english4.me
English for me and my family
Trees — что мы знаем о деревьях
Ответ короткий — все! По крайней мере того, что я смогла освоить, нам с лихвой хватает для обстоятельных бесед в хвойных и лиственных лесах (глоссарий внизу страницы). На самом деле, с момента нашей первой прогулки «за деревьями» я расширила горизонты знаний о растительности (из школьной программы помнила только про мутовчатое строение корней, флорофилл, пестики и тычинки). Ребенок, к моему удивлению, к теме интерес не теряет, и наличие парка под боком всячески его подогревает. Каждый раз есть новая тема для обсуждения.
С чего же все началось? Мы в последнюю неделю на даче перешли на электронные книги. Ребенка по-прежнему интересуют бабочки, а в бумажном виде ничего достойного не было под рукой. Серия малышковых энциклопедий See How They Grow ребенку так понравилась, что мы заглянули в другую папочку (First Book Of…) и прочитали все оттуда. Ребенку в душу особенно запала книжка про деревья при том, что он только названия просил прочитать. После очередной читки мы взяли лукошко и пошли «собирать деревья».
Ребенок идет с лукошком по дороге — он грузовик.
— Mommy, can you hear music?
— No, I cannot, why?
— There is music inside the cab. Can you hear it? (кабина — голова)
— Unfortunately not. Could you, please, make it a little louder?
— No, it’s inside.
— Why don’t you open the windows then? id you open the windows, I’ll be able to hear your song.
— OK (звуками и жестами показывает, что стекло опускается, а потом бумцает «музыку»).
Кстати пришлась песенка There’s a Hole in the Middle of the Road. Мелодию можно послушать по ссылке.
There’s a hole in the middle of the road,
There’s a hole in the middle of the road,
There’s a hole, there’s a hole.
There’s a hole in the middle of the road.
Продолжение по принципу снежного кома, который в итоге имеет такой вид: There’s a bug on a stone in the hole in the middle of the road. Don’t squish it! Жуки и камушки можно заменят на что угодно, соответствующее ситуации. Мы небольшую улиточку сажали, так что ямке досталась огромная доля внимания, наряду со всеми встречными представителями фауны. Кое-кого удалось запечатлеть на память (большие картинки по клику открываются во всплывающем окне).
Мероприятие по сбору листьев и плодов оказалось намного увлекательнее последующей засушки, хотя уже сейчас мы снова стали перебирать все сохраненные листики, семена, цветы. Пока, месяц спустя, они аккуратно лежат в жестяной коробке и ждут, когда я придумаю наиболее долговечный и kid friendly способ сохранения некоторых особенно объемных образцов. Умельцы придумали для поделок из листьев пользоваться фотокопиями, чтобы не мучится с ломкими материалами и получить яркие цвета в их изначальном виде. Мне все-таки для гербария хочется сохранить все, как есть. В противном случае можно нижку купить просто-напросто. Мы вот такую любим рассматривать, только тираж, видимо, распродан, нигде нет сейчас в наличии:
Для сохранения листьев использовался дедовский проверенный метод — тома БСЭ и даже раритетное издание «Война и мир».
К листикам из леса и с кустов вдоль деревенской дороги мы добавили все разнообразие садово-дачного участка: тую, можжевельник, кипарис, смородину, крыжовник и пр. И если с большинством форм и фактур я до этого времени справлялась, то описать «вязаную» текстуру листьев туи оказалось непросто. Затем захотелось разнообразить чем-то pointy в описании листьев и bumpy в описании коры; удостовериться, что «зубчики» на листьях имеют право называться teeth, и сколько нужно времени шишке на вызревание. Только начни рассказывать, ребенок тут же засыпет вопросами, на которые только и остается ответить: «That’s a curious question. I’d like to learn about it myself. Let’s check…» И мы проверяли по словарю, Википедии, картинкам Google, нескольким адаптированным для детей и даже ботаническим книгам.
