Рассказ о военной песне кратко

Сказки

Истории создания военных песен

Песни, рожденные в пламени военного времени, – бессмертные герои и свидетели той Великой войны. Нежные и лиричные, шутливые и патриотические, походные и строевые – они воодушевляли бойцов на атаку, напоминали о доме и близких, согревали души солдат в минуты боевого затишья. Окрыляя на передовой и в тылу, фронтовая песня прошагала в строю до первых залпов победного мая.

Нам, поколению, знакомому с ужасами Войны по кинофильмам, произведениям и рассказам ветеранов, очень важно помнить и знать эти вечные песни, каждую из которых отличает своя особенная история.

«Священная война» (1941г.)

Говоря о песнях военных лет нельзя не вспомнить самую первую песню, написанную в суровые годы Великой Отечественной Войны, настоящий музыкальный символ защиты Отечества и мужества советского народа. Бессмертные строки Василия Лебедева-Кумача были опубликованы в передовых советских газетах уже спустя два дня после рокового оглашения. Известно, что черновые наброски стихотворения были написаны еще в довоенную пору: потрясенный кадрами кинохроники налета нацистской авиации на Варшаву и города Испании, поэт занес в свой блокнот отдельные строфы будущей песни.

Проникновенные и могучие строки глубоко впечатлили композитора Александрова, который тотчас сел за рояль – так, на четвертый день войны родилась нетленная песня – гимн бессмертного народного подвига. Уже через сутки «Священная война» звучала на площади Белорусского вокзала, провожая солдатские эшелоны на фронт.

«Смуглянка» (1940г.)

Жизнерадостная и необыкновенно лирическая «Смуглянка», гимн легендарной «поющей» эскадрильи, была создана в сороковом году, как часть песенной сюиты о молдавских партизанах. К началу войны партитура вокального цикла у композитора Анатолия Новикова затерялась, но, воссоздав ноты по памяти, автор показал свои наброски на радио. Однако руководству задорная песенка показалась чересчур фривольной и несерьезной, несоответствующей тяжести военного времени. И лишь позднее, в 1944 году «Смуглянку» оценил и включил в свой репертуар руководитель Ансамбля песни и пляски В. Александров.

Мелодичная и веселая песня о любви партизана и молдавской девушки облетела фронтовые концертные площадки, полюбилась бойцам и труженикам в тылу. В 1974 году песня получила новое дыхание – после выхода всеми любимого фильма «В бой идут одни «старики» ее подхватила вся страна. Лирическая история о смуглянке-молдаванке и поныне звучит каждую годовщину Великой Победы.

«Случайный вальс» (1943г.)

Вскоре после победного завершения битвы при Сталинграде Долматовскому и композитору Марку Фрадкину было поручено написать песню, способную усыпить немецкую бдительность перед наступлением на фашистов в Курском сражении. На основе стихотворных зарисовок поэта родилась новая песня – «Офицерский вальс», которая моментально распространилась по станциям, фронтовым участкам и полустанкам, обогнав в пути своих «отцов». Изначально в тексте песни, вместо ладони, рука незнакомки лежала на погоне офицера. Но когда Сталину дали прослушать песню, верховный главнокомандующий отметил, что хрупкой девушке не достать до плеча статного советского офицера. Подверглось критике и название – офицерам не пристало вальсировать во время войны. Так «Офицерский вальс» стал «Случайным».

«Алеша» (1966г.)

В старинном болгарском городке Пловдиве на вершине холма возвышается памятник – монументальная фигура советского солдата, символ памяти всех павших воинов, ценой своих жизней освободивших Болгарию от ужаса фашизма. Это место священно и дорого для жителей Пловдива. Каменный солдат получил в народе ласковое и певучее имя Алёша, под которым его знает каждый болгарин.

Советский композитор Эдуард Колмановский, посетивший Болгарию в 1962 году был очень тронут историей «Алеши», и, вернувшись на Родину, поделился душевным откликом со своим другом и поэтом К. Ваншенкиным. Красивые поэтичные строки родились на одном дыхании, и уже вскоре, в 1966 году появилась новая песня, впервые прозвучавшая в Болгарии, у подножия русского воина-освободителя.

«Журавли» (1969г.)

Переведенное на русский язык, стихотворение было напечатано в журнале «Новый мир», где его и прочел Марк Бернес. Проникновенные и печальные строки затронули сердце Бернеса, который был в это время уже безнадежно и тяжело болен. В 1968 году по просьбе актера композитором Яном Френкелем была написана музыка и родилась песня, последняя в жизни великого исполнителя. Через месяц после записи «Журавлей» Марка Бернеса не стало.

Военные песни, глубокие и вечные, будут живы всегда, пока жива память о тех, кто ценой своих жизней даровал мир и возможность счастливого будущего всем поколениям – нынешним и грядущим.

Источник

Рассказ о военной песне кратко

1. «Священная война», сл. В. Лебедев-Кумач, муз. А.В. Александров, 1941г.
Вставай, страна огромная, вставай на смертный бой…

Одна из самых знаменитых песен Великой Отечественной войны «Священная война»- своеобразный гимн-плач народа, ввязанного в войну и вынужденного защищать свою Родину от врага, была написана в самом начале войны.

