Рассказ по картине на английском языке с переводом

Сказки

Как правильно описать картину на английском

Живопись – это один из самых прекрасных видов искусства. Описание картины на английском является очень важной темой при изучении языка, так как в англоговорящих странах искусство высоко ценится, а их жители часто посещают выставки.

Именно для того, чтобы впоследствии обсудить картину с собеседником надо уметь описывать её, и рассказать какое впечатление она производит. Именно о том, как описать картину собеседнику будет рассказано в этой статье.

План описания картины

Описание картинки на английском языке часто встречается как задание на международных экзаменах и ЕГЭ. В этом случает описывать картинки или фотографии нужно следуя строгому алгоритму. Однако в этой статье будет сделан упор на то, как написать сочинение-описание картины или просто как описывать картину при разговоре с собеседником.

Важно знать, что для описания картины на английском используют Present Con­tin­u­ous, иногда используются Present Sim­ple и Pas­sive Voice.

Начать стоит с того как описывать картину вообще. Для того, чтобы описание картины было логически построено, необходимо следовать следующему плану:

Словарь для описания картин

Так как описывая картину нужно использовать значительную часть своего словарного запаса, а значит необходимо обогатить его специальными словами и выражениями.

Данные слова и выражения для описания картинок и картин на английском языке существенно обогатят и разнообразят ваш лексический запас.

Пример сочинения-описания картины с переводом

Сочинение-описание картины на английском языке:

Paint­ing is one of the best types of Art, because using only paints, brush­es and can­vas, artist can express the whole range of emo­tions that a per­son can con­trol. The pic­ture that I will describe is a pic­ture of the famous Russ­ian marine painter Ivan Aiva­zovsky «The Ninth Wale». The art­work falls with­in a seascape. It is made with oil paints. I reck­on that the artist paint­ed this pic­ture from his imagination.

At first glance, this pic­ture looks rather obscure and depress­ing, but it is an unsur­passed mas­ter­piece. Although it is worth describ­ing the pic­tures from the fore­ground, I will start from the back­ground, as it imme­di­ate­ly strikes the eye. There is a lot of warm and del­i­cate colours that evoke pos­i­tive emo­tions. In the fore­ground, at the bot­tom of the paint­ing, there are a few peo­ple and a piece of wood­en mast, it def­i­nite­ly caus­es a sense of anx­i­ety. From the sur­round­ings, we can see that the sea is still rag­ing, it is rest­less. This fact the artist express through cold, agi­tat­ed and oppres­sive colours.

I guess that the theme of this art­work is the strug­gle for human life with nature. This is indi­cat­ed by peo­ple who sur­vived the ship­wreck. They do not lose hope and float with the flow, pre­vent­ing the rang­ing waves from throw­ing them off the mast. Per­haps, the warm tones on the hori­zon are a sign that peo­ple have won this struggle.

As for me, this pic­ture makes an unfor­get­table impres­sion on me, evokes a feel­ing of anx­i­ety and calm at the same time. I believe that only such a tal­ent­ed per­son as Ivan Aiva­zovsky could cre­ate such a masterpiece.

Перевод:

Живопись – один из лучших видов искусства, потому что, используя только краски, кисти и холст, художник может выразить весь спектр эмоций, которыми может управлять человек. Картина, которую я опишу, — это картина известного русского художника-мариниста Ивана Айвазовского «Девятый Вал». Произведение искусства подпадает под морской пейзаж. Он выполнен масляными красками. Я считаю, что художник нарисовал эту картину из своего воображения.

На первый взгляд картина выглядит мрачно и угнетающе, но это непревзойденный шедевр. Хотя стоит описывать картинки с переднего плана, я начну с заднего плана, так как он сразу бросается в глаза. Здесь много теплых и нежных цветов, вызывающих положительные эмоции. На переднем плане внизу картины несколько человек и кусок деревянной мачты, это определенно вызывает чувство беспокойства. Из окрестностей видно, что море еще бушует, неспокойно. Этот факт художник выражает в холодных, волнующих и гнетущих красках.

Думаю, что тема этой работы – борьба человека с природой за жизнь. На это указывают люди, пережившие кораблекрушение. Они не теряют надежды и плывут по течению, не давая волнам сбросить их с мачты. Возможно, теплые тона на горизонте — знак того, что люди выиграли эту борьбу.

На меня эта картина производит на меня незабываемое впечатление, вызывает чувство тревоги и спокойствия одновременно. Я считаю, что только такой талантливый человек, как Иван Айвазовский, мог создать такой шедевр.

Теперь вы знаете, как выглядит описание картины на английском языке и как правильно его составить. Умея описывать картины, вы сможете общаться на многие темы о живописи с другими людьми и делиться с ними своими впечатлениями. А выучив специальные фразы для описания картин вы значительно увеличите свой словарный запас, что будет огромным плюсом при изучении английского языка.

Источник

Сочинение-описание “Моя любимая картина” на английском с переводом

Сочинение – описание “Моя любимая Картина ” на английском с переводом

Описание картины на английском – пример с переводом

My favorite picture

I am not very fond of arts but there are some masterpieces that I admire and that I would like to see with my own eyes. One of them is Van Gogh”s “Starry night over the Rhone”. It was painted in September 1888 in France.

Now it”s located in Musee d’Orsay in Paris.

This oil painting is a landscape presenting a view of Rhone”s bank in Arles at night. The spectator seems to look towards the opposite shore. He sees the lights in the houses there and their traces on the water.

There on the back ground fuzzy contours of buildings and trees are slightly visible through the dark. The sky is filled with big bright stars reflecting in the deep blue water.

It”s difficult to define what the foreground of the painting is because there are lots of details and the whole composition which make your eyes examine every piece of the canvas. As for me, it”s the water surface with the reflections on it and the starry sky above. The sky and the river in the middle of the picture are much lighter.

It attracts our attention there.

The principle devices used by Van Gogh here is coloring (he uses two optional colors – blue and yellow in great variety of tones and hues) and light and shade effects. The technique used by the artist is called impasto – the paint is laid on an area of the surface very thickly and roughly. It”s the manner of Van Gogh which makes his works very expressing and lively.

Looking at “Starry night over the Rhone” I seem to feel a cool breeze, to smell the river, to hear the waves” murmur and to be a little blinded by the bright starlight.

Перевод. Моя любимая

Я не особо люблю искусство. Но есть шедевры, которыми я восхищаюсь и хотел бы увидеть собственными глазами. Один из них – “Звездная ночь над Роной” Ван Гога.

Читайте также:  Положительные и отрицательные качества хлестакова из рассказа ревизор

Она была написана в сентябре 1988 года во Франции. Сейчас она находится в музее Орсе в Париже.

Это пейзаж, написанный маслом, с видом на берег Роны ночью. Зритель будто смотрит на противоположный берег. Там он видит огни домов и их отражения в воде.

Там, на заднем плане, неясные очертания строений и деревьев видны сквозь темноту. На небе полно больших ярких звезд, которые отражаются в глубокой синей воде. На этом берегу есть несколько лодок и два человека – мужчина и женщина, прогуливающиеся по песку.

Сложно определить передний план картины, поскольку большое количество деталей и композиция в целом заставляет нас изучать каждый кусочек полотна. Как по мне, так это поверхность воды с отражающимися огнями и звездное небо над ней. Небо и река посередине картины намного светлей.

Это притягивает взгляд туда.

Главные художественные приемы, использованные Ван Гогом, это работа с цветами (он использует два основных цвета – синий и желтый в большом разнообразии тонов и оттеков) и светотень. Техника, в которой работал художник, называется импасто – грубые мазки нанесены на полотно толстым слоем. Это манера Ван Гога, и она придает его работам экспрессию и живость.

Когда я смотрю на “Звездную ночь над Роной”, мне кажется, будто я чувствую прохладный бриз, запах реки, слышу шорох волн и слегка ослеплен ярким светом звезд.

Related posts:

Источник

Как описать картинку на английском: Шаблон + примеры с переводом

В рамках ВПР в 7 классе, да и ранее в программах обучения английскому языку часто встречается задание по описанию картинки. «Ничего сложного!» — скажете вы. А вот и нет! Просто сказать «I see trees so green, red roses too…» — уже недостаточно. Оказывается, есть определённые шаблоны описания картинок, которым следует придерживаться. Об этом ниже.

Шаблон описания картинки на английском

Описание картинки можно схематично представить, как ответы на вопросы:

Данные компоненты можно менять местами в зависимости от вашего желания и конкретной картинки. Давайте разберем каждый компонент в отдельности.