Глоссарий, который в итоге получился, составлен по принципу избыточности. То есть он намного объемнее, чем вам может понадобиться для прогулки в парке. И, тем не менее, не всеохватен. Нужно было на чем-то остановиться, и вот какие подтемы в него вошли:
Глоссарий отлично сочетается с книгой «Находилки»
Также очень рекомендую вот такую искалку — The Gruffalo Nature Trail (заказать в Book Depository)
Книга совершенно чудесная и подойет для всех, даже для тех, кто не большой поклонник Груффало. Там деревьям посвящен только один разворот, но вариантов и идей для поиска природных материалов, следов животного мира, наблюдениями за цветами и лесной жизнью множество. Для удобства книжка снабжена стикерами, так что даже карандаш носить не нужно. Ходи, приглядывайся, обсуждай, играй. Хочешь — ищешь Груффало, а не хочешь, играй, как зайцы из Guess How Much I Love You. Мы такую брали в поход. Как показала практика, книги может хватить на 5-6 часовых прогулок как минимум.
Еще больше расширит познания о мире растений можно с книгой First Book of Nature от Usborne. В словарике информации с этих страничек нет.
Как бы то ни было, с тех пор, как мы погрузились в эту тему, мы успели исследовать леса в нескольких областях нашей страны, и продолжаем находить что-то занятное почти на каждой прогулке в Москве. Пользуйтесь, если вы тоже любите рассматривать деревья!
If you found an error, highlight it and press Shift + Enter or click here to inform us.
Одним из первых сложных заданий, которые получают учащиеся средних классов, расширившие свой словарный запас и получившие базовые знания по временам, заключается в составлении рассказа о семье на английском языке разной степени сложности. Определение этого уровня напрямую зависит от учебной программы, ведь в некоторых образовательных учреждениях практикуется углубленный язык, а это значит, что подобные сочинения составляются еще в начальной школе.
Фамильное древо и его члены
Для того чтобы тема «Семья» на английском была раскрыта полностью, не походя на те привычные шаблоны, которые чаще всего встречаются в учебниках и методических пособиях, рекомендуется подойти к вопросу со всей ответственностью. И прежде всего речь идет о составлении семейного древа на английском языке, примеры которого можно найти на многих обучающих сайтах.
Семейная родословная
Такое дерево должно располагаться на втором листе сообщения после титульного, представляя собой классическую структуру с фотографиями и именами членов семьи на английском, расположенными в определенном порядке с обязательным указанием дат рождения и степени родства. А для того чтобы справиться с этим увлекательным заданием, стоит воспользоваться следующим вспомогательным списком слов:
Конечно же, родословная ребенка не будет включать в себя его любимых домашних животных, но это не повод для того, чтобы отказываться от их упоминания в описании семьи на английском языке с переводом. Так, рассказ станет более живым и интересным, если помимо общих характеристик родственников он включит в себя несколько предложений о питомцах, которые являются не только всеобщими любимцами, но и полноценными членами семьи.
Общие характеристики
Если сын или дочь не могут похвастаться идеальным литературным слогом, да еще и на иностранном языке, то это вовсе не повод для того, чтобы отказываться от написания интересного рассказа о семье в пользу ограниченных шаблонов. Так, даже самый простой текст заиграет новыми красками, если дополнить его интересными фактами об увлечениях, привычках и внешних особенностях своих родных и близких.
Не стоит ограничиваться одним только цветом глаз или хобби и в качестве примера можно привести следующие краткие описания, которыми можно охарактеризовать своих домочадцев:
Эти простые примеры помогут составить интересный проект даже начинающему ученику, главное, стараться рассказать в нем что-то действительно важное и интересное. При этом автору удается выучить новые слова вместе с транскрипцией, закрепить старые, повторить грамматику, а также потренировать чтение, декламируя свой увлекательный рассказ в классе.
Составление рассказа о родных
Чтобы написать что-то по-настоящему оригинальное, стоит заранее задуматься о форме своего обращения. В качестве достойного внимания примера можно привести рассказ о семье, составленный в виде письма, адресованного автором своему близкому другу. При этом рекомендуется сначала придумать текст на родном языке и только затем перевести его на иностранный, используя в случае необходимости словарики и всевозможные подсказки. В этом случае рассказ имеет гораздо больше шансов получиться интересным, не ограничиваясь общепринятыми речевыми конструкциями и распространенными шаблонами.
