Тема Дом на немецком (Meine Wohnung)
Время чтения: 8 мин
С темой “Мое жилье” (Meine Wohnung) сталкивается каждый, кто только начинает изучать немецкий язык. Сегодня мы узнаем: в каких домах живут немцы, как они называются, познакомимся с названиями комнат и мебели и, конечно, научимся писать короткие сочинения по этим темам.
Большинство современных немцев считают наличие собственной квартиры гораздо более важным показателем успешности, чем регулярный отпуск или дорогой автомобиль. Интересный факт, поскольку именно автомобиль долгое время был символом статуса номер один в Германии.
Не только покупка квартиры стоит больших денег, но и ее обустройство. Поэтому люди склонны отказываться от следующих летних или зимних каникул, чтобы удовлетворить другие пожелания относительно собственной жилой площади за счет накопленного отпускного фонда, например, чтобы купить кухню мечты или новую мебель для гостиной.
Как предпочитают жить немцы
Не так давно известная немецкая социологическая компания Statista провела опрос среди жителей Германии. Участники ответили на вопрос: «Какая форма жилья является для вас наиболее предпочтительной?» И вот, что получилось:
Как мы видим, большинство отдает предпочтение frei stehendes Haus mit Garten (отдельно стоящий дом с садом). Не менее популярны Öko-Haus (экологический дом, в нем часто применяются альтернативные источники энергии). Также большинство немцев выбирает Bauernhaus auf dem Land (крестьянский дом за городом) и Altbauwohnung im Stadtzentrum (квартира в старом доме в центре).
Менее популярными оказались:
Хотите изучать немецкий, чтобы использовать его в путешествиях, а может, готовитесь к переезду в Германию? Сомневаетесь, будет ли результат от занятий онлайн? Проверьте, подходит ли вам обучение в Deutsch Online. День бесплатных онлайн-уроков для начинающих и для продолжающих. Запишитесь прямо сейчас, это абсолютно бесплатно, а присоединиться сможет даже новичок из любой точки мира всего в несколько кликов!
Комнаты в немецких квартирах
То, что на протяжении многих лет пропагандировалось в жилищных журналах, очевидно, не имеет ничего общего с реальностью немецких квартир. Немцы используют свои комнаты традиционно: для большинства немцев важно иметь чистую и уютную гостиную, а вот кухня-столовая, которую так хвалили в 90-е годы, похоже, на самом деле не прижилась, потому что большая часть жителей Германии использует свою кухню исключительно как кухню. Кстати, если вас пригласили в гости в Германии, вы должны знать некоторые местные особенности и правила приличия.
Более 90% немцев не представляют себе дом на одну семью без подвала. Расширение подвала связано с некоторыми затратами, но имеет некоторые важные преимущества. Подвал не только предлагает дополнительное пространство для хранения, которое создает место на верхних этажах, но и используется для размещения техники и всех необходимых домашних подключений. Расширенный подвал можно использовать не только как дополнительную жилую или рабочую зону, но также в нем можно разместить мастерскую, сушильную и моечную комнату, а также место для хранения садовых инструментов и велосипедов.
Для семей с детьми цокольный этаж является важной частью дома, так как он предлагает достаточно места для хранения вещей и, таким образом, позволяет увеличить жилую и игровую зону на верхних этажах. Итак, как же называются все эти комнаты на немецком языке:
Рассказать о том, какие комнаты есть в квартире можно следующим образом:
Unsere Wohnung ist ziemlich groß. In unserer Wohnung gibt es 3 Zimmer. Das ist ein Wohnzimmer, ein Schlafzimmer und ein Kinderzimmer. Außerdem haben wir natürlich eine Küche, einen Balkon und ein Badezimmer mit der Toilette. Unsere Wohnung ist 60 Quadratmeter groß.
Рассказ про дом:
Unser Haus ist ziemlich groß. Es hat 2 Stockwerke und einen Keller. Neben dem Haus gibt es eine Garage und vor dem Haus gibt es ein Garten mit Blumen. Auf dem Erdgeschoß gibt es ein Wohnzimmer, eine Küche und ein Arbeitszimmer. Auf dem zweiten Stock gibt es 2 Schlafzimmer und ein Kinderzimmer.
(Наш дом достаточно большой. В нем 2 этажа и подвал. Рядом с домом есть гараж, а перед домом сад с цветами. На первом этаже находится гостиная, кухня и рабочий кабинет. На втором этаже 2 спальни и детская.)
“Покажи мне свою квартиру, и я скажу, кто ты”, или как обустроена немецкая квартира
Немцы не интересуются домашними трендами. Когда дело доходит до меблировки, 95% доверяют собственному вкусу. Согласно девизу «Покажи мне свою квартиру, и я скажу, кто ты», дом почти для каждого является выражением его личности.
Поэтому неудивительно, что большинство людей сначала обращаются за советом к членам семьи при покупке мебели. Менее половины из них вдохновлены живыми журналами, и лишь немногие доверяют дизайнерам интерьеров.
Интересно, что обои находятся на грани исчезновения. Для большинства пожилых людей они все еще остается важным элементом декора, а вот молодые люди в возