлдообиибди)
Как называем маму (папу, брата, дедушку) на бурятском языке?
На этом занятие закончено. Юун гэжэ хэлэхэбиибди? (баяртай
«Моя родная Балашиха» Открытое занятие с использованием ИКТ Цель: • систематизировать и обобщить знания детей о родном городе; • формировать основы патриотического воспитания; • развивать интерес.
«Папа, мама, я — спортивная семья». Открытое занятие во второй младшей группе Участие родителей в образовательном процессе дошкольного учреждения является одной из главных составляющих программы ФГОС ДО. Как вы думаете,.
Открытое занятие «Полезное угощение» Интегрированная опытно-экспериментальная деятельность в средней группе «Полезное угощение» Цели и задачи: 1. Закреплять знания детей о.
«Gingerman. Пряничный человечек». Занятие по английскому языку в старшей группе Приветствие. Good morning,good morning,good morning to you,good morning,good morning,we are glad to see you. Фонетическая зарядка. Ребята,давайте.
Открытое занятие «Покров» (фотоотёт) Совсем недавно у меня прошло открытое занятие на районном уровне. Присутствовали представители Отдела Образования и воспитатели нашего родного.
Урок бурятского языка «Минии булэ» (Моя семья) (3 класс)
специалист в области арт-терапии
Урок бурятского языка
«Минии булэ» (Моя семья)
Автор Ломбоева Светлана Владимировна,
учитель бурятского языка
Хэшээл: буряад хэлэн (гүрэнэй)
Хэшээлэй түхэл: хэшээл мүрысөөн
а. Һургалгын: Бүлэ, Мэргэжэл, Тоо, Y нгэ гэһэн темэнүүдые бэхижүүлхэ. Һурагшадай мэдэсэ шалгаха.
б. Хүгжөөлгын: Аман бэшэмэл хэлэлгэ хүгжөөхэ, анхарал, ухаан бодолыень хурсадхаха. Хэлэлгын шадабари дээшэлүүлхэ, зүбөөр уншуулжа һургаха.
в. Хүмүүжүүлгын: Буряад хэлэндэ һонирхуулха, бүлэ тухай хүмүүжүүлгын ажал ябуулха.
Развивать умение правильно говорить, логичность высказывания, память, внимание, мышление учащихся.
Хэрэгсэл: самбар, зурагууд
Методууд: наглядна, практическа, хөөрэлдөөн, проблемнэ, проектнэ ажал.
Эмхидхэлэй үе. Темэ болон зорилгонуудтай танилсуулха. Һурагшадай мотиваци.
-Ухибууд, харагты энэ юун бэ?
-Энэ гэр соо хэд байдаг бэ?
-Зуб, таанад булэ гээшэ юун гэжэ ойлгонобта?
— Булэ соо хэд бииб тоолое:
Убгэн аба, хугшэн эжы, аба, эжы, ахай, эгэшэ, би, дуу хубуун, дуу басаган.
— Мүнөөдэр манай хэшээлдэ айлшад ерээд байна. Танилсагты. Энэ Жаргалай булэ. Энэ Арюнын булэ. Бидэ муноодэр барилгашад болоод эдэ хоер булэдэ гэр барихабди.
Гэр барихын тулоо юун хэрэгтэйб?
Бидэ элдэб даабаринуудые дүүргэхэбди, зуб харюуса h ан булэ тургэн гэр бодхоохо.
Муноо бидэ дулаахан гэрэй барижа эхилэе. Даабари зубоор, тургэн дуургэ h эн булэ гэрэй туруун бодхоохо.
— 2. Урдан h аа эхитэй наадан. Ухибуун томогуй тэрэ нааданда муноошье болотор дуратай? (шагай наадан)
-3. Айлшадаа яагаад угтадаг байгааб? (хадаг)
— 4. Ямар буряад хатар мэдэхэбтэ? (еохор)
Зай ямар булэ h айнаар зуб харюусааб, наашаа самбарта гарагты гэрээнгээ эхи табия.
2. даабари. Уран зураашан
— Модный приговор гэжэ передача хараа h эн гут? Тэрэ передачада соо юу хэдэг бэ? Энэ Арюнын эжы «Модный приговор» гэжэ передачада хабаадахаа ошоо. Таанад модно приговорай стилистнууд гээшэт. Ямар унгэтэй хубса h а умдооб гэжэ харуулхын тулоо, таанад энэ текст уншаад зүбоор, гоёор шэрдэхэ ё h отойт.
— Арюнын эжы хара ү h этэй, улаахан уралтай, хүхэ малгайтай, ногоон платитай, шара суумхэтэй.