2. «В землянке», сл. А. Сурков, муз. К. Листов, 1942г.
До тебя мне дойти не легко, а до смерти – четыре шага…

Одна из самых первых лирических песен военных лет, «В землянке», «родилась» совершенно случайно. Текстом песни стало написанное в ноябре 1941 года стихотворение поэта и журналиста Алексея Суркова, которое он посвятил жене Софье Антоновне в своем письме к ней. Сурков вспоминает: «Возникло стихотворение, из которого родилась эта песня, случайно. Оно не собиралось быть песней. И даже не претендовало стать печатаемым стихотворением. Это были шестнадцать «домашних» строк из письма жене, Софье Антоновне. Письмо было написано в конце ноября, после одного очень трудного для меня фронтового дня под Истрой, когда нам пришлось ночью после тяжелого боя пробиваться из окружения со штабом одного из гвардейских полков…» После этого, продрогший и уставший Алексей Сурков, отогревался в землянке и писал в блокнот строки знаменитой песни. «Так бы и остались эти стихи частью письма, – продолжает он свои воспоминания, – если бы уже где-то в феврале 1942 года не приехал из эвакуации композитор Константин Листов, назначенный старшим музыкальным консультантом Главного политического управления Военно-Морского Флота. Он пришел в нашу фронтовую редакцию и стал просить «что-нибудь, на что можно написать песню». «Что-нибудь» не оказалось. И тут я, на счастье, вспомнил о стихах, написанных домой, разыскал их в блокноте и, переписав их начисто, отдал Листову, будучи абсолютно уверенным, что песня из этого абсолютно лирического стихотворения не выйдет.» Через неделю Константин Листов исполнял эту песню в редакции газеты, оставив репортерам нотные записи. А уже сотрудники газеты представили песню «Комсомольской правде», где она была принята безоговорочно и напечатана 25 марта 1942 года. Оттуда она и пошла в народ, на фронт, в тыл, полюбилась многим не только в СССР, но и зарубежом, в войсках союзников. Интересен тот факт, что за пассаж «до смерти четыре шага», песню долго пытались «не пропустить», просили заменить эти строки, т.к. считали их «упадническими», но тут за песню вступились все, кто ее любил, и слова остались неизменными. До сих пор мы с удовольствием исполняем эту проникновенную композицию.

Владимир Трошин В землянке

3. «Синий платочек» сл. Я. Галицкий, М. Максимов, муз. Е. Петерсбурский, 1940 – 1942гг.
Письма твои получая, слышу я голос родной…

4. «Смуглянка», сл. Я. Шведова, муз. А. Новикова, 1940 –1942г.
Раскудрявый клен зеленый, лист резной, здесь у клена мы расстанемся с тобой…

В 1940 году по просьбе руководства Политуправления Киевского военного округа для Окружного Ансамбля песни и пляски поэтом Яковом Шведовым и композитором Анатолием Новиковым была создана песенная сюита о молдавских партизанах. Всего в сюите было семь песен, среди них, как Вы уже догадались, и «Смуглянка», написанная на основе молдавского фольклорного творчества.

В начале Великой Отечественной войны ноты цикла у Новикова потерялись. Восстановив по памяти черновые наброски, Анатолий Григорьевич показал «Смуглянку» на радио. Но «несерьезная» песня не произвела впечатления на руководство. Композитору сказали, что стране нужны патриотические песни, а не «фривольные финтифлюшки».
В 1942 году песня была слегка переписана. Яков Шведов изменил текст, а Новиков подправил партитуру. В таком виде композитор показал песню А.В. Александрову, руководителю Ансамбля песни и пляски Красной Армии. Александрову песня очень понравилась, он включил ее в репертуар Ансамбля, однако песню долго не хотели выпускать. Только в 1944 году, когда песня потихоньку разошлась по фронтовым ансамблям, случилось исполнение песни на концерте, который транслировался по радио. Так веселая, бойкая песня про любовь партизана и смуглянки-молдаванки, рассказывающая о событиях Гражданской войны, стала собирательным образом любви молодых людей, объединенных общей борьбой с немецкими захватчиками.
После войны песня «Смуглянка» в разных обработках входила в репертуар многих известных исполнителей, а в 1973 году ее песня прозвучала в потрясающем, трогательном фильме Леонида Быкова (между прочим, воевавшего актера и режиссера) «В бой идут одни старики».

5. «Темная ночь», сл. В. Агатова, муз. Н.В. Богословского, 1943г.
Радостно мне, я спокоен в смертельном бою: знаю, встретишь с любовью меня.

История создания всенародно любимой песни «Темная ночь» очень интересна. В 1942 году, во время работы над знаменитым кинофильмом «Два бойца» у режиссера Леонида Лукова не получалось снять эпизод написания солдатом письма. Расстроенному из-за множества безуспешных попыток режиссеру неожиданно пришла мысль, что украшением сцены могла бы стать песня, передающая чувства бойца в момент написания письма родным. Не теряя ни минуты, Леонид Луков поспешил к композитору Никите Богословскому. Поддержав идею Лукова, Никита Владимирович уже через 40 минут предложил другу мелодию. После этого оба приехали к поэту Владимиру Агатову, который, в свою очередь, за пару-тройку часов написал легендарное стихотворение. Так, на музыку Никиты Богословского и слова Владимирам Агатова, благодаря идее Леонида Лукова, была создана любимая и поныне песня «Темная ночь».
Режиссер Леонид Луков вспоминал, как поздней ночью они бились над песней про темную ночь, как десять раз повторяли запись, но все было «не то», все недоставало особой душевной, проникновенности, лиризма. И вот наконец Марку Бернесу, исполнителю главной роли, удалось до­биться того единственного, неповторимого звучания, которого так искали и режиссер, и композитор, и поэт Владимир Агатов.
Они вышли на улицу, когда над городом уже занялась заря, и остановились потрясенные: какие-то люди, очевидно работники киностудии, уже напевали их только что рожденную песню.
Спетая Марком Бернесом, «Темная ночь» стала любимейшей в военном репертуаре. Кстати, после записи песни, сцена написания письма в землянке была удачно снята с первого дубля. Но и на этом история создания песни не заканчивается. Ещё до выхода фильма на экран Леонид Утёсов, получив от Никиты Богословского ноты песни, записал её на пластинку (1943г). (Это событие подтолкнуло к появлению еще одной песни: «Шаланды, полные кефали».) Однако именно интерпретация Марка Бернеса, отличающаяся удивительной искренностью и душевностью, считается классической.
Есть еще одна маленькая интересная подробность. Вскоре после того, как «Темная ночь» прозвучала с экранов, она была записана в студии граммофонных пластинок. Когда стали испытывать пластинку, послышался какой-то хрип. Взяли вторую пластинку – то же самое. Поставили третью, пятую, седьмую – брак. Оказалось, что испорчена матрица: женщина-техник, записывая песню, горько плакала, и матрица была обильно полита ее слезами. Так что в свет «Темная ночь» вышла только со второй матрицы.

