Рассказ о московском метро на немецком языке

Сказки

Немецкий язык

Moskau mit Augen von Deutschen

Es gibt so viele von Russen gegebene schöne Legenden und zahlreiche Auskünfte über die Hauptstadt Russlands. Natürlich, russische Menschen sind stolz auf das Zentrum ihrer Welt und kennen sich darin ganz gut aus.

Doch es ist ziemlich interessant zu erkennen, was über Moskau Ausländer und nämlich Deutschen denken. Wie empfinden sie „das russische Herz“? Was gefällt ihnen und was beklagen sie sich? Wofür begeistern sie sich? Schauen wir das von einem anderen Augenblick an.

Moskau – die Stadt mit zwei Gesichtern.

Die Ausländer verwundern sich über Luxus und Elend Moskaus. Da gibt es märchenhaft reiche Personen, Autos und Gebäude neben armen und sogar verzweifelten Menschen. Doch in Vergleich zu 90. Jahren wurde Lebensstandart hier erwachsen.

„Wir sind satt von Kirchen.“

Das ist eine der Phrasen, welche das Internet alle Touristen für die Reise nach Moskau auf Russisch zum Scherz zu erlernen berät. Natürlich, die Hauptstadt ist ein Zentrum von russischer orthodoxer Religion und die reiche Geschichte ist mit fast jeder Kirche verbunden. Doch der altertümliche Kreml und der Goldene Ring um Moskau herum ziehen jährlich Tausende Touristen heran.

Palast unter der Erde.

So nennt man die Moskauer U-Bahn in der Welt. Touristen begeistern sich für geschickt geschmückte Säle der Stationen. Aber manchmal beklagen sich die Gäste große Menge der Menschen in der U-Bahn am Tage, sowie Autopfropfen oben.

Schmackhaft aber wenig.

Wenn europäischen Touristen Portionen in russischen Einrichtungen der Gemeinschaftsverpflegung sehen, beginnen sie, zu verstehen, warum leiden die Amerikaner an der Verfettung. Russische Küche schmeckt vielen, besonders das Nationalgericht „Vareniki“, aber lokale Portionen sind zu klein im Vergleich zum deutschen.

Teuer aber glamourös.

Nicht umsonst Moskau gehört zu den teuersten Städten der Welt. Alles ist teuer hier — Immobilien, Wagen, qualitative Waren und die Dienstleistungen. Aber ungeachtet dieser Tatsache hat Moskau den Titel der Hauptstadt von Einkaufen erobert, wo man tatsächlich alles kaufen kann.

Laut der Statistik fahren 8 ausländische Touristen aus jeden 10 direkt nach Moskau, nur übrige zwei in andere Städte Russlands.

Und als Ergänzung kann man Zehn Tatsachen über Moskau hinweisen, womit das Herz Russlands so anreizend ist.

Источник

Про Москву на немецком языке

В этой заметке вы найдете небольшой рассказ про Москву на немецком языке. Он может быть полезен как школьникам, так и многим другим, кто хочет на немецком языке поведать об этом городе.

На сайте уже есть рассказ про Берлин — читайте вот ТУТ.

А еще есть общая заметка о том, как написать рассказ про город на немецком, её вы можете найти ЗДЕСЬ.

Про Москву на немецком языке

Moskau ist die Hauptstadt von Russland. — Москва — столица России.

1147 wurde diese Stadt gegründet. — Город был основан в 1147 году.

Im fünfzehnten Jahrhundert wurde Moskau zur Hauptstadt des russischen Reichen. — В 15 веке Москва стала столицей Русского царства.

Moskau ist eine sehr große Stadt, mit mehr als 12 Millionen Einwohnern. — Москва очень большой город, с более 12 миллионов жителей.

Moskau ist ständig in Bewegung. — Москва постоянно в движении.

Die Hauptstadt von Russland gehört zu den teuersten Städten der Welt. — Столица считается самым дорогим городом мира.

Besonders teuer ist hier — Immobilien. — Особенно дорогой здесь является недвижимость.

Das Zentrum der Stadt bildet der Kreml. — В центре города сооружен Кремль.

Hier wohnten früher der Zar, die Großfürsten und die hohen Geistlichen. — Раньше здесь жили царь, важные князья и высокие священослужители.

Neben dem Kreml liegt der Rote Platz mit der Basiliuskathedrale. Sie sieht sehr bunt aus und hat zwiebelförmige Dächer. — Рядом с Кремлем на Красной площади находится собор Василия Блаженного. Он выглядит очень красочно и имеет крышу в форме луковицы.

Der russische Zar Iwan der Schreckliche lies sie in den Jahren 1555 bis 1561 bauen. — Русский царь Иван Грозный велел построить ее в 1555 — 1561 годах.

Mehr als 400 Museen kann man in Moskau besuchen. — Более 400 музеев можно посетить в Москве.

Aber auch die Welt unter der Erde ist bemerkenswert. — И даже мир под землей здесь замечательный.

Die Untergrundbahn oder Metro ist sehr gut ausgebaut. Die Bahnhöfe sehen wie Luxushotels aus. Überall sieht man Kronleuchter, Marmor und auch Gold. — Подземный поезд, или метро здесь отлично построено. Станции выглядят как отели класса люкс. Везде люстры, мрамор и даже люстры.

Als nächstes sollen Sie den Jaroslawler Bahnhof suchen. — Следующее, что стоит посетить — это Ярославльский вокзал.

Das ist gar nicht so einfach, denn Moskau hat acht Bahnhöfe ( und fünf Flughäfen!). — Это не так-то просто, потому что в Москве целых восемь вокзалов (и 5 аэропортов!).

Von dotr fährt die Transsibirische Eisenbahn ab, kurz Transsib. Sieben Tage und sieben Nächte werden Sie unterwegs sein bis nach Wladiwostok. — Оттуда отходит Транссибирский поезд, коротко — Транссиб. Семь дней и семь ночей вы можете быть на нем в пути, пока доедете до Владивостока.

Источник

Текст с заданиями по немецкому языку по теме «Москва»

специалист в области арт-терапии

Lesen Sie den Text und sagen: Wann wurde zum erstenmal erwähnt und wer gilt als Gründer Moskaus?

Читайте также:  Рассказ про дорогу жизни для детей

Moskau ist die Hauptstadt von Russland, sein politisches, ökonomisches und kulturelles Zentrum. Es wurde vor 800 Jahren von dem Fürsten Jurii Dolgurukii gegründet. Die Stadt Moskau gehört zu den ältesten Städten Russlands. 1147 war die erste schriftliche Erwähnung der Stadt. Anfangs war Moskau ein kleines Dorf. Das alte Moskau bestand aus dem Kreml, und um die Stadt herum zogen sich die Wälle. Die Historiker halten das Jahr immer mächtiger. Im 13. Jahrhundert war Moskau das Zentrum des Kampfes der russischen Länder für die Befreiung vom tatarischen Joch. Im 16. Jahrhundert in der Regierungszeit von Iwan Grosny wurde Moskau zur Hauptstadt des Landes. Obwohl Peter der Große im Jahre 1712 befahl, die Hauptstadt nach St. Petersburg zu bringen, blieb Moskau das Herz Russlands. Gerade deshalb wurde sie zum Hauptziel Napoleonnischer Bewegung geworden. ¾ der von Napoleon besetzen Stadt wurde durch das Feuer beschädigt aber schon zur Mitte des 19. Jahrhunderts wurde völlig wiedergebaut. Nach der Oktoberrevolution wurde Moskau die Stadt wieder zur Hauptstadt des Landes.

Moskau ist heute eine der grössten Städte Europas. Seine Fläche beträgt ungefähr 900 km². (Interessant ist, dass das alte Moskau das Territorium heutiges Kremls aufnahm). Die Stadt zählt circa 9 Millionen Einwohner.

Das Herz von Moskau ist der Rote Platz, der zentrale und der schönste Platz der Stadt. Hier befindet sich die Basilius-Kathedrale, die von den Architekten Postnik und Barma zum Andenken an die

russische Eroberung Kasaner Reiches 1552 gebaut wurde. Mit vollem Recht darf man diese Kathedrale als Meisterwerk russischer Architektur nennen. Die Touristen können auch das Minin- und Posharski-Denkmal besichtigen. Es wurde 1818 nach dem Entwurf von Iwan Martos zu Ehren des Sieges Russlands über die polnischen Eroberer 1612 gebaut. In einem prachtvollen Gebäude auf dem Roten Platz befindet sich das Museum der Geschichte, das ist eine der grössten wissenschaftlichen und Bildungs-Istitutionen. In seiner Sammlung ist die Geschichte des russischen Volkes von alten Zeiten darstellt.

In erster Linie ist aber der Rote Platz dadurch bekannt, dass sich dort der Kreml befindet. Kreml ist das älteste historische und architektonische Zentrum Moskaus. Besonders beachtenswert sind für die Touristen im Kreml 3 prachtvolle Kathedralen, Glockenturm Iwan der Große, Schlößer und Spasskii-Turm mit der Uhr. Hier befinden sich auch Zar-Kanone und Zar-Glocke, die in der Welt am grössten sind.

Moskau ist reich an wunderschönen Schlößern, alten Villen, Kathdralen, Kirchen und anderen Archtekturdenkmälern.

Moskau ist auch durch seine Museen berühmt. In der Tretjakow-Galerie sind die Gemälde von bekanntesten russischen Malern gesammelt und das Puschkin-Museum für bildende Künste verfügt über die Meisterwerke europäischer Künstler.

In Moskau gibt es viele Theater. Das bekannteste darunter ist Bolschoi-Theater, die Studien und die dramatischen Theater sind auch sehr populär. In Moskau befindet sich die älteste russische Universität, die 1755 von Lomonossow gegründet wurde. 1953 wurde ihr neues Gebäude geöffnet, das 32 Stockwerke hat.

Источник

Общественный транспорт Берлина

Господа, я влюбился в Берлин!

Знакомство со столицей Германии было стремительным и несколько вынужденным — я прилетел один, меня никто не встречал, и все, что мне было известно — это название и адрес отеля. После целого цикла рассказов Ильи Варламова и Максима Каца про общественный транспорт в Европе, я решил испробовать систему на себе.

Девиз — никакого такси. С немецким языком у меня беда полная, наличности нет, а в руках чемоданы.

1. Берлинский автобус

Первый контакт с информационной системой состоялся прямо в аэропорту. Сначала я долго изучал карту города со схемой движения общественного транспорта и искал нужное пересечение улиц, потом выбрал оптимальный вариант перемещения — автобус 109. Повезло, что маршрут проходил недалеко от моего отеля. Перед выходом из терминала висит вот такое табло, на котором указано на какую остановку и через какое время подъезжают автобусы. У меня было 6 минут, чтобы купить билет.

2. Я вышел в сторону нужной остановки и разглядел автомат по продаже билетов. Отлично. Выбираю английский язык и изучаю предложенные варианты. Короткая поездка — до 6 остановок на автобусе или до 3х на метро (1,4 евро) и обычная поездка в одном направлении на два часа на любом виде транспорта (2,4 евро). Есть еще различные проездные, но я не стал про них читать и выбрал второй вариант.

Сюрприз! Автомат не принимает мою сбербанковскую карточку. Ругается по-немецки. Шайсе, говорю я и возвращаюсь в терминал в поисках банкомата. Пока я снимал деньги, мой автобус уехал. Пришлось ждать еще 11 минут.

3. При входе в автобус я уточнил на английском у водителя, доеду ли я до нужной мне остановки. Водитель закивал. Я затащил чемоданы, пробил билетик и принялся следить за остановками.

4. Дорога от терминала до отеля заняла 17 минут ожидания, 15 минут на автобусе и 7 пешком. Волшебно!

5. За все время я так и не увидел пробок в городе. Поэтому на автобусах передвигаться оказалось вполне удобно, комфортно и относительно быстро. Хотя я не раз видел, как водитель двухэтажного автобуса покорно ехал следом за велосипедистом и не давил его.

6. Берлинский трамвай

Линии трамвая сохранились только в той части Берлина, которая ранее была столицей ГДР, то есть в Восточном Берлине. В середине ХХ века европейские страны активно избавлялись от трамвая как от «устаревшего вида транспорта», и Западный Берлин не стал исключением.

Читайте также:  Рассказ про российскую армию для детей

Сейчас по улицам Берлина ходит три вида трамваев: Tatra KT4D и два современных низкопольных GT6N и Bombardier Flexity Berlin.

7. Первые трамваи в Берлине появились в 1865 году. На сегодняшний день в городе действует 22 маршрута с общей длиной 192 км. Чешские вагоны Tatra KT4D (на фотографии) начали эксплуатируются еще в Восточном Берлине с 1976 года и ходят по улицам по сей день.

8. В отличии от автобусов, где билетик можно купить только у водителя, в салоне трамваев установлены автоматы по продаже билетов. Это чертовски удобно. Также билеты можно приобрести в автоматах на остановках. Это правило касается любого вида общественного транспорта Берлина.

9. Трамваи узкие и длинные. По сравнению с московским трамваем — берлинский ходит абсолютно бесшумно. Когда я узнал, что с пропуском на выставку я могу бесплатно пользоваться общественным транспортом, я часами катался по городу, сменяя один вид транспорта на другой.

10. Это вообще песня — насколько же удобно входить/выходить из трамвая! Просвет не больше, чем в московском метро!

11. Берлинский метрополитен

Подземное метро называется U-Bahn и составляет вместе с берлинской городской электричкой S-Bahn основу общественного транспорта столицы.

Берлинский метрополитен — один из старейших в мире и старейший в Германии. На данный момент в сеть берлинского метро входят 173 станции и 10 линий длиной 151,7 км. Около 80% путей находятся под землей.

12. Я не сразу смог понять, что же мне так не нравится в местном метрополитене. Вроде все по-немецки удобно и четко, но что-то не так. Потом понял — высота потолков. На всех станциях, где я останавливался, высота потолков как в наших подземных переходах. После нашего метро очень непривычно. Возникает ощущение тесноты. Еще в берлинском метро намного жарче, чем на улице.

13. С навигацией проблем нет, на большинстве станций установлены электронные табло с указанием времени ожидания до следующейго поезда и направлением движения. Еще в метро нет турникетов и бабок у эскалаторов, зато есть урны!

14. В вагоне на табло высвечивается название следующей станции, которое дублируется голосовым сообщением. Перед закрытием дверей раздается специальный сигнал и над дверью включаются красные лампочки.

15. Схема метрополитена наклеена на потолок! Это удобнее, чем наш московский полупрозрачный вариант с наклеиванием на окна. Самой длинной линией является U7, длина её составляет 32 км. Она же является самой длинной полностью подземной линией в Германии.

В час пик поезда ходят с трёх- или четырёхминутными перерывами между рейсами, в остальное время каждые 5 или 10 минут. Начиная с 2003 года были введены ночные линии (на всех маршрутах, кроме U4) в ночь с пятницы на субботу и с субботы на воскресенье с 15-минутными интервалами. В остальные дни недели по маршрутам метро ходят ночные автобусы, один раз в 15 минут.

16. Типичная станция: пассажиры, название ветки (U2), направление движения (до станции Панков), название самой станции (Бисмаркштрассе), указатель выхода с названиями улиц и переходом на ветку U7.

17. Большинство тоннелей Берлинского метро — мелкого заложения. В целом это удобно — внизу на фотографии видна платформа станции, то есть глубина залегания сравнима с обыкновенным подземным переходом. Слева на фотографии небольшая постройка — это лифт. Я проверял не раз — работает исправно. Несмотря на мелкое заложение, во время Второй мировой войны множество станций использовались в качестве бомбоубежищ, однако союзнические бомбардировки повредили или уничтожили обширную часть метрополитена.