Шалгалта. Ямар булэ зуб даабарияа дуургээб? Зураг хараад шалгагты.
3 даабари. Хоргодо h он угэ оло.
Булэ гээшэмнэй сугтаа ажа h уудаг турэл зон болоно. Булэ нэн туруун ямар байха ё h отой гэжэ h ананабта? Энэ асуудалда харюу олохын тулоо гурбадахи даабари дуургэе. Тоогой саана хоргодо h он узэгуудоор угэ зохеоходомнай элирхэ.
Нэн туруун булэ Ямар байха ё h отойб? (эбтэй)
4 даабари. Хэн юу хэнэб?
Хэлэ хүгжөөлгын разминка
Шинии дуу хубуун хэн гэжэ нэрэтэйб? Таанад эжы абадаа ту h алдаг гут?
Бʏлэ соо хʏн бʏхэн ɵɵрын ажалтай байдаг. Бэе бэедээ ту h атай байдаг.
Зураг хараад хэн юу хэнэб гэжэ бэшэгты.
5даабари. Модо тарилга. Гэрнэй баригдаа. Гое гэр болоо гу? Зай саашан харагты ушоо юун дутанаб? Гэр байна, булэ булта. Модон угы.
Эдэ булын угай модо зубоор ургуулха хэрэгтэй. Угай модондонь зубоор нюурнуудынь няагты. Самбарта дутэлжэ угай модо гэрэй хажууда няагты.
III. Хэшээлэй түгэсхэл.
Бэхижүүлгэ. Зай бэрхэнуудтаа ухибуудни. Муноодэр хэшээлэй ажал гоешоогоогту? Хэндэ ту h алаабта? Жаргалай булэдэ ямар гэр баряабта? Арюнын булэдэ ямар гэр баряабта? Булэ ямар байха ё h отойб?
Эжы абадаа туhатай байгты,
• Эжы абаяа хʏндэлжэ ябагты,
• Yбгэн аба, хʏгшэн эжыгээ гамнажа ябагты,
• Ахай эгэшэтэеэ эбтэй байгты,
• Дʏʏнэрээ харалсажа, hургажа ябагты.
. Булэтнай хододоо эбтэй, хухюутэй байхань болтогой.
Ухибууд хэ h эн ажалнуудаа харагты. Хамта гэр бодхоогообди, модо таряабди. Энэ зурагтамнай юун дутана гэжэ h ананабта? Зуб – наран. Муноо хун бухэн дутэлжэ наранай элшэ няагты.
— я все понимаю, мне было легко– шара элшэ.
— я все еще не понимаю, мне было очень трудно – улаан.
Булэ тухайгаа хоороо бэшэхэ.
Номер материала: ДБ-530733
Не нашли то что искали?
Вам будут интересны эти курсы:
Оставьте свой комментарий
Подарочные сертификаты
Апелляция ЕГЭ 2021
Время чтения: 6 минут
Около 680 тысяч выпускников сдадут ЕГЭ по русскому языку 3 и 4 июня
Время чтения: 2 минуты
Аккредитация российских вузов станет бессрочной с 1 марта 2022 года
Время чтения: 2 минуты
Низкие способности к самостоятельному выполнению заданий приводят к трудностям в обучении
Время чтения: 3 минуты
Правительство РФ проработает вопрос обеспечения детей молоком в школах
Время чтения: 1 минута
Минздрав разрешит исследования «Спутника V» на детях с 12 лет
Время чтения: 1 минута
Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.
Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.
Сочинение на бурятском языке моя семья
Ответы
Найди в контакте или в одноклассниках бурята (в поиске людей ищи в городах Бурятии
В жизни каждого ребенка школа имеет большое значение. Именно она сформироваться человеку, как полноценной личности. Школа дает огромный багаж знаний, которые человек продолжает развивать и совершенствовать на протяжении всей жизни. Учебное заведение не просто учит человека, но вместе с тем воспитывает его, прививает моральные ценности, взращивает в нем любовь к труду, и нацеливает его на дальнейшее приобретение знаний.
Я считаю свою школу одной из лучших школ страны. Прежде всего, потому, что в нашей школе работают самые мудрые, опытные и искренне преданные своему делу учителя. Те люди, которые ежедневно приходят сюда на рассвете, а уходят вечером, проверив тетради и заполнив журналы. Каждый день на протяжении всех одиннадцати лет учебы, они, несмотря ни на что, стремятся сделать нас лучше во всем – в учебе, поведении, человеческих качествах. Только настоящий учитель может суметь сплотить коллектив, состоящий из абсолютно уникальных, не похожих друг на друга людей, в единое дружное целое. Учителя всегда идут нам на встречу, они готовы прийти на в любую минуту. Неважно, не понял ты какую-то тему, задание или хочешь получить взрослый совет – к нашим учителям всегда можно обратиться, зная, что они непременно подскажут, где и как лучше поступить.