Читайте также:  Рассказ о любимой маме 2 класс

6. «Случайный вальс», сл. Е. Долматовского, муз. М. Фрадкина, 1943г.
Я как будто бы снова возле дома родного.

Каждая фронтовая песня имеет свою интересную и часто, захватывающую, историю. В феврале 1942 года поэт Евгений Долматовский «как бы с натуры» написал стихотворение «Танцы до утра», в котором есть строки:
«Танца вечная погоня
Удивительно легка,
И лежит в моей ладони
Незнакомая рука…»
В своих воспоминаниях поэт делился, что никакие военные тяготы не могут заглушить лирику жизни: знакомства, откровенные разговоры, влюбленности. И отмечал, что в название стихотворения он поместил текст традиционного объявления танцевального вечера, которые устраивались в клубе, когда воинские колонны останавливались на ночёвку в селе или маленьком прифронтовом городке. В 1942 году, встретившись с композитором Марком Фрадкиным, Долматовский зачитывает ему стихотворение и предлагает из него сделать песню, но в те времена песня так и не родилась. И вот, годом позже, по личному распоряжению командующего Сталинградским фронтом, Маршала Советского Союза Константина Рокоссовского песня все-таки появляется на свет. Михаил Фрадкин играет ее везде, на всех станциях и полустанках бойцам, и вскоре песня обгоняет своих создателей и начинает жить своей жизнью. Интересно, что первое название песни «Офицерский вальс», а слова в ней были такие:
Ночь коротка,
Спят облака,
И лежит у меня на погоне
Незнакомая ваша рука.
Говорят, когда И. В. Сталин прослушал песню, он возмутился: как же хрупкая девушка может достать до плеча высокого сильного советского офицера?! Не понравилось Иосифу Виссарионовичу и название «Офицерский вальс»: офицер должен не танцевать, а воевать. Вот таким образом песня стала называться «Случайный вальс», а «погоны» превратились в «ладони».

7. «Огонек», сл. М. Исаковского, муз. народная, 1943 – 1947г.
И пока за туманами видеть мог паренёк, на окошке на девичьем всё горел огонёк.

19 апреля 1943 года в газете «Правда» было напечатано стихотворение Михаила Исаковского «Огонёк» с подзаголовком «песня», но ни нот, ни подстрочника не было. Музыку к стихотворению стали сочинять многие композиторы и музыканты, как известные, такие как М. Блантер, А. Митюшин, Н. Макарова, Л. Шварц, так и любители (Н. Чугунов, В. Никитенко). Однако все эти мелодии не имели ничего общего с той, с которой песня обрела популярность. Песню «Огонек» с этой мелодией пели на всех фронтах, но её автор оказался неизвестен. Впервые «Огонёк» с этой мелодией прозвучал в 1947 году в исполнении Владимира Нечаева. Были выпущены граммпластинки, на которых указывалось, что автор текста – Исаковский, а музыка – народная. Исаковский вспоминал, что многие люди пытались доказать, что именно они являются авторами музыки к песне. Была созвана специальная комиссия Союза композиторов, которая установила, что ни один из этих людей не мог написать её, а мелодия более всего похожа на танго «Стелла», автор которого также неизвестен.
Секрет воздействия «Огонька» так объясняет поэт Евгений Долматовский: «Прошли годы, и мы просто забыли обстановку военного времени. Когда враг напал на нашу страну, повсеместно – сначала до Волги, а потом и глубже, в тылах России, – было введено затемнение. На улицах – ни фонаря, окна к вечеру плотно закрывались шторами и листами черной бумаги. Затемнение придавало фронтовой характер городам и селам, как бы далеко от линии боев они ни находились. И вдруг на фронт прилетела песня «Огонек». Это было в тяжелую пору. Сейчас трудно себе представить, какое ошеломляющее впечатление произвела эта картина: уходит боец на позиции и, удаляясь, долго видит огонек в окне любимой. А люди знали: половина страны погружается ночью в непроглядную темноту, даже машины не зажигают фар, и поезда движутся черные. Вражеские самолеты не найдут цели!
Поэтический образ огонька на окошке превратился в огромный и вдохновляющий символ: не погас наш огонек, никогда не погаснет! Песня еще одной неразрывной связью скрепила фронт и тыл».
Примечательно, что в Японии «Огонёк» наряду с «Катюшей» является самой популярной русской хоровой песней.

