Рассказ о своем селе на немецком

Сказки

Немецкий язык

Рассказ о немецкой деревне

Das Dorf in Deutschland

Fast alle deutschen Dörfer haben eine reiche Geschichte, die einige Jahrhunderte dauert. Es gibt in Deutschland viele Dörfer, sie sind einander ähnlich, aber auch haben manche Unterschiede.

Um dorthin zu kommen, muss man mit dem Auto oder mit dem Bus fahren. Im Zentrum eines Dorfes befinden sich gewöhnlich die Verwaltung, das Rathaus, die Kirche und die Bushaltestelle. Es gibt hier auch ein oder zwei Geschäfte. Wenn dieser Ort viele Einwohner zählt, stehen ihnen das Kindergarten und die Schule zur Verfügung. Die Gäste können in einem nicht großen Hotel absteigen. Ringsumher sind Felder und Wälder, im Sommer ist alles grün und die Gegend wird besonders attraktiv für die Erholung.

Im deutschen Dorf findet man keine alten, verfallenen Häuser. Im Gegenteil sehen sie sehr schön und reich aus. Oft kann man Fachwerkhäuser treffen. Jeder Hausbesitzer hat ein Auto oder ein Fahrrad. Mit diesen Verkehrsmitteln ist es bequemer, wenn man zur Arbeit in die Stadt fahren oder z.B. Einkäufe machen braucht.

Der größte Teil der Menschen, die dort wohnen, führen solche Lebensweise wie in der Stadt. Nur ungefähr 10-15% der Bewohner treiben Landwirtschaft. Das Dorf in Deutschland ist einfach der Ort für das ruhige und gemessene Leben.

Деревня в Германии

Почти все немецкие деревни имеют богатую историю, которая длится несколько столетий. В Германии большое количество деревень, они похожи друг на друга, но также у них есть и некоторые различия.

Чтобы туда добраться, нужно ехать на автомобиле или автобусе. В центре деревни находится обычно администрация, ратуша, церковь и автобусная остановка. Имеются здесь также один или два магазина. Если этот населенный пункт насчитывает много жителей, то у них в распоряжении находятся также детский сад и школа. Гости могут остановиться в небольшом отеле. Вокруг располагаются поля и леса, летом все покрыто зеленью, и местность становится особенно привлекательной для отдыха.

В немецкой деревне не найдешь старых, обветшалых домов. Наоборот, они выглядят очень красиво и богато. Часто можно встретить фахверковые постройки. У каждого владельца дома есть автомобиль или велосипед. С этими транспортными средствами удобнее, если нужно поехать на работу в город или, например, совершить покупки.

Большая часть людей, живущих там, ведут такой же образ жизни, как и в городе. Только примерно 10-15% жителей занимаются сельским хозяйством. Деревня в Германии – это просто место для спокойной и размеренной жизни.

Источник

Топик «Жизнь в деревне» (Das Leben im Dorf)

Ich lebe in einem kleinen Dorf in einer unheimlich malerischen Gegend. Um unser Dorf herum sind viele Felder, Seen, kleine Flüsse und Wälder. Das Leben auf dem Lande gefällt mir und allen Mitgliedern meiner Familie sehr gut.

Я живу в маленькой деревне в очень живописной местности. Вокруг нашей деревни много полей, озер, маленьких речек и лесов. Жизнь за городом очень нравится мне и всем членам моей семьи.

Wir haben ein neues zweistökiges Haus. Dieses Haus wurde vor ein paar Jahren gebaut. Es ist aus Rundholz gemacht und sieht sehr schön aus. Um das Haus gibt es einen großen Garten. Im Garten wachsen Gemüse und Obst. Es gibt hier viele Apfelbäume, schwarze und rote Johannisbeeren, Himbeeren, etc.

У нас новый двухэтажный дом. Этот дом был построен пару лет назад. Он сделан из круглых бревен и выглядит очень красиво. Вокруг дома имеется большой сад. В саду растут овощи и фрукты. Здесь имеется много яблонь, черная и красная смородина, малина и т.д.