Также неповторимой школу делают мои одноклассники. Эти люди, которых мы ежедневно видим несколько лет подряд, они делают мою жизнь лучше. В этой школе у меня появилось много настоящих друзей, с которыми всегда весело, и на которых всегда можно положиться. Если бы мне пришлось перевестись в другую школу, то мне бы не хватало моих замечательных одноклассников, с которыми мы стали, своего рода, семьей – такой большой, необычной, временами странной, но все-таки семьей.
Наша школа нравится мне внешне – со всеми ее кабинетами, оборудованием, спортивной площадкой и внешним двориком, и, конечно же, со столовой, где всегда можно подкрепиться чем-то очень вкусным.
Урок по бурятскому языку на тему «Семья» (5 класс)
специалист в области арт-терапии
МБОУ «Дарма Жанаевич Жанаевай нэрэмжэтэ Хориин
юрэнхы эрдэмэй нэгэдэхи һургуули»
Темэ: Буряад хэлэнэй орон соо
Багша: Ванжилова Лариса
Хэшээл: буряад хэлэн (гүрэнэй)
Хэшээлэй түхэл: хэшээл мүрысөөн (интегрированна)
Хэшээлэй янза: һурагшадай мэдэсэ шалгалтын хэшээл
Зорилгонууд: а. Һургалгын Бүлэ, Мэргэжэл, Тоо, Y нгэ гэһэн темэнүүдые бэхижүүлхэ. Һурагшадай мэдэсэ шалгаха. Удаан аялгануудта, дифтонгнуудай үгүүлбэридэ анхаралаа хандуулха.
б. Хүгжөөлгын: Аман бэшэмэл хэлэлгэ хүгжөөхэ, анхарал, ухаан бодолыень хурсадхаха. Хэлэлгын шадабари дээшэлүүлхэ, зүбөөр уншуулжа һургаха.
в. Хүмүүжүүлгын: Буряад хэлэндэ һонирхуулха, бүлэ тухай хүмүүжүүлгын ажал ябуулха.
Развивать умение правильно говорить, логичность высказывания, память, внимание, мышление учащихся.
Хэрэгсэл: мультипроектор, экран, слайднууд, зурагууд
Методууд: наглядна, практическа, хөөрэлдөөн, проблемнэ, самостоятельна ажал.
1. Эмхидхэлэй үе. Темэ болон зорилгонуудтай танилсуулха. Һурагшадай мотиваци.
2. Фонетическэ һорилго (зарядка)
3. Хэлэ хүгжөөлгын разминка
4. Дабталга. Урда үзэһэнөө бэхижүүлгэ
5. Хэшээлэй дүн. Сэгнэлтэ
1. Эмхидхэлэй үе. Темэ болон зорилгонуудтай танилсуулха. Һурагшадай мотиваци.
-Сайн байна. Һуугты. Мүнөө октябриин хэдыб? Хэн класс соо үгыб? Газаа ямар үдэр бэ?
Мүнөө бидэ хоёр бүлэг боложо, Буряад хэлэнэй орон соо гэжэ наада наадахабди. Бүлэ, Мэргэжэл, Тоо, Y нгэ гэһэн темэнүүдээр элдэб даабаринуудые дүүргэхэбди, дуулахабди. 1-дэхи бүлэг «Галханууд» (Огоньки), 2 –дохи бүлэг «Мүшэхэнүүд» (Звёздочки). Мүнөө хэшээлдэ бидэ мэдэхэбди Галханууд али Мүшэхэд ехээр ялалзадаг гү?
2. Фонетическэ зарядка. Шүлэг «Хартаабха» Д. Жалсараев
3. Хэлэ хүгжөөлгын разминка
-Шинии бүлэ томо гү?
-Шинии эжы аба хэн гэжэ нэрэтэйб?
-Шинии аба жолоошон гү?
-Шамда нагаса эжы бии гү?
2 слайд. 1 даабари. Энэ хэн бэ? (Зурагууд)
1-дэхи бүлэг «Галханууд» Эжы талын гэшүүдые бэшэнэ.
4 слайд. 2 даабари Юумэнэй нэрэ. Хэн? Юун?
1-дэхи бүлэг «Галханууд» Хэн? гэжэ асуудалтай үгэнүүдые түүжэ бэшэнэ
2 –дохи бүлэг «Мүшэхэнүүд» Юун? гэжэ асуудалтай үгэнүүдые түүжэ бэшэнэ
Хүн, малгай, багша, миисгэй, гүсэ, h урагша, эмшэн, бүмбэгэ, нохой, эгэшэ,
5 слайд. Шалгалта Хэн? Юун?