«Огонёк» Владимир Нечаев

8. «Дороги», сл. Л. Ошанин, муз. А. Новиков, 1945г.
Эх, дороги. Пыль да туман, холода, тревоги да степной бурьян.

Как вспоминал автор песни «Эх, дороги» А. Г. Новиков, эта песня нравилась ему больше всех остальных его творений. Она была создана вскоре после окончания Великой Отечественной войны для театрализированной программы «Весна победная» по заказу Ансамбля песни и пляски НКВД. Режиссер Сергей Юткевич предложил авторам песни выбрать для себя тему для будущего хита. Казалось, что о войне написано и спето все, поэтому поэт и композитор выбрали нейтральную тему «Под стук колес», о том, как солдаты едут на войну. Получилась песня-исповедь о выстраданном и пережитом, раздумье о том, через что довелось пройти и что выдюжить в минувшей войне нашему народу. Поэт Лев Ошанин говорил так: «Дороги» родились, когда под Жиздрой мы лежали в поле, настигнутые бомбежкой, и русоволосый лейтенант, упавший рядом, уже не встал. «Дороги» родились, когда за десять дней была выбита половина личного состава противотанковой бригады, а она каждую ночь меняла позицию, чтобы встретить танковую лавину врага…
Помню, как я искал в песне одну строку: «Выстрел грянет. Ворон кружит… Твой дружок в бурьяне…» Вот это место. – Что он – мертв? Убит? Подкошен? Вырван из жизни? Наконец нашлось: «Твой дружок в бурьяне неживой лежит…»
Вот это – «неживой», мне кажется, сказало больше, чем множество слов, которые могли стать на это место…»
Эти и некоторые другие строки песни очень сжато вобрали в себя всю войну.
Первым исполнителем «Дорог» стал солист ансамбля НКВД Иван Шмелев. Затем ее подхватили другие солисты и ансамбли.

Дороги. Хор московского Сретенского монастыря.

9. «Песенка фронтового шофера», сл. Б. Ласкин, Н. Лабковский, муз. Б. Мокроусов, 1947г.
А помирать нам рановато, есть у нас еще дома дела.

Родилась «Песенка фронтового шофера» не в годы войны, а в послевоенном 1947 году и прозвучала впервые в популярном тогда радиообозрении «Клуб весёлых артистов». Пел её Марк Бернес от имени шофера Минутки – воскресшего героя фильма о Сталинградской битве «Великий перелом», роль которого он сыграл в этой картине. Роль эта была далеко не главной, скорее эпизодической, и в самом фильме этой песни не было. Шофёр, которого играл в фильме Бернес, не только не пел, но, практически, не произнёс по ходу действия почти ни одного слова, хотя запомнился многим, кто видел эту картину. Запомнился своим подвигом, совершённым в ключевом эпизоде. Шофёр командующего фронтом Минутка погибает, но успевает соединить в зубах телефонные провода, восстановив таким образом прерванную связь с командным пунктом.
Лихость Минутки, бесстрашно мчавшегося в фильме по любым дорогам, не выпуская из рук баранки, отразилась и в песне, слова которой для радиообозрения сочинили Бернесу его давние друзья – Борис Ласкин и Наум Лобковский, а музыку – композитор Борис Мокроусов. Война в их песне еще не кончилась. И хотя герой рассказывает о ней в прошедшем времени, он напевает слова явно из той военной поры.

Марк Бернес Песенка фронтового шофёра

10. «День Победы», сл. В. Харитонов, муз. Д. Тухманов, 1975г.
Этот день мы приближали как могли.

Главная «победная» песня родилась только через 30 лет после завершения войны, но без нее сегодняшний рассказ о военных песнях, наверное, был бы неполным. Однако путь ее к слушателю был тернист! Написанная по предложению Гостелерадио для участия в конкурсе на лучшую песню о войне, объявленном в честь 30-летия Победы, она не то, что не заняла никакого места, Более того, вызвала болезненную, острую реакцию старших коллег Тухманова.Против песни прозвучали очень резкие высказывания, о чем немедленно стало известно на Гостелерадио.
Причина была в музыке и её авторе. Поэт Харитонов был ветераном войны, песни на его стихи ещё в 1950-е годы писали увенчанные лаврами композиторы (Анатолий Новиков, Вано Мурадели и другие). А Давид Тухманов был молодым автором, известным в первую очередь по эстрадным шлягерам. Хотя Тухманов уже создал хиты «Последняя электричка», «Эти глаза напротив», «Белый танец», «Песенка про сапожника», «Я люблю тебя, Россия», «Гуцулочка», «Мой адрес – Советский Союз», «Как прекрасен этот мир» и многие другие, никаких званий и регалий, кроме премии Московского комсомола, у него ещё не было. Кстати, исполнила на конкурсе песню жена Давида Тухманова Татьяна Сашко.
Был и второй «минус» – в музыке песни «День Победы» были услышаны синкопы и элементы не то танго, не то фокстрота, некоторые назвали песню «цыганщиной». Не устраивали и современные методы оркестровки (например, использование бас-гитары). В результате песня была запрещена. Песню не пропускали в эфир — ни на радио, ни на телевидении.
Леонид Сметанников исполнил песню на съёмках передачи «Голубой огонёк» в канун 9 мая 1975 года. Это исполнение вызвало массу восторженных писем, но долго так и оставалось единственным исполнением в эфире.
Лишь в ноябре 1975 года на концерте, посвящённом Дню милиции, Лев Лещенко (фактически обманув телевизионное руководство) исполнил «День Победы» в прямом эфире. Публика сразу приняла песню, и «День Победы» был исполнен ещё раз – на «бис». После этого песню стала петь вся страна. Более того, песня настолько понравилась Генеральному секретарю ЦК КПСС Леониду Брежневу, что он встал и не сдерживал слез. После этого «День Победы» навсегда остался в репертуаре военных песен.
К слову, «День Победы» давно существует и в виде марша, который исполняют оркестры многих стран мира

Читайте также:  Рассказ о зиме в старшей группе детского сада

Конечно, это не все любимые песни. Есть еще порядка 2-х десятков песен, которые написаны до, во время войны и после. И самая любимая из них: «Нам нужна одна победа» из фильма «Белорусский вокзал»

И всех с праздником – Днем Великой Победы великого народа!