Где и когда?

В начале описания неплохо бы рассказать об истории картинки / фото, если вы ее знаете. Когда фотография была сделана? При каких обстоятельствах.

Ответ можно начать следующим образом:

Если вы не знаете деталей, то можете предположить:

Кто/что?

Начинаем с основного акцента картинки. Что на первом плане? Что на второстепенном?

Можно использовать более сложные фразы с предлогами места:

Если что-то непонятно, можно использовать фразы:

Какой?

Тут перечисляем все характеристики внешности людей и свойства предметов, изображенных на картинке.

Описание одежды можно скомбинировать с описание погоды.

Что делает и как?

Все действия описываем во времени Present Continuous:

Ваше отношение к фото

Примеры описания картинки / фото на английском

Вариант 1

In this picture I see a young woman lying on the grass, smiling and listening to music with headphones.

She seems to be in her early twenties. She’s got long blond hair and a charming smile. She’s wearing a white T-shirt. She could be listening to some energetic rock music, because she looks happy and engaged. Maybe she is listening to the best album of her favourite singer and is singing along. By the way, it can be even not music at all. She could be listening to a humorous audiobook that makes her smile. She may be listening to an audiocourse, learning a foreign language and trying to repeat the phrase after the speaker.

I can see an engagement ring on her finger. Perhaps she has just got engaged and is trying to choose the song for the first dance with her fiancé during the wedding ceremony. I know how hard it can be because I’m getting married in August and I’ve been listening to various songs, trying to choose those to be played on my wedding day. I fall asleep with my headphones on and spend my working hours in a similar pair of headphones, not to irritate my fellow-workers with my music.

Перевод

На этой картинке я вижу девушку, лежащую на траве, улыбающуюся и слушающую музыку в наушниках.

На вид ей двадцать с небольшим. У нее длинные светлые волосы и очаровательная улыбка. Она одета в белую футболку. Возможно, девушка слушает энергичную рок-музыку, потому что-она выглядит счастливой и поглощенной музыкой. Может быть, она слушает лучший альбом любимого исполнителя и подпевает. Кстати, она может слушать вовсе и не музыку. Может быть, она слушает юмористическую аудиокнигу и именно поэтому улыбается. Возможно она слушает аудиокурс для изучения иностранного языка и пытается повторить фразу за диктором.

На пальце у нее кольцо, подаренное в честь помолвки. Возможно, она недавно обручилась и выбирает песню для первого танца молодоженов во время свадебной церемонии. По себе знаю, как это трудно, потому что я выхожу замуж в августе и слушаю разные песни, пытаясь выбрать те, которые будут звучать на моей свадьбе. Я засыпаю в наушниках и сижу в наушниках на работе, чтобы не надоедать коллегам своей музыкой.

Вариант 2

This picture shows a seaside resort in summer. The weather is hot that’s why the beach is full of people. There are no clouds in the sky and it looks light blue. Аs for the sea, it is a bit rough, I can see the waves, so the light wind is probably blowing.

In the foreground just a bit to the right there is a big merry-go-round. I can guess that a lot of children are riding horses there. They may be laughing, shouting, in other words, they are having fun.

Another kind of attraction is situated to the left of the first one. It looks smaller and at first sight you can suppose that it is a merry-go-round, too. But if you look closer, you can see that it might be a kiosk with some food or souvenirs because people are standing around probably looking for something to buy.

The beach is very crowded. The people are lying on the sand and swimming in the sea. In the background I can make out the outline of a white pier which stands out against the blue sky.

As for me, I enjoyed a lot describing this cheerful picture. This sunny beach makes me feel optimistic because in a few weeks I hope I will be enjoying swimming in the sea, too.

Перевод

На этой фотографии изображен морской курорт летом. Погода жаркая, поэтому на пляже много людей. На небе нет облаков, оно выглядит светло-голубым. А что касается моря, то здесь немного неспокойно, я вижу волны, так что, наверное, дует легкий ветерок.

На переднем плане, чуть правее, большая карусель. Могу предположить, что там много детей катаются на лошадях. Они могут смеяться, кричать, другими словами, им весело.