18. Вместе с началом строительства Берлинской стены, 13 августа 1961 года были перекрыты две линии берлинского метро. Были закрыты семь станций на линии U6 и восемь станций на линии U8 в связи с тем, что эти линии шли из западного сектора в западный через восточную часть. Было принято решение не разрывать линии западного метрополитена, а только закрыть станции, находящиеся в восточном секторе. Исключением являлась только станция «Фридрихштрассе», на которой был организован КПП.

Илья Варламов: «На некоторых станциях первой линии во времена Стены были рынки (блошиные и продуктовые). В вагонах открывались «бутики». Представьте себе московскую кольцевую, по которой не ходят поезда, а в вагонах гости из Средней Азии торгуют урюком и курагой. Апокалиптичненько? В Берлине это продолжалось почти что 28 лет.»

19. Интересные факты

На станциях и в туннелях берлинского метрополитена доступна мобильная связь стандарта GSM, ее инфраструктура появилась в 1995 году и стала одной из первых систем для использования мобильной связи в метро.
Вагоны серий С2 и С4, вывезенные из советской зоны оккупации Берлина, работали на Арбатско-Покровской линии Московского метрополитена

20. В берлинском метро используется два типа вагонов — узкопрофильные на линиях U1, U2, U3, U4 и широкопрофильные (на линиях U5, U6, U7, U8, U9). Оба типа вагонов используют стандартную колею 1435 мм, но отличаются габаритами. Оба типа вагонов используют постоянный ток напряжением 750 вольт.

21. На большинстве основных пересадочных станций расположены магазины, банки и точки быстрого питания.

22. Наземные ветки метро очень компактные. Они идут вдоль основных трасс или, как на фотографии, вдоль канала.

23. Станция построена над водой, но даже здесь есть лифт и эскалатор для пожилых людей и инвалидов.

24. Берлинская городская электричка S-Bahn

Эти поезда по своей доступности и инфраструктуре больше похожи на местный метрополитен, чем на наши российские электрички. Большинство станций — наземные с островной платформой и навесом от дождя. На всех станциях есть будка дежурного, который в дневное время объявляет маршруты и отправление поездов.

Читайте также:  Поход в ресторан рассказ на немецком

25. Есть станции, которые находятся прямо над основными дорогами и гармонично вписываются в городской пейзаж. Длина железнодорожной сети городской электрички — 331 км, это 165 станций.

26. На всех станциях есть расписание движения поездов, автоматы для продажи билетов, компостеры, карта города или части города, схема линий S- и U-Bahn.

27. Поезда S-Bahn шире и просторнее, чем U-Bahn. Рядом с кабиной машиниста есть площадка для велосипедов. Если электрички работают в нормальном режиме, то места хватает всем, в том числе и велосипедистам (боковые сидения складываются). В дождливую погоду количество желающих прокатиться с велосипедом на поезде резко возрастает. И если в этом время движение загружено, то лучше с велосипедом не лезть в толпу людей — европейская толерантность быстро уступает место локтям и пинкам.

28. Среднее расстояние между станциями и средняя скорость движения поездов выше, чем в метрополитене. Интервал движения, удобство пользования и инфраструктура вполне сравнима с подземкой, поэтому U-Bahn и S-Bahn лучше рассматривать как общую сеть железнодорожного транспорта Берлина.

29. Cеть региональных поездов, обслуживающие средние и малые расстояния

По совету замечательного человека Сергея Лукичева, я отправился в заброшенный градообразующий госпиталь недалеко от Берлина, расположенный в городке Белитс. Про госпиталь я напишу отдельный пост, а сейчас пару слов о пригородных поездах RE (RegionalExpress).

Этот вид транспорта сильно похож на наши обычные электрички. Часть станций расположены в городе, некоторые из них объединены со станциями S-Bahn и имеют переход в подземку.

30. Такие поезда ходят строго по расписанию. Скорость намного выше, остановки реже.