Источник

РОО ГПВ «Я ПАТРИОТ» РБ

Песня «ДЕНЬ ПОБЕДЫ».

Самым популярным музыкальным символом, с которым ассоциируется Великая Отечественная война последние 35 лет, является песня «День Победы», написанная на стихи участника той войны Владимира Харитонова на музыку представителем послевоенного поколения Давида Тухманова к 30-летию Великой Победы в 1975 году. Композиция является непременным знаковым атрибутом торжеств, посвящённых победе в Великой Отечественной войне как в России, так и в ряде бывших советских республик.

При подготовке к празднованию 30-летия Победы в Союзе композиторов СССР объявили конкурс на лучшую песню к юбилейной дате. В рамках подготовки к проекту один из самых известных поэтов-песенников той поры Владимир Харитонов (написавший к тому времени слова к знаменитым песням «Мой адрес — Советский Союз», «Россия — Родина моя», «В день рождения» и ряда других), обратился к молодому, но уже популярному в молодёжной среде по музыке к песням «Эти глаза напротив», «Последняя электричка», «Белый танец» и той же песне «Мой адрес — Советский Союз» композитору Давиду Тухманову с просьбой совместно поработать над новой композицией «День Победы».

Предложение было с благодарностью принято и за несколько дней до конкурса тандем опыта и молодости завершил свою работу. Песня прозвучала на последнем конкурсном прослушивании в исполнении жены Тухманова поэтессы и певицы Татьяны Сашко и была встречена ледяным молчанием, позже переросшем в яростную критику престарелых «динозавров» Союза композиторов. Пожилые мужи услышали в музыке синкопы и элементы то ли фокстрота, то ли танго. Плюс ко всему «пенсионеры» считали Тухманова (которому в то время было 35 лет) слишком молодым для роли соавтора такому признанному «мэтру» как Харитонов.

Несмотря на попытку «срезать» песню на корню, она всё же прозвучала 9 мая в исполнении Леонида Сметанникова в передаче «Голубой огонёк». Несмотря на массу зрительских симпатий, которые слушатели высказывали в письмах, отправленных в программу, о песне забыли почти на пол-года.

И только на праздничном концерте ко Дню милиции в ноябре 1975 года песня была исполнена в прямом эфире Львом Лещенко, умудрившимся обмануть телевизионное руководство. Песня вызвала живой ажиотаж в зрительской среде и Льву Валерья́новичу пришлось повторно исполнять «День Победы» на «бис».

Это был звёздный час песни: после этого «День Победы» уверенной поступью завоевал всю страну и вышел далеко за её пределы: в виде марша композиция звучит в исполнении оркестров многих стран мира.

Песня «СМУГЛЯНКА».

Песня «Смуглянка» из фильма «В бой идут одни старики», без которой невозможно представить ни один День Победы, и благодаря которой в массовое сознание был внедрён несуществующий образ молдавского партизана, была написана в предвоенное время и посвящена героической деятельности Григория Ивановича Котовского в годы Гражданской войны. Так, благодаря поэту Якову Захаровичу Шведову и композитору Анатолию Григорьевичу Новикову, увидело свет произведение, прошедшее сложный и тернистый путь ко всеобщему признанию и внёсшее немалую сумятицу в головы советских граждан, искренне уверовавших, что в годы ВОВ в боях с фашистами принимали участие молдавские партизаны (на самом деле архивные документы говорят только о 7 молдаванах из почти 3000 советских партизан, воевавших на молдавской территории).

В 1940 году Политуправление Киевского Особого военного округа заказало ряд музыкальных произведений для своего ансамбля песни и пляски, в результате чего Шведовым и Новиковым была написана сюита в честь Г. И. Котовского, в которую входило 7 песен, одной из которых и была ставшая позже знаменитой «Смуглянка».

Но спустя месяцы, после появления проникновенных лирических «Тёмной ночи» и «В землянке», на второй год войны Анатолием Новиковым было принято решение вернуться к своему детищу и в конце концов придать ему законченный вид. Связавшись со Шведовым, служившим в то время на Втором Украинском фронте, с просьбой немного переделать текст, композитор получил изменённый вариант стихов спустя некоторое время, и отправил новый вариант А.В. Александрову, избравшему именно её для своего коллектива.

После исполнения песни солистом ансамбля Николаем Устиновым перед редколлегией Государственного радио, чиновники последнего отвергли «Смуглянку» с формулировкой «сентиментальная чуждость для советских слушателей в тяжёлое время». Немало поспособствовала отказу и ситуация с Молдавией, находившейся в ту пору под фашистской оккупацией, где никакого партизанского движения не было и в помине.