Еще одна достопримечательность находится слева от первой. Выглядит меньше, и на первый взгляд можно подумать, что это тоже карусель. Но если вы присмотритесь, то увидите, что это может быть киоск с едой или сувенирами, потому что люди стоят вокруг, вероятно, ищут что-нибудь купить.

Пляж очень многолюдный. Люди лежат на песке и купаются в море. На заднем плане я могу различить контур белого пирса, который выделяется на фоне голубого неба.

Что касается меня, мне очень понравилось описывать эту веселую картину. Этот солнечный пляж вселяет во меня оптимизм, потому что я надеюсь, что через несколько недель я тоже буду получать удовольствие от купания в море.

Вариант 3

Читайте также:  Рассказ юрия казакова запах хлеба краткое содержание

In this picture, I can see people giving gifts to each other. They must be a family: a couple with two children and an older couple, who are probably a grandmother and a grandfather. It must be Christmas time as there is a Christmas tree in the background on the right.

In the middle of the picture, we can see a girl and her grandmother. The woman is wearing glasses and has gray hair. She hasn’t received a gift yet, she is giving a big box to a boy, sitting next to her. He is looking gratefully at his granny.

His parents on the right side are looking into each other’s eyes and smiling.

The girl is opening her gift box and seems to be very excited to see what is inside.

On the left, there is a man, probably a husband of the older woman. He is waiting for his turn to give his present.

All people are wearing light-colored clothes on top. The men are standing, the rest are sitting on a cozy sofa in a spacious, light room.

Everybody seems to be happy and enjoy the family moment.

Перевод

На этой картинке я вижу, как люди дарят друг другу подарки. Они должны быть семьей: пара с двумя детьми и пара постарше, вероятно, бабушка и дедушка. Должно быть, Рождество, так как на заднем плане справа изображена рождественская елка.

В середине картинки мы видим девочку и ее бабушку. Женщина в очках, у нее седые волосы. Она еще не получила подарка, она дарит большую коробку мальчику, сидящему рядом с ней. Он с благодарностью смотрит на свою бабушку.

Его родители справа смотрят друг другу в глаза и улыбаются.

Девушка открывает свою подарочную коробку и, кажется, очень взволнована, увидев, что внутри.

Слева мужчина, вероятно, муж пожилой женщины. Он ждет своей очереди сделать подарок.

Сверху все люди одеты в светлую одежду. Мужчины стоят, остальные сидят на уютном диване в просторной светлой комнате.

Кажется, что все счастливы и наслаждаются семейным моментом.

Описание картинки в ЕГЭ

Описание картинки для ЕГЭ по сути мало чем отличается от шаблона выше. Единственное, дополнительно могут стоять вопросы про личное отношение к фото, почему вы его выбрали и т.п.

Вот несколько вариантов описания фото для ЕГЭ по английскому языку.

Вариант 1

Well, I have chosen photo number 1. Look at this. I took it last year when I have a big holiday with my friends in Phuket. In the picture you can see a very popular beach Nai Harn. There is clear blue water, green mountains and yellow sand. There we walked with my friends Anna and Viktor and enjoyed such a sunny and hot day. I decided to take this photo because it is a really wonderful place for me. I wanted to keep this time in my memory. I would like to show you this picture because I know that you like sea and beautiful beaches. Maybe it will inspire you to go to Phuket. That’s all I wanted to say.

Перевод

Что ж, я выбрала фото №1. Посмотри на это. Я сделал его в прошлом году, когда у меня большой отпуск с друзьями на Пхукете. На фото очень популярный пляж Най Харн. Здесь чистая голубая вода, зеленые горы и желтый песок. Там мы гуляли с моими друзьями Анной и Виктором и наслаждались таким солнечным и жарким днем. Я решил сделать это фото, потому что это действительно чудесное место для меня. Я хотел сохранить это время в своей памяти. Я хочу показать вам эту фотографию, потому что знаю, что вам нравится море и красивые пляжи. Может быть, это вдохновит вас поехать на Пхукет. У меня все.

Вариант 2

I’ve chosen photo number 1/2/3.
You know that I am a regular traveler. From time to time, I visit exotic countries where I usually go windsurfing, diving, and the like.

Well, this photo I took last year when I was on my holidays in Vietnam. That was a wonderful trip full of extreme actions and unforgettable experience. During my trip I was taking lots of pictures, but this one is my favorite.