31. На втором этаже пассажиров обычно больше, чем на первом.

32. Есть даже кресла для детей, так мило! Слева в кадре — урна.

33. Билеты на поезд можно купить на станции или у проводника. 30-минутная поездка в Подберлинье мне обошлась в 4 евро.

34. Велосипед

Пусть велосипед и нельзя назвать общественным городским транспортом (наверное), но написать про него нужно обязательно! Рано утром я катался на трамвае, а за нами пять остановок ехал велосипедист. Не по велодорожке, а прямо по трамвайным путям. Ехал он так остановок 5-6, но потом не выдержал, и обогнал трамвай )

35. В Берлине не просто сделать фотографии улицы, чтобы в кадр не попал хоть один велосипед.

36. Я еще не бывал в Амстердаме, поэтому берлинская велоинфраструктура мне кажется идеальной.

37. Типичное берлинское утро. Перекресток. Количество велосипедистов и пешеходов одинаково. Автомобилисты жалуются на своих двухколесных братьев меньших, что те частенько не соблюдают правила дорожного движения. Так оно и есть.

38. Велосипеды повсюду. Если в Москве стоит дряхлая Газель с шестиметровым рекламным щитом, то в Берлине это рекламный велосипед.

39. Если в московских дворах можно наткнуться на заброшенный драндулет, но на берлинских улицах можно встретить брошенные велосипеды.

40. Большое количество жителей приезжают до ближайших станций S-Bahn или U-Bahn, где оставляют свои велосипеды на парковке и пересаживаются на поезд.

41. Я верю, что в Москве когда-нибудь будет также!

42. Передвигаться по городу на велосипеде настолько же комфортно, как и на любом другом виде транспорта.

43. Я тоже все это испытал на себе, взяв велосипед на прокат (24 евро за два дня). Но об этом в следующий раз.

Источник

Московское метро перестало объявлять станции по-английски. Мэрия уверяла, что эти объявления — навсегда

Фото: Валерий Мельников / «Коммерсантъ»

В московском метро перестали дублировать объявления станций по-английски, пожаловались пользователи соцсетей. Корреспонденты «Открытых медиа» в течение прошлой недели убедились, что объявления для иностранцев действительно исчезли в поездах как минимум на нескольких ветках: кольцевой, серой, синей, салатовой и оранжевой.

А почему в метро пропал английский информатор? @MoscowMetro

Объявлять названия станций на английском языке Московский метрополитен начал в 2017 году накануне проведения Кубка конфедераций по футболу летом того же года. В 2018 году уже после проведения в России Чемпионата мира по футболу глава департамента транспорта столичной мэрии Максим Ликсутов обещал, что эта практика останется и дальше.

В московском метро перестали объявлять станции по-английски. Интересно, почему?

Пресс-служба Московского метрополитена объяснила исчезновение английской речи просьбой пассажиров «уменьшить объём аудиоинформации».

«Мы уменьшаем объём информации и для того, чтобы во время пандемии пассажиры могли слышать только самые важные сообщения о работе транспорта. При этом вся важная информация, продублированная на английский язык, неизменно остаётся на инфраструктуре», — сообщил «Открытым медиа» представитель метрополитена.

Правда, официальный Telegram-бот московского метро по имени «Александра» дал ОМ другой ответ на этот вопрос. «Объявления на английском языке временно отключаются из-за снижения потока иностранцев на фоне пандемии COVID-19», — сообщил бот. Он добавил, что отключение объявлений по-английски «позволит не перегружать пассажиров информацией, из-за которой легко пропустить актуальные сообщения, и добавить объявления о важности соблюдения санитарных норм или временно закрытых участках». Фото: скриншот сайта московского метрополитена Оказавшиеся в Москве иностранцы в метро не потеряются и сейчас: сотрудники стоек «Живое общение», контакт-центра «Московский транспорт» и кассиры в окнах, отмеченных специальным стикером, готовы проконсультировать горожан на английском языке, отметил представитель метрополитена.

Источник

Познавательное и интересное