Meine Mutter ist eine Hausfrau und führt unseren Haushalt. Sie hat immer sehr viel im Haus und im Garten zu tun. Mein Vater arbeitet in einer Stadt in der Nähe von unserem Dorf und kann ihr nur an Wochenenden helfen.

Читайте также:  Рассказ о британской королевской семье на английском с переводом

Моя мама – домохозяйка и ведет наше хозяйство. У нее всегда очень много дел в доме и в саду. Мой папа работает в городе неподалеку от нашей деревни и может ей помогать только по выходным.

Am Wochenende fahren mein Vater, mein Bruder und ich in die Stadt und kaufen alles ein, was wir für die nächste Woche brauchen. Üblicherweise besorgen wir Rindfleisch, Hühnerfleisch, Schweinefleisch, Fisch, Würstchen, Wurst, Butter, Pflanzenöl, Nudeln, Mehl, Zucker, Käse und andere Produkte. Obst und Gemüse kaufen wir selten, weil wir viele leckere Sachen im Garten haben. Im Dorf gibt es zwei kleine Lebensmittelgeschäfte, wo man praktisch alles kaufen kann. Im Laufe der Woche gehen ich oder mein Bruder hin und kaufen dort notwendige Produkte.

В выходные мой папа, брат и я едем в город и делаем там закупки всего, что нам понадобится на предстоящей неделе. Обычно мы покупаем говядину, курицу, свинину, рыбу, сосиски, колбасу, сливочное масло, растительное масло, макароны, муку, сахар, сыр и другие продукты. Фрукты и овощи мы приобретаем редко, потому что в нашем саду есть много вкусных вещей. В деревне есть два маленьких продовольственных магазина, где практически все можно купить. В течение недели я или мой брат ходим туда и покупаем необходимые продукты.

Meine Mutter kocht gerne und alle ihre Gerichte schmecken sehr gut. Am Morgen macht sie für alle Frühstück. Zu Mittag essen wir üblicherweise zu fünft: meine Mutter, mein Bruder, ich, mein Opa und meine Oma. Zum Abendessen kommt noch mein Vater nach Hause zurück.

Моя мама с удовольствием готовит, и все ее блюда очень вкусные. Утром она делает для всех завтрак. Обедаем мы обычно впятером: моя мама, мой брат, я, мой дедушка и моя бабушка. К ужину домой возвращается еще и мой папа.

Ich und mein Bruder versuchen immer unserer Mutter zu helfen. Wir bringen unsere Zimmer in Ordnung, lüften alle Räume, wischen überall Staub, fegen Gartenwege, gießen Blumen und sonstige Pflanzen, etc. Unsere Oma wäscht üblich das Geschirr ab und bügelt die Wäsche. Unser Opa hilft unserer Mutter mit Gartenarbeiten.

Я и мой брат всегда стараемся помогать нашей маме. Мы приводим в порядок свои комнаты, проветриваем все помещения, вытираем везде пыль, подметаем садовые дорожки, поливаем цветы и прочие растения и т.д. Наша бабушка обычно моет посуду и гладит белье. Наш дедушка помогает маме с садовыми работами.

Источник

Изучение немецкого языка

Информация о Германии, учебники, самоучители, словари, уроки, тексты, диалоги, переводы, упражнения

Das Leben im Dorf – Жизнь в деревне на немецком языке

Das Leben im Dorf – Жизнь в деревне на немецком языке

Meine Eltern — Мои родители

Топик на немецком языке с переводом

Meine Eltern wohnen in einem kleinen Dorf. Мои родители живут в маленькой деревне.

Das Dorf liegt im Wald an einem schönen Fluss. Деревня находится в лесу на красивой реке.

Die Natur ist sehr malerisch. Природа очень живописная.

Überall kann man viele Blumen sehen. Везде можно увидеть много цветов.

Im Wald leben verschiedene Vögel. В лесу живут разные птицы.

Im Sommer kann man ihren Liedern zuhören. Летом можно слушать их песни.

Im Dorf gibt es viel frische Luft, mehr Raum für die Menschen, mehr Ruhe und weniger Lärm als in der Stadt. В деревне много свежего воздуха, больше пространства для людей, больше покоя и меньше шума, чем в городе.

Читайте также:  Рассказ ребята и утята пришвин текст

Das Dorf ist sehr alt. Деревня очень старая.

Es heißt Grigorjewka. Она называется Григорьевка.

Man kann viel Interessantes über die Geschichte dieses Dorfes erzählen. Можно рассказать много интересного об истории этой деревни.

Viele Einwohner des Dorfes namens Grigorjewka verließen das Dorf. Многие жители деревни с названием Григорьевка покинули деревню.

Die Alten starben, die Jungen leben jetzt in der Stadt. Старики умерли, молодежь живет сейчас в городе.

In der Stadt hat man mehr freie Zeit und viel mehr Komfort. В городе больше свободного времени и намного больше комфорта.

Im Dorf muss man viel und regelmäßig arbeiten. В деревне нужно много и регулярно работать.

Heute sind meine Eltern Landwirte. Сейчас мои родители фермеры.

Sie haben 20 Hektar Land. У них 20 гектаров земли.

Getreide, Kartoffeln, Gemüse, Obstbäume, das Futter für die Tiere wachsen auf ihren Feldern. Зерновые культуры, картофель, овощи, фруктовые деревья, корма для животных растут на их полях.

Auf dem Hof kann man viele Vögel sehen. Во дворе можно видеть много птицы.

Das sind Gänse, Enten, Hühner. Это гуси, утки, куры.

Sie legen Eier und geben Fleisch nicht nur für die Familie, sondern auch für den Markt. Они несут яйца и дают мясо не только для семьи, но и для продажи на рынке.

Im Sommer beschäftigt der Familienbetrieb Saisonarbeiter. Летом семейное предприятие дает работу сезонным рабочим.

Der Betrieb hat einen Traktor, einen Lastkraftwagen, Mähdrescher, Sämaschine. В хозяйстве есть трактор, грузовой автомобиль, комбайн, сеялка.

Жизнь в деревне на немецком языке. Mein Onkel – Мой дядя

Das Leben im Dorf – Жизнь в деревне на немецком языке

Das ist mein Onkel. Это мой дядя.

Er ist Landwirt. Он фермер.

Er lebt in einem Dorf. Он живет в деревне.

Er besitzt 100 Hektar Land. Он имеет 100 гектаров земли.

Er bewirtschaftet seine Ackerfläche sehr intensiv. Он обрабатывает свою пашню очень интенсивно.

Er erntet 50-60 dt Getreide je Hektar. Он убирает 60-70 центнеров зерна с гектара.

Er hält auch Kühe und melkt rund 4000 kg Milch je Kuh. Он также держит коров и надаивает около 4000 кг молока с коровы.

Mein Onkel sorgt für die Umwelt. Мой дядя заботится об окружающей среде.

Er verwendet PSM nicht. Он не применяет пестициды.

Nur in vitalen Boden können Nahrungsmittel harmonisch wachsen. Только в здоровой почве могут гармонично расти продукты питания.

Читайте также топик на немецком языке с переводом Meine Familie — Моя семья

Deshalb wird der Boden in der bio-dynamischen Wirtschaftsweise gepflegt. Поэтому за землей ухаживают биодинамическими методами.

Vitale Pflanzen sorgen für gesunde Lebensmittel, die gut schmecken. Здоровые растения обеспечивают здоровые продукты питания, которые вкусны.

Смотрите видео на тему «Жизнь в деревне на немецком языке»

Источник

Проект по немецкому языку «Моя маленькая деревня»

В проекте «Моя маленькая деревня» ученик 7 класса МБОУ Надейковичская СШ имени И.П.Гоманкова рассказывает о своей деревне Надейковичи.

Просмотр содержимого документа
«Проект по немецкому языку «Моя маленькая деревня»»

Lehrerin: Kowalewa E.P.

Ziel: erzählt von mein Dorf Nadejkowitschi

Mein kleinen Dorf Nadejkowitschi

Ich lebe in einem kleinen Dorf, in einer malerischen Gegend. Um unser Dorf herum sind viele Felder, Seen, kleine Flüsse und Wälder. Das Leben auf dem Lande gefällt mir und allen Mitgliedern meiner Familie sehr gut.

Hier wohnen hilfsbereite Menschen. Ein Tal der Dorfbewohner arbeitet in der Landwirtschaft, ein Tal in der Dorfschule, ein Tal sind Rentner.

Im Dorf gibt es eine Viehfarm und eine Geflügelfarm. Dort kann man viel Vieh und Geflügel sehen.

Читайте также:  Рассказ про слуцкие пояса на белорусском языке

Man kann hier keine Industriewerken sehen, aber es gibt vieles andere.

М.: Просвещение, 2016

2. Фотографии из личного архива Кресова В.

Источник

Презентация по немецкому языку на тему «Мое село»

специалист в области арт-терапии

Описание презентации по отдельным слайдам:

МКОУ Юдинская ООШ Mein Dorf Выполнила :Воробьёва Оксана, ученица 9 класса

Die russische Natur Die russische Natur ist sehr malerisch:blaue Flusse,dunkelgrune Tannen im Wald,breite Felder und Wiesen mit hohem Grass und grosse Seen.

Und ich lebe in der Mitte Russlads.

Die Berge Im Dorf Kostomarovo sind sehr hohe und schone Berge.

Der Fluss heisst Don. Das ist ein Erholungsort von vielen Touristen.

Der Winter im Dorf Kostomarovo Es ist Winter. Es ist kalt. Es schneit.Die Schneeflocken fallen auf die Erde.Alles ist weiss:die Parks, die Hauser, die Hofe, die Strassen.

Der Fruhling im Dorf Kostomarovo Es ist Fruhling. Es ist nicht mehr so kalt. Es ist warm. Die Sonne scheint hell. Der Himmel ist blau. Der Schnee taut.

Die Fruhlingsblumen. Wir sehen die ersten Fruhlingsblumen im Wald.

Der Fruhlingsvogel Viele Vogel sind schon da und singen ihre Fruhlingslieder.

Der Fruhling ist die schonste Jahreszeit.

Der Sommer im Dorf Kostomarovo. Es ist Sommer.Die Sonne scheint hell.Es ist sehr warm.Das Wetter ist schon. Alles bluht und grunt.

Der Sommer Der Sommer im Dorf Kostomarovo ist sehr schon,malerisch und attraktiv.

Der Sommer in den Bergen Ich und meine Freunde wandern.

Der Herbst. Es ist Herbst.Das Wetter ist schlecht. Der Wind weht stark. Der Himmel ist grau. Es regnet oft. Alles ist nass. Der Herbst im Dorf Kostomarovo ist sehr malerisch mit bunten Blatter. Sie sind rot,braun,gelb.

Die Kirche Das ist ein Sehenswurdigkeit des Dorfes.Die Kirche besuchen viele Menschen aus verschiedenen Ecken und Enden unseres Landes.

Ich liebe mein Dorf. Ich liebe mein Dorf,denn hier ist mein Haus,meine Freunde,meine Familie.

Meine Heimat… Fur mich bedeutet Heimat ein Ort, der mir sehr am Herzen liegt. Das ist fur mich unabhangig von einem Land. Meine Heimat ist da, wo meine Familie ist.

Meine Heimat… Heimat ist fur mich der Ort oder das Land, in dem ich mich wohl fuhle. Wohl fuhle ich mich dort, wo ich weiss, wie die Dinge funktionieren.

Номер материала: ДБ-247752

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Подарочные сертификаты

Минпросвещения готово рассмотреть альтернативы ЕГЭ

Время чтения: 1 минута

Для школ с модульным графиком каникулы в новом учебном году сократят на неделю

Время чтения: 2 минуты

Аккредитация российских вузов станет бессрочной с 1 марта 2022 года

Время чтения: 2 минуты

Низкие способности к самостоятельному выполнению заданий приводят к трудностям в обучении

Время чтения: 3 минуты

Каждый третий школьник отстает в учебе

Время чтения: 3 минуты

Минздрав разрешит исследования «Спутника V» на детях с 12 лет

Время чтения: 1 минута

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Источник

Познавательное и интересное