Пример на русском языке
«Привет, Маша! Пишет тебе твоя подруга Алина из Томска. В прошлом письме ты спрашивала меня о моих родных и я решила рассказать тебе о своей семье. Мой папа работает в полиции, его зовут Виктор, а мама — Виктория, она домохозяйка. Еще у меня есть старший брат, которого тоже звать Виктор. Он заканчивает последний класс в школе и увлекается боксом. Всю неделю мы заняты работой и учебой, зато в выходные мы, наконец-то, можем провести время вместе. Именно поэтому эти дни являются моими самыми любимыми и я начинаю ждать их еще с понедельника.
В пятницу мама всегда печет свою фирменную пиццу, которую так здорово есть вместе с родными и близкими. Каждую субботу мы стараемся куда-нибудь пойти — в театр, кино, бассейн или на футбол. По воскресеньям мы проведываем бабушку, которая живет недалеко от нашего дома. Мою бабулю зовут Аней, и в свои 86 у нее тоже есть хобби — вязание. Благодаря бабушкиным золотым ручкам, у нас всегда есть теплые носочки в доме, а также красивые шарфы на весну и осень.
Еще у меня есть два любимых питомца — шиншиллы по имени Тоби и Лола, которых я очень люблю. С ним так интересно играть, и я постоянно стараюсь покупать им что-нибудь вкусненькое — орешки, кукурузу, сухие листики, изюм. У бабули также есть питомец — котенок по имени Клякса, который очень сильно любит молоко и рыбку.
Каждое лето мы всей семьей отправляемся на юг. В этом году мы летали в Сочи, где у папы живет родной дядя Валера. Очень люблю проводить каникулы в его гостеприимном доме, где живут мои двоюродные сестры Вера и Наташа. С ними мы играем на компьютере, ходим на море и помогаем готовить их маме, тете Свете, жене дяди Валеры. Этот период для меня самый счастливый, ведь я очень люблю свою семью. Напиши мне про ваш отдых и семью, буду рада почитать! Алина».
Перевод на английский
«Hi, Maria! Writes to you your girlfriend Alina from Tomsk. In last letter you ask me about my relatives and I decided to tell you about my family. My father is policeman, his name is Vicktor, and mother — Victoria, she is housewife. Also I have a elder brother, which name Vicktor too. He is finished a last class at school and fond of boxing. All week we are busy with work and study, but on weekends we can finally spend time together. That’s why these days are my favorite and I start to wait for them from Monday.
On friday mom always to bake her signature pizza, which is so great to eat with relatives. Each Saturday we try to go somewhere — in theatre, cinema, pool or football. On Sunday we spend a grandmother, who lives near our house. My granny name is Anna and at 86 she has a hobby — knitting. Thanks grandma’s golden handles we always have a warm socks in the house and a nice scarves for spring and autumn.
Also I have a two favorite pets — chinchillas named Toby and Lola, whom I really love. It’s so interesting to play with them and I constantly try to by them something tasty — nuts, corn, dry leaves, raisins. Granny has a pet too. Tt’s a kitten named Klyaksa, who likes milk and fish so much.
Every summer we go south as a family. This year we flew to Sochi, where lives dad’s brother Valeriy. I like to spend my holidays in their hospitable house, where lives my cousins Vera and Natasha. With them we play a computer, go to the sea and help the cook their mommy, aunt Sveta, wife uncle Valeriy. This period is the happiest for me, because I love my family so much. Write me about your holiday and family, I will be glad to read! Alina».
Полезные рекомендации
Составляя доклад о своей семье на английском языке, важно уделять внимание не только содержанию и смысловой нагрузке текста, но и его оформлению. Так, сообщение уж точно не останется без внимания, если:
Любой из этих приемов сделает сообщение о семье по-настоящему оригинальным и хорошая оценка автору будет гарантирована. Кроме того, со временем его будет интересно перечитать, погрузившись в приятные воспоминания прошлых лет.