6: слайд. Тоонууд. 3 даабари Зорилго. Би текст уншахаб. Таанад текст соо h оо тоонуудые бэшээд абахат.
Манай бүлэдэ 5 хүн. Абамни эмшэн, 45 на h атай. Эжымни оёдолшон, 41 на h атай. Эгэшэмни 7 класста h урадаг. Би 3-дахи класста h уранаб. Хүгшэн эжымни 64-тэй. Манай бүлэ эбтэй.
7 слайд. Шалгалта 5,45, 41, 7, 3, 64.
4 даабари. Эдеэн гэжэ темэдэ хэнэй бүлэг олон үгэнүүдые бэшэхэб.
5 даабари. Мэргэжэл. Бүлэг бүхэндэ асуудалнууд үгтэнэ.
!-дэхи бүлэг «Галханууд» харюусана.
-Хэн h ургуулида заанаб?
-Хэн ательедэ хүдэлнэб?
— Хэн машинаар ябанаб?
Хэн мастерскойдо зуранаб?
-Хэн магазинда наймаалнаб?
2-дохи бүлэг «Мүшэхэнүүд харюусана.
-Хэн хүниие аргалнаб?
-Хэн гэртээ зохёол бэшэнэб?
-Хэн тайзан дээрэ хатарнаб?
— Хэн мастерскойдо зураг зуранаб?
6 даабари. Уран зураашан. Зорилго. Энэ Эрдэниин эжы. Таанад шагнаад зүбоор, гоёор шэрдэхэ ё h отойт.
Слайд 8. Эрдэниин эжы хүрин нюдэтэй, хара ү h этэй, улаахан уралтай, хүхэ малгайтай, улаан дэгэлтэй, шара бү h этэй, хүрин гуталтай,
Слайд 9. Шалгалта. Эрдэниин эжы.
7 даабари. Дуунай, шүлэгэй конкурс. 1-дэхи бүлэг эхилнэ.
8 даабари. Оршуулга.
III . Хэшээлэй түгэсхэл.
1. Бэхижүүлгэ. Баллнуудые тоолонобди. Юун ехээр яларнаб? Галханууд гү, али Мүшэхэнүүд гү?
3. Гэрэй ажал. Хамаанай падеж дабтаха.
Номер материала: ДБ-1334133
Не нашли то что искали?
Вам будут интересны эти курсы:
Оставьте свой комментарий
Подарочные сертификаты
В России создадут «белый интернет» для школьников
Время чтения: 1 минута
Аккредитация российских вузов станет бессрочной с 1 марта 2022 года
Время чтения: 2 минуты
Минздрав разрешит исследования «Спутника V» на детях с 12 лет
Время чтения: 1 минута
Правительство РФ проработает вопрос обеспечения детей молоком в школах
Время чтения: 1 минута
Низкие способности к самостоятельному выполнению заданий приводят к трудностям в обучении
Время чтения: 3 минуты
Около 680 тысяч выпускников сдадут ЕГЭ по русскому языку 3 и 4 июня
Время чтения: 2 минуты
Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.
Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.
Рассказ о моей семье на бурятском языке
Сочинение о маме
Сочинение о маме на бурятском языке Дамбиновой Арюны, призера районного конкурса сочинений
Скачать:
Предварительный просмотр:
МУНИЦИПАЛЬНОЕБЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«УЛЮНХАНСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА»
671642, Республика Бурятия, с. Улюнхан, ул. Новая, 1., тел.: 91-5-74, 91-5-24
Районный конкурс сочинений о маме
Выполнила: Дамбинова Арюна,
Руководитель: Цыбикова Светлана Эрхитуевна,
учитель бурятского языка и литературы
Энэ тэню у н дэлхэй дээрэ
Эрхы дээрээ ү ргэhэн
Эжын нэрэ мyнхэ байг!
Х ү рьhэтэ алтан дэлхэй дээрэ х ү н боложо м ү ндэлхэh ѳѳ шни холо урид шинии т ү лѳѳ ү дэр h ү ниин hанаа yнѳѳндэ абтажа, эл үү р энхэ т ү рэхыншни т ү лѳѳ оролдоhон хэн бэлэй? Аятай б ү леэхэн альгатай, энхэргэн халуун з ү рхэ сэдьхэлтэй, уринhаа урин шарайтай эжыл ааб даа, ашата hайхан эжы!