You can see wonderful yellow fish in the foreground of this photo. In the background you can see rocks of various size and shape.

Actually, nothing much is happening in the photo. Some fish are swimming by in the depth of the see. Besides, the sun is trying to shine through but only some specks of light can be seen.

Why do I keep this photo in my album? Well, I have a lot of pictures from underwater but this one is special. The fish look very unusual and admirable, and I keep this photo as a striking demonstration of diversity and uniqueness of sea life.

I decided to show the picture to you because I’d like to share my impressions from diving with you. I want you to see how beautiful the bottom of the sea may be and what unusual things you are faced there with.

Well, I hope you understand my feelings and how much I’m into traveling and diving. By the way, next year I am going to visit Vietnam one more time. Don’t you want to join me? If yes, then we will discuss everything next time. Now we have to go to school.

Перевод

Я выбрала фото номер 1/2/3.
Знаете, я регулярно путешествую. Время от времени я езжу в экзотические страны, где обычно занимаюсь виндсерфингом, дайвингом и тому подобным.

Ну, это фото я сделал в прошлом году, когда отдыхал во Вьетнаме. Это была прекрасная поездка, полная экстремальных действий и незабываемых впечатлений. Во время поездки я делал много снимков, но этот — мой самый любимый.

На переднем плане фотографии вы видите чудесных желтых рыбок. На заднем плане можно увидеть камни разного размера и формы.

Собственно на фото ничего особенного не происходит. В глубине моря проплывает какая-то рыба. Кроме того, солнце пытается просвечивать, но видны лишь некоторые блики.

Почему я храню это фото в моем альбоме? Ну, у меня много фотографий из-под воды, но эта особенная. Рыбы выглядят очень необычно и достойно восхищения, и я сохраняю это фото как яркую демонстрацию разнообразия и неповторимости морской жизни.

Я решил показать вам картинку, потому что хочу поделиться с вами своими впечатлениями от дайвинга. Я хочу, чтобы вы увидели, насколько красивым может быть морское дно и с какими необычными вещами вы там сталкиваетесь.

Что ж, надеюсь, вы понимаете мои чувства и то, как я люблю путешествовать и нырять. Кстати, в следующем году я собираюсь еще раз посетить Вьетнам. Разве ты не хочешь присоединиться ко мне? Если да, то все обсудим в следующий раз. Теперь пора в школу.

Вариант 3

Читайте также:  Рассказ евгения пермяка надежный человек читать

So I choose photo number 2.

This photo was taken last summer when I and my father went to our favourite lake to do some fishing during the weekend.
In the foreground of the picture we can see me and my dad smiling as we have caught the biggest fish I have ever seen. Here I am wearing light clothes as that summer was extremely hot. In the background of the picture we can see an almost deserted beach as only local people know about this place.

In this picture my father is sitting on his knee while I am standing. We are holding the fish we caught several minutes before. The sun is shining so brightly that my father is wearing sunglasses.

I decided to keep this photo so that I could remember that amazing weekend and that great experience. I can open it and remember every detail of it any time I want.

So as you are choosing what to do on the forthcoming weekend, I decided to show you this picture. Maybe you will be inspired to do something like that. That is all I wanted to say.

Перевод

Итак, я выбираю фото №2.

Это фото было сделано прошлым летом, когда мы с отцом пошли на наше любимое озеро, чтобы порыбачить на выходных.
На переднем плане картины мы видим меня и моего отца, улыбающихся, когда мы поймали самую большую рыбу, которую я когда-либо видел. Здесь я ношу легкую одежду, потому что то лето было очень жарким. На заднем плане картины мы видим почти безлюдный пляж, о котором знают только местные жители.

На этой фотографии мой отец сидит на коленях, а я стою. Держим рыбу, которую выловили несколько минут назад. Солнце светит так ярко, что мой отец носит солнцезащитные очки.

Я решил сохранить это фото, чтобы запомнить те замечательные выходные и те замечательные впечатления. Я могу открыть его и вспомнить каждую деталь в любое время, когда захочу.

Итак, пока вы выбираете, чем заняться в предстоящие выходные, я решил показать вам эту картинку. Может быть, вас вдохновят на что-то подобное. Это все, что я хотел сказать.