Прорыв песни в массы состоялся на праздничном концерте 7 ноября 1944 года, проходившем в Концертном зале им. Чайковского и транслировавшемся по радио в который Александров решил включить в числе других и «забракованную» композицию. После исполнения «Смуглянки» всё тем же Николаем Устиновым, песня была встречена публикой под громовые овации с криками «Бис!» и «Браво!». И именно радио, ранее отвергшее «Смуглянку», донесло песню до широких народных масс.

Новый импульс песне придал снятый в 1973 году Леонидом Фёдоровичем Быковым эпохальный шедевр «В бой идут одни старики», в котором он лично исполнил «Смуглянку». После этого популярность песни, исполненной в разные годы Иосифом Кобзоном, Софией Ротару, Надеждой Чепрагой, Zdob şi Zdub и многими другими, не уменьшается до настоящего времени.

Марш «ПРОЩАНИЕ СЛАВЯНКИ».

Марш «Прощание славянки», являющийся одним из наиболее узнаваемых в мире российских музыкальных символов, был написан в 1912 году Василием Ивановичем Агапкиным, бывшим в ту пору штаб-трубачом 7-го кавалерийского полка, дислоцированного в Тамбове. Побудительным мотивом к созданию композиции стали события I Балканской войны (1912—1913).

Многие музыкальные исследователи полагают, что в основу марша «Прощание славянки» легли строки запрещённой, и оттого ещё более популярной в солдатской среде того времени песни «Ах, зачем нас забрили в солдаты, отправляют на Дальний Восток…!».

Существует ряд свидетельств об исполнении марша на легендарных московских парадах: 7 ноября 1941 года, после которого войска сразу же шли в бой, и на параде Победы в 45-го, однако ряд историков категорически протестуют против этого.

По окончании Великой Отечественной, отношение к произведению было двояким: в то время как одни критики называли его «примитивным» и «типичным дореволюционным маршем», другие специалисты отмечали «необыкновенную напевность, лёгкость движения по главным трезвучиям гармонических функций с использованием проходящих и вспомогательных звуков и восхищались плавностью мелодического движения, наполненного ясной и чёткой функциональной определенностью».

Автор марша «Прощание славянки», Василий Иванович Агапкин, родился 3 февраля 1884 года в Рязанской губернии. Рано оставшись сиротой, побирался на паперти, а в возрасте 9 (. ) лет был зачислен на воинскую службу в качестве воспитанника-корнетиста пехотного батальона. Закончил ратную службу в звании полковника на должности дирижера Образцового оркестра Министерства государственной безопасности СССР. Умер Василий Иванович 29 октября 1964 года, похоронен на Ваганьковском кладбище в Москве.

История песни «КАТЮША».

Особую популярность песня Катюша получила в дни Великой Отечественной войны. Песня стала не только событием в музыкальной жизни, но и своеобразным социальным феноменом. Миллионы людей воспринимали героиню песни как реальную девушку, которая любит бойца и ждет ответа. Ей писали письма. Больше того, появилось немало сюжетных продолжений песни. В Литературном музее в Москве есть строки: «Все мы любим душеньку «Катюшу», любим слушать, как она поет, из врага вытряхивает душу, а друзьям отвагу придает».

Бойцы, подражая «Катюше», пели на свой лад пусть и не совсем совершенные, но идущие от всего сердца слова и посвящали их они в ее образе своей любимой девушке, их мечте и надежде. Неизвестный солдат просил Катюшу, словно она была с ним рядом: «Если пуля вдруг шальная настигнет на дальней стороне, не грусти тогда, моя родная, расскажи всю правду обо мне».

Трогательны эти бесхитростные слова фронтового фольклора, и сегодня, спустя десятилетия, их нельзя читать без волнения. На фронте было немало реальных героинь с песенным именем. Одна из них – старший сержант Катюша Пастушенко, отважная пулеметчица, награжденная орденом Красной Звезды, уничтожившая немало фашистских автоматчиков.

10 января 1943 года в газете 44-й армии «На штурм» были опубликованы стихи о Кате Пастушенко: «Мы любим петь о девушке Катюше, что выходила на берег крутой. О Кате песню новую послушай, о девушке суровой и простой. Когда враги вдруг налетели стаей и замолчал внезапно пулемет, Катюша наша, девушка простая, одна рванулась заменить расчет. » В военное время пели и такую песню на мотив «Катюши»: «Наш вишневый сад в цветенье снова, и плывут туманы над рекой. Выходила Катя Иванова на высокий берег, на крутой. Выходила – твердо порешила мстить врагу за Родину свою, сколько воли, сколько хватит силы, не жалея молодость в бою».

Оказывается, как установил бывший военный летчик краевед Николай Семенович Сахно из Краснодарского края, у Кати Ивановой был вполне реальный прототип – редкой отваги, гордая и в то же время скромная, очень красивая девушка из кубанской станицы Медведовской. На фронт Катя, вчерашняя школьница, пошла добровольно и сразу же попала под Сталинград. Была санитаркой, пулеметчицей, в составе роты связи авиаполка прошла путь от Волги до Балкан. Имеет боевые награды, благодарности командования. На фронте Катя Иванова вышла замуж за офицера А.А. Еременко.

И вот однажды учитель-краевед побывал в гостях у Екатерины Андреевны и Андрея Андреевича Еременко. Сидели, вспоминали былое в их скромном доме, окруженном фруктовыми деревьями. И вдруг выясняется, что у Екатерины Андреевны с военной поры хранится пожелтевший листок с рукописным текстом песни о Кате Ивановой. На листочке приписка офицера-танкиста, что эти стихи о ней.