Т ү рэхэ ү дэрh ѳѳ хойшо ү лгытэй х үү гэдтээ аминай амин-Эхэ болоно. Нялха нарай ү едэмнай нимгэн хѳѳрхэн уралыемнай ажалша гараараа амтан х ү хэндѳѳ хyргэнэ. Х ү н б ү хэн, амитан б ү хэн эхынгээ х ү хэ х ү хэжэ, ами ородог, тамиртай болодог. Би эхынгээ х ү хэ 1,6 наhатай болотороо х ү хэжэ, жаргажа ябаhам. Эхэ х ү н ү ри бэенэртээ ү л үү сэ hанаагаа зободог. Yлдэнэ, даарана г ү гээд, ү дэр h ү ниг ү й зобожо, яаража ябадаг. h ургуулиhаа бусахада, эжынгээ гэртээ байхадань б ү ри гоё болодог. Заримдаа зэмэтэйшье байхадамни зэмэлдэгг ү й. Эхэтэеэ хѳѳрэлдэжэ, энэ тэрэ нюусануудаа хубаалдахада, з ү рхэ сэдьхэлдэ арюун болодог гэжэ hананаб. Эльгэ нимгэн эжымни!
Yхиб үү гээ жаргахынь т ү лѳѳ т ү рэхэдѳѳ унтаха нойроошье мартажархидаг.Гэрhээ холо ошоходо, эжы ходол hанаагаа яаража ябадаг, эжымнил ааб даа, энхэргэн hайхан эжымни!
Уран зохёолшод, поэд үү д эхэ тухай хэды гоё ш ү лэг үү дые, дуунуудые зохёоно гээшэб!
Эжыhээ ондоо хэн байлтай?
Энээхэн сагаан дэлхэй дээрэ.
Энхэргэн бидэнээ ябадаг
Эжымнайл, хайрата эжымнай.
Хэды hайхан ү гэн үү дээр Ц.Д-Ц Дондогой ѳѳрынгѳѳ ш ү лэг соо эхэдээ ханданаб. Хэды уянгата дуунууд зэдэлэгдэнэ гээшэб! Эхэ тухай хэдышье хэлэхээр, хэдышье ном бэшэхээр болоно. Эхын үү ргэ юунтэйшье жэшээхээр бэшэ. Хайрата hайхан эжы!
М ү нѳѳ жэлдэ «Эхын ү дэр» манай эндэ ү ргэнѳѳр тэмдэглэгдэбэ. Манай hургуули соо, соёлой байшан соо ехэ ажал хэгдэжэ ү нгэрбэ.
Энээн дээрэhээ би ѳѳрынгѳѳ эхэ тухайгаа бэшэхэ дурамни х ү рэнэ. Минии эхэ Сэндэма гэжэ нэрэтэй. Эхынгээ залуу 20 наhатай т ү рѳѳ hэм. Эгээл х ү ндэтэй hайн х ү мни эжымни болоно. Ашата hайхан эжы! Эжымни номгон, даруу зантай х ү н. Шарайгаар сэбэрхэн, хододоо илдамханаар манайгаа угтажа ябадаг.Урин дулаан шарайта эжымни!
Эжымни гэрэй олон 5 ү риин нэгэниинь болоно. Багаhаа ажал х ү дэлмэри хэжэ hургагдаhан. Номдоо ехэ бэрхээр hурадаг байгаа. Сэсэн hургаал заабаринуудаар намдаа ходо хэлэдэг. Хододоо эжыдээ туhалhайб, hанааень б ү муудхааhайб гэжэ hанажа ябадагаб. Д үү Туяна басагаяа шадал соогоо адуулалсахаш. Аба эжы хоёроо ажалhаа эсээд ерэхэдэнь, ажалаа хэжэ ү рдеэд байдагаб. Хyгшэн эжы абадаа ошожо, баhал хам ḣ ал саха саг ерэдэг.
Мyнѳѳ энэ жэлдэ 11 классаа hайнаар д үү ргэжэ, ѳѳрынгѳѳ дуратай врачай мэргэжэл шэлэжэ, саашадаа эжы абынгаа тулгууринь болоhойб гэжэ hананаб.
Аза талаантай, жабхалан h ү лдэтэй, зон н ү хэдтэй, урагшатай ябахадашни, шамhаа ехээр хэн баясанаб. Хэн шарайгаа сэлмэн жарганаб? Эмгэн эжыл ааб даа!
Бидэ эжыдээ хододоо иимэ залуу, ү йдхар гашуудал ү зэнг ү й, ажабайдалдань заха хизаарг ү й амжалта, зол жаргалтай, эл үү р энхэ ябахыень х ү сэнэб!Энэ тэнюун дэлхэй дээрэ эхын нэрэ хододоо м ү нхэ байг лэ!