Источник

Описание картины на английском языке с переводом

Еще два столетия назад, фотография человечеству была неведома и для того, чтобы оставить память потомкам об известных людях, событиях, красивых природных ландшафтах существовала живопись. Создаваемые талантливыми художниками полотна, были и останутся шедеврами. Для того чтобы рассказать об увиденных шедеврах и создать описание картины на английском языке, необходимо уметь грамотно его составлять.

С чего начать описание картины

Начиная своё описание, расскажите об авторе, стиле написания картины, какими материалами пользовался художник. После этого расскажите, что изображено на переднем плане и на заднем. Необходимо уделить внимание также краскам, которыми написано полотно и, конечно же, поделиться собственными впечатлениями от увиденного. Обратите внимание на лексику для описания картины на видео:

Как правило, для общего описания картины используют Present Continuous.

Описывайте картину последовательно, излагайте мысли красиво, логично, не используя слишком длинных предложений. Зная, как описать картину на английском языке, будет несложно осуществить это на практике.

Советы

Сосредоточимся на деталях

Описывайте, что видите:

Фантазируем

Никто не запретит вам додумать, выдумать дополнительные факты, высказать собственные мысли по поводу увиденного на картинке. Таким образом, вы сможете составить более сложные предложения, порассуждать и предположить, что может произойти.

Например, если на картинке обедают люди, можете предположить, кто они друг для друга, о чем говорят, какое у них настроение. Выскажите необычные, смешные предположения — так будет даже интереснее. Главное — говорите!

«It/he/she/we/they might be…»

Не бойтесь ошибиться

Для того чтобы говорить бегло, иногда можно немного пренебречь правильностью. Если начнете думать, как бы не сделать ошибку и станете задумываться над каждой фразой, то ни о какой беглости речи говорить не придется.

Старайтесь говорить долго

Никем не прерываемый, долгий монолог — явление довольно редкое. Даже на русском вам нечасто приходится говорить хотя бы три минуты без остановки, не отвлекаясь на встречные фразы собеседника. Ситуация не совсем ординарная, а для многих и вовсе стрессовая, но любой навык приобретается с практикой. Используйте все возможности, чтобы практиковаться в разговорном английском и это будет вам удаваться все лучше!

Описание картины Ivan Tsarevich on the Grey Wolf (Иван-Царевич на Сером Волке)

Рассмотрим как описать картину на английском языке на примере «Иван-Царевич на Сером Волке» В. М. Васнецова.

The famous Russian artist Viktor Vasnetsov created his numerous paintings based on Russian folk tales.

The painting «Ivan Tsarevich on the Grey Wolf», was painted by Viktor Vasnetsov in 1889. The plot was inspired by a Russian folk tale about a brave hero and his faithful servant. Through the dense forest, Ivan Tsarevich and Elena the Beautiful are gallopping on the Grey Wolf.

Hugging his bride, Ivan Tsarevich is attentively staring ahead. He is wearing a golden coat and a red hat. Elena the Beautiful is dressed in a long blue sundress. She is trustingly pressing to the breast of her savior.

The huge Gray Wolf is quickly rushing forward. With his his strong paws he is jumping over the swamp with white lilies. Dark colors of this picture cause the feeling of anxiety, and only the blossoming apple-tree with its beautiful white flowers gives hope for a happy ending.

Перевод:

Известный русский художник Виктор Васнецов создал свои многие картины по мотивам русских народных сказок.

Картину «Иван-Царевич на Сером Волке», Виктор Васнецов написал в 1889 году, на основе русской народной сказки о храбром герое и его преданном помощнике. Сквозь густой лес, Иван-Царевич вместе с Еленой Прекрасной скачут верхом на Сером Волке.

Крепко обнимая свою невесту, Иван-Царевич внимательно смотрит вперед. Он одет в золотистый кафтан и красную шапку. Елена Прекрасная, одетая в длинный голубой сарафан, прижимается к груди своего спасителя.

Огромный Серый волк быстро бежит вперёд. Его сильные лапы перескакивают через болото с белыми кувшинками. Темные краски картины вызывают ощущение тревоги, и только цветущая яблоня со своими красивыми, белыми цветами дает надежду на счастливый конец.

❤ Поделись статьей с друзьями! И подпишись на email-рассылку и Twitter. ❤

Источник

Познавательное и интересное