Читайте также:  Рассказ о писателе чайковском для 2 класса

Весьма любопытную историю рассказал Илья Сельвинский, который участвовал в боях на Керченском полуострове: «Однажды под вечер, в часы затишья, наши бойцы услышали из немецкого окопа, расположенного поблизости, «Катюшу». Немцы «прокрутили» ее раз, потом поставили второй раз, потом третий. Это разозлило наших бойцов, мол, как это подлые фашисты могут играть нашу «Катюшу»?! Не бывать этому! Надо отобрать у них «Катюшу».

Исследователь фронтового фольклора саратовец Павел Лебедев обнаружил в газете Карельского фронта «Часовой Севера» от 25 мая 1943 года впервые напечатанный там текст солдатской «Песни о «Катюше», затем включил ее в песенный сборник, и теперь мы воспроизводим саму песню и комментарий к ней автора, бывшего бойца-пулеметчика Василия Шишлякова: «Пишет мать родному сыну из колхозного села: «Расскажи-ка, милый Ваня, как идут твои дела. Расскажи мне, как воюешь, сколько фрицев перебил и какую там Катюшу ты на фронте полюбил». – «Слушай, мать, родного сына, не тая, скажу тебе: сроду я такого друга не встречал еще нигде. Признаюсь, что Катерина мне мила и дорога. От любви и дружбы нашей нет покоя для врага».

Автор текста, боец-пулеметчик Василий Шишляков, воевал на Карельском фронте. В послевоенное время он, будучи инвалидом Великой Отечественной войны, в течение двадцати пяти лет возглавлял колхоз в Грязовецком районе Вологодской области. «Сейчас, – сообщает в письме Василий Андреевич Шишляков, –- мне и самому не верится, как, будучи рядовым солдатом, да еще в ужасных условиях Заполярья, мог я заниматься литературным трудом. В короткие часы отдыха где-нибудь в «лисьей норе» или за каменным карьером, называемым огневой позицией минометчиков, рождались поэтические строки. Писал я на фанерной дощечке, которую постоянно хранил в сумке противогаза, висевшей у меня на левом боку». Эти дощечки были удобны тем, что заменяли не только бумагу, но и стол. Когда текст был окончательно отшлифован, я переписывал его на бумажные листы, которые мне изредка давал политрук роты старший лейтенант Иван Синицын. Дощечку же скоблил ножом, и на ней снова можно было писать. «. Вот в таких условиях и родилась фронтовая «Катюша».

Интересные сведения о «Катюше»

* В селе Всходы, Угранского района (недалеко от деревни Глотовка — родины М. Исаковского) в Доме культуры, расположен музей песни «Катюша».

* Есть мнения, что музыка песни написана не Блантером, так как похожая мелодия звучит у Стравинского в опере «Мавра» 1922, позже адаптированной в «Русский Шансон» 1937.

* На премьере 27 ноября песня была спета «на бис» три раза подряд.

* В Италии эта песня называется «Катарина», в Израиле — «Катюшка».

* Исаковским был написан и другой последний куплет, исполнявшийся редко:

Отцветали яблони и груши,

Уплыли туманы над рекой.

Уходила с берега Катюша,

Уносила песенку домой.

* В 1943—1945 наиболее популярен был такой куплет:

Пусть фриц помнит русскую «катюшу»,

Пусть услышит, как она поет:

Из врагов вытряхивает души,

А своим отвагу придает!

* Популярность как БМ, так и песни была велика. «Катюша» сейчас кажется военной песней. Хотя, если вникать в смысл, то это совсем не военная песня, а, скорее, лирическая.

Песня «СВЯЩЕННАЯ ВОЙНА».

Первой песней, написанной в годы Великой Отечественной войны, была «Священная война». Эта патриотическая композиция стала настоящим гимном советского народа. Уже 24 июня 1941 года в газетах «Красная звезда» и «Известия» было опубликовано стихотворение Василия Лебедева-Кумача «Священная война». Перед роковым сообщением о нападении Германии на СССР поэт просматривал кинохроники бомбардировок европейских городов, и, потрясенный увиденным, он написал стих. Прочитав в газете проникновенные строки, композитор Александр Васильевич Александров сочинил к ним музыку. И уже на пятый день войны перед отправляющимися на фронт солдатами, на площади Белорусского вокзала, состоялась премьера «Священной войны» в исполнении Ансамбля песни и пляски Красной Армии под руководством Александова. Отсюда, за считанные дни, зовущая к подвигам песня распространилась по всему Союзу.

Песня «В ЗЕМЛЯНКЕ».

Одна из самых лирических песен военных лет, «В землянке», «родилась» совершенно случайно. Текстом песни стало написанное в ноябре 1941 года стихотворение поэта и журналиста Алексея Суркова, которое он посвятил жене Софье Антоновне и написал в письме. В феврале 1942 года теплые и глубоко личные строки Суркова настолько вдохновили композитора Константина Листова, что тот написал для них музыку. Он же стал первым исполнителем этой песни. 25 марта 1942 года песня «В землянке» была опубликована в «Комсомольской правде». К тому времени ее любили и пели и бойцы, и те, кто их ждал.

Песня «ПЕСЕНКА ФРОНТОВОГО ШОФЕРА».

Позитивная «Песенка фронтового шофера» появилась в 1947 году в программе «Клуб веселых артистов». Авторы слов – Борис Ласкин и Наум Лабковский, музыка – Борис Мокроусов. Песня была написана как своего рода дополнение к знаменитому киногерою Минутке, из картины «Великий перелом». Несмотря на то, что роль Минутки была эпизодической, его героический подвиг – соединение проводов для восстановления телефонной связи с командным полком – запомнили все. Оптимистичного, смешного Минутку играл Марк Бернес, он же великолепно спел «Песенку фронтового шофера».