Открытое занятие по бурятскому языку «Моя семья» — «Минии гэр бʏлэ»
Туяна Цыремпилова
Открытое занятие по бурятскому языку «Моя семья» — «Минии гэр бʏлэ»
1. Учить детей проявлять чуткое, ласковое отношение к самым близким людям – маме, папе, бабушке, дедушке, брату, сестре;
2. Формировать у детей интерес к своей семье и учить делиться своими впечатлениями;
3. Развивать у детей стремление и потребность радовать своих близких, развивать речь на бурятском языке, обогащать словарный запас.
Оборудование: сюжетная картина «Семья», сундук с вещами близких людей, конверт с портретом семьи, клей, перчатка с изображением пяти лиц бурятской национальности, простой карандаш.
Ход занятия
І. Организационный момент.
-Доброе утро, дети! Как мы приветствуем друг друга на бурятском языке?
-Правильно! Посмотрите, кто пришел к нам в гости.
-Давайте послушаем и повторим за мной.
(повторяют дети, одевая перчатку с лицами бурятской нацинальнольсти).
-А теперь скажите, с кем вы живете?
-Правильно, и всех этих людей, и вас в том числе можно назвать одним словом «семья» — «айл», «гэр блэ».
-Семья –«гэр блэ» — это близкие, родные люди, которые живут вместе и заботятся друг о друге. Посмотрите на эту картину. Кто здесь изображен? (Дети перечисляют и вместе с воспитателем повторяют перевод на бурятском языке. Мама- эжы, папа-аба, брат-ахай, сестра –абгай, бабушка-нагаса ба хугшэн эжы, дедушка-нагаса ба хугшэн аба).
-Что делает эжы –мама?
-Что делает аба-папа?
-А сколько человек в вашей семье? (Дети перечисляют на бурятском языке при помощи воспитателя).
-Как зовут твою эжы?
-Как зовут твоего аба?
-Как зовут твоего ахай?
-Сколько у тебя ахай, Беликто?
-Сколько у тебя абгай, Дари?
-Как мы назовем на бурятском языке младшего брата и младшую сестру?
-Братишка –это д хбн, сестренку – д басаган. Повторяем вместе со мной. (повтор детей)
Встали на ножки и повторяем вместе со мной.
Мы во двор выходим
Дружною семьей.
Встанем в круг и по порядку (становятся в круг)
Каждый делает зарядку
Эжы гараа ргэнэ –мама руки поднимает
Аба тргэн hна- папа бодро приседает
-Посмотрите, что же это?
-Да это сундук – «ханза». Что в этом сундуке? Хотите узнать?
-Тогда подойдите поближе и посмотрите. (Дети смотрят и вытаскивают содержимое сундука на стол.)
Дети сами называют принадлежность вещей. «Ключ-тлхюур — абын, кошелек- эжын, очки-нагаса абын, тетрадь – абгайн, ном- ахайн, нааданхуур – минии.»
-Дети, их родители, бабушки и дедушки все вместе – это одна «Семья». Хуугэд, аба эжынь буулта сугтаа нэгэ «гэр блэ» болоно.
-Тут у нас в сундуке еще одна вещь осталась. Это конверт. Что же в нем? На что эти части похожи? (на части лица людей).
-Да это глаза-нюдэн, брови –нидхэ, рот-аман, волосы-hэн, усы-hахал, лицо- нюур. (вместе с детьми повторяют несколько раз).
-Сколько портретов людей можно из них сделать? (три)
-Кого можно сделать? (маму-эжы, папу-аба, малыша-хбн).
-Для начала возьмем три заготовки для лица. И на их основе будем составлять портрет семьи. (Дети делятся на три группы и составляют портрет семьи.)
-Чего же у них не хватает?
-Правильно, не хватает носа- хамар. Давйте тогда их нарисуем. (дети рисуют каждому нос).
-Посмотрите, какая дружная веселая семья –«гэр блэ» у нас получилась.
ІІІ. Итог занятия.
О чем мы сегодня с вами говорили? Чем занимались?
Как назовем маму на бурятском языке? А папу, дедушку, бабушку, брата, сестру, братишку, сестренку?
-Дома попробуйте нарисовать или сделать портрет своей семьи.
-На этом наше занятие закончено. Что нужно сказать?
Итоговое занятие по английскому языку в старшей группе «Мини Маус в гостях у ребят» Цель: О: закрепить знания, полученные на занятиях английским языком; формировать обобщающие понятия; Р: развивать речевые навыки на английском.