Песня «СИНИЙ ПЛАТОЧЕК».

Поистине необычна история и другой замечательной военной песни «Синий платочек». В 1940 году в московском саду «Эрмитаж» выступал польский оркестр «Голубой джаз» под управлением Генриха Гольда. Тогда композитор Ежи Петерсбурский исполнил свою новую мелодию. После концерта к Петерсбурскому подошел поэт и драматург Яков Галицкий, который выразил свое восхищение творчеством оркестра и предложил написать слова к той новой красивой мелодии. Польскому композитору мысль поэта понравилась, и вскоре появилось стихотворение «Синий платочек». Впервые песню «Синий платочек» исполнил солист «Голубого джаза» Станислав Ландау, после чего она стала постоянной в репертуаре оркестра. Любопытно, что в Польше к тому времени уже была песня на мелодию Ежи Петерсбурского. «Синий платочек» пели Изабелла Юрьева и Вадим Козин, но до войны эта песня не получила широкой известности. Наступила война, и в тексте песни произошли некоторые изменения. В Киеве, например, на стихи неизвестного автора, стали петь:

Двадцать второго июня,

Ровно в четыре часа,

Киев бомбили, нам объявили,

Война началась на рассвете,

Спали родители, спали их дети,

Когда стали Киев бомбить.

Привычный же «Синий платочек» появился в 1942 году, когда песню исполнила Клавдия Шульженко. Дело в том, что Клавдия Ивановна обратилась к сотруднику газеты «В решающий бой!» Михаилу Максимову с просьбой изменить слова песни на более патриотичные. Тогда-то поэт и вставил в текст песни знаменитые слова о пулеметчике. Однако Политуправление Рабоче-Крестьянской Красной армии посчитало песню «чрезмерно лирической» и выразило свое недовольство по этому поводу. Клавдия Шульженко перестала петь эту песню, но полюбившийся миллионам советских граждан «Синий платочек» уже навсегда остался в числе лучших военных песен.

История создания всенародно любимой песни «Темная ночь» очень интересна. В 1943 году, во время работы над знаменитым кинофильмом «Два бойца» у режиссера Леонида Лукова не получалось снять эпизод написания солдатом письма. Расстроенному из-за множества безуспешных попыток режиссеру неожиданно пришла мысль, что украшением сцены могла бы стать песня, передающая чувства бойца в момент написания письма родным. Не теряя ни минуты, Леонид Луков поспешил к композитору Никите Богословскому. Поддержав идею Лукова, Никита Владимирович уже через 40 минут предложил другу мелодию. После этого оба приехали к поэту Владимиру Агатову, который, в свою очередь, за пару-тройку часов написал легендарное стихотворение. Так, на музыку Никиты Богословского и слова Владимирам Агатова, благодаря идее Леонида Лукова, была создана любимая и поныне песня «Темная ночь». Спетая исполнителем роли главного героя Марком Бернесом, «Темная ночь» навсегда осталась в памяти советского народа. Кстати, после записи песни, сцена написания письма в землянке была удачно снята с первого дубля. Но и на этом история создания песни не заканчивается. Первая матрица пластинки пострадала от… слез работницы завода, которая не смогла сдержать чувств при прослушивании песни в исполнении Ивана Козловского. Так что в свет «Темная ночь» вышла только со второй матрицы.

Главная «победная» песня родилась только через 30 лет после завершения войны, но без нее сегодняшний рассказ о военных песнях был бы неполным. Песня «День Победы» была создана поэтом Владимиром Харитоновым и композитором Давидом Тухмановым к 30-летию великой даты. Впервые эта песня прозвучала на праздничном концерте в московском Кремле в исполнении Льва Лещенко. На предварительном прослушивании песни некоторые члены партии остались недовольны композицией, ее даже назвали «цыганской». Но на концерте песня «День Победы» настолько понравилась Генеральному секретарю ЦК КПСС Леониду Брежневу, что он встал и не сдерживал слез. После этого «День Победы» навсегда остался в репертуаре военных песен.

Песня «СМУГЛЯНКА».

В 1940 году по просьбе руководства Политуправления Киевского военного округа для Окружного Ансамбля песни и пляски поэтом Яковом Шведовым и композитором Анатолием Новиковым была создана песенная сюита о молдавских партизанах. Всего в сюите было семь песен, среди них, как Вы уже догадались, и «Смуглянка», написанная на основе молдавского фольклорного творчества. В начале Великой Отечественной войны ноты цикла у Новикова потерялись. Восстановив по памяти черновые наброски, Анатолий Григорьевич показал «Смуглянку» на радио. Но «несерьезная» песня не произвела впечатления на руководство. Только в конце 1944 года песня о молдавской девушке-партизанке в числе прочих композиций Новикова была по достоинству оценена руководителем Ансамбля песни пляски Красной Армии А. В. Александровым. Так веселая лирическая песня о партизанах Гражданской войны стала любимой как в тылу, так и на фронте.

Как сказал писатель Илья Эренбург, «не мы хотели этой войны». Но, несмотря на все трудности и, как сегодня говорят, техническую невозможность защитить Родину, долгожданный День Победы настал. Сегодня мы хотим еще раз поблагодарить всех тех, кто даровал нам право на жизнь.

Источник

Познавательное и интересное