Конспект открытого занятия по иностранному языку «Моя семья» Конспект занятия по иностранному языку «Моя семья» для средней группы Программное содержание: • Закрепить лексико-грамматический материал:.
Конспект занятия по обучению детей татарскому языку старшего дошкольного возраста по теме «Моя семья» Обучение татарскому языку. Тема: Семья (Гаил) Задачи: 1. Вызвать у детей интерес к занятиям по обучению татарскому языку.
НОД: открытое занятие по социально — личностному развитию в подготовительной группе «Я и моя семья» Конспект непосредственной образовательной деятельности (НОД): открытое занятие по социально — личностному развитию в подготовительной группе.
Открытое занятие «Колобок» Основные задачи занятия: – создание условий и формирование у детей мотивации к взаимодействию и общению; – формирование образа себя через.
Открытое занятие «Моя семья» для детей логопедической группы 5–6 лет Непосредственно-образовательная деятельность по социально — коммуникативному развитию в старшей логопедической группе № 5 «Сказка» МБДОУ.
Открытое занятие в средней группе «Наша дружная семья» Непосредственно образовательная область по социально- коммуникативному развитию «Наша дружная семья» Цель: Формирование представления о.
«Беседа о весне» — занятие для обучения русскому языку в национальных детских садах Программы: 1. От рождения до школы. Примерная основная общеобразовательная программа дошкольного образования. / Под ред. Н. Е. Вераксы, Т. С.
Внеклассное занятие по русскому языку 6 класс. Тема «Имя числительное» Русский язык 6 класс «Числительные» Внеклассное занятие. Тема «Обобщение по теме «Имя числительное» Ведущий 1: Вот и наступило время перемен.
Сочинение на бурятском языке на тему моя семья
3 варианта
БУРУНОВА АДИСА, учащаяся 4-го класса республиканского Бурятского национального лицея-интерната №1.
На конкурс “История моего рода”.
Номинация: Лучшее сочинение.
Семья… Я думаю, что это слово – самое главное в жизни человека. Моя семья очень большая, и я могу считать себя счастливым человеком. На каждый праздник в доме, за огромным столом, собираются все родные. Все улыбаются, вспоминают интересные истории из жизни, общаются. И так не хочется со всеми расставаться. Я считаю свою семью очень благополучной: родители делают всё для меня и моего брата, чтобы мы получили достойное образование и добились своих жизненных целей. В нашей семье есть свои маленькие традиции. Самые важные – гостеприимство и уважение к людям. Гостей мы всегда встречаем с радостью и угощениями. А уважать людей наши родители учат нас с детства. Праздники мы всегда отмечаем в кругу семьи: поздравляем друг друга, дарим подарки и хорошее настроение.
Не так давно меня заинтересовала история фамилии моего дедушки. Я узнала, что фамилия «Жигжитов» довольно-таки распространенная. «ЖИГЖИТ» – это тибетское имя, переводится – «хранитель веры». Дед мой из рода Хонгоодор. Также я поинтересовалась у родителей, почему меня назвали Адисой? Оказывается, это имя мне дали в дацане. В переводе на русский означает «Благословение». Я еще узнала, что чаще всего обладателей имени Адиса можно встретить в мусульманских странах. В зурхай написано, что Адиса – человек гордый и стремится сделать так, чтобы ни от кого не зависеть. Отсюда и вырисовывается стремление такого человека добиться больших успехов сначала в учебе, а уже потом – в работе.
Я люблю рассматривать старые семейные альбомы. Мама рассказывает мне интересные истории из своего детства. В своей внешности я нахожу дедушкины и папины черты.
Мама часто смеется, сравнивая меня с моим дедушкой. От него мне достался характер и привычки. У моей мамы были замечательные родители, мои дедушка и бабушка. Дедушка родился в 1948 году в с. Далахай Закаменского района. Его звали- Борис Лайдапович Жигжитов. В школе он учился хорошо. После окончания Санагинской средней школы он поступил в Восточно-Сибирский технологический институт по специальности «инженер-электрик». После окончания ему доверили работу парткома. А бабушку мою звали – Зоя Санжиевна Доржиева. Она 40 лет проработала фельдшером. Бабушка спасла много людей от смерти. Она ездила по отдаленным фермерским хозяйствам, где лечила местных животноводов. Бабушку часто вызывали по ночам к больным, и она долго добиралась на коне, на тракторе, на разных машинах со своим медицинским чемоданом для оказания помощи. Она помогала всем людям, которые обращались к ней за советом и помощью. Дед и бабушка очень любили друг друга, жили дружно и никогда не расставались. Дед был уважаемым человеком, занимал большую должность. В то время директор совхоза был первым человеком в деревне, потому что на него возлагалась огромная ответственность за односельчан. На летние каникулы я ездила с мамой в с.Далахай, где мой дедушка работал директором совхоза «Далахайский» и главой сельской администрации. Мы встретились со старожилами села. Они с гордостью рассказывали, что при руководстве Бориса Лайдаповича на совхозных фермах был полностью механизирован труд животноводов. Стабильно улучшались производственные показатели. В частности, удалось преодолеть рубеж надоев молока в три тонны от каждой коровы за год. Молодняк крупного рогатого скота прибавлял в весе ежесуточно до килограмма. Улучшались условия труда и быта животноводов. Механизация широко внедрялась и на заготовке кормов для совхозного скота. Хозяйство много строило. В совхозе «Далахайский» насчитывалось 4932 голов КРС, в том числе 1491 коров, 995 голов лошадей, 56825 гектаров земли. В селе Далахай построили сельский клуб, появилась новая школа на 300 мест. Словом, он заслужил много похвалы – и со стороны сельских жителей, и от вышестоящего начальства. Совхоз “Далахайский” часто фигурировал в докладах на торжественных мероприятиях. В годы перестройки мой дед работал в должности главы местной администрации. Как ни трудно приходилось в те годы, он делал немало для социально-экономического и культурного развития села. К несомненным достижениям управленца следует причислить строительство линий электропередач, общей протяженностью 200 километров. Перечень добрых дел моего деда, Бориса Лайдаповича, этим не ограничивается. Не случайно ему присвоены звания “Заслуженный работник народного хозяйства”, “Почетный гражданин Закаменского района”. По рассказам моей мамы, он и к своим детям относился с большой любовью и заботой. При всей своей занятости он выискивал возможность с ними пообщаться, позаниматься и помочь, ведь он был хорошим математиком, историком и отлично знал географию. Говоря об его отношении к детям, хочется подчеркнуть, что он всегда стремился к тому, чтобы все дети получили высшее образование. И делал для этого всё возможное, вкладывая все свои силы и знания для достижения этого. К сожалению, ни бабушке, ни дедушке не довелось этому порадоваться. Бабушка умерла, когда мама училась еще в школе. Следом за ней умер и дед. Но даже и в этом они оставались верными друг другу, словно не могли и не хотели жить друг без друга. Эта потеря болью отозвалась в мамином сердце. Их дела сейчас продолжают их дети. Старшая дочь, Баярма, имеет два высших образования, окончила Восточно-Сибирский институт культуры и Бурятскую сельскохозяйственную академию. Работает бухгалтером. Воспитывает двоих детей. Тетя Сэсэгма окончила Бурятский государственный университет. Сейчас живет и работает в г. Москве. Тетя Туяна окончила Восточно-Сибирский технологический университет по специальности «экономист». Раньше она работала в налоговой инспекции, потом в Сбербанке. Сейчас у нее – свой бизнес. Тетя Туяна с дядей Бэликто родили двоих дочерей: их зовут Номина и Сабина. Моя мама – Светлана. Она окончила Бурятский государственный университет. Работает на государственном телевидении Бурятии, телеведущая программы «Вести-Бурятия». Самая младшая сестренка мамы, Елена, работает в гимназии №3 г.Улан-Удэ, преподает английский язык. Отмечу, что она закончила БГУ с красным дипломом. У нее двое детей – Дарья и Элбэг. Мой братишка Эрдэм – продолжатель рода Жигжитовых.
Знать историю своей семьи обязан каждый человек, потому что семья – это святое. Если бы не было семьи, человек не смог бы существовать. Моя мама говорит «свою жизнь я хочу прожить так, чтобы потом мои дети и внуки мной гордились. Самое главное – это воспитывать в своей семье уважение к предкам, не забывать их. Ведь если бы не было их, не было бы и нас». Моя семья – это мои лучшие друзья, с которыми мне интересно и весело. Я рада, что мы очень дружны и любим друг друга! Я горжусь нашей семьёй и очень люблю каждого родственника. Я знаю – все, что вкладывают в меня мои родные, будет согревать и поддерживать меня в дальнейшей жизни.
Я бы очень хотела, чтобы моя будущая семья была чем-то похожа на семью моих родителей. Эта работа помогла узнать значение и происхождение своей фамилии и своего имени. Я думаю, что работа моя будет интересна и будущим поколениям нашей семьи, так как я собираюсь продолжить эту летопись дальше. Ведь семья – это наша сила, опора и, главное, любовь.
>Бурунова Адиса, учащаяся 4-го класса республиканского Бурятского национального лицея-интерната №1. На конкурс “История моего рода”. Номинация: Лучшее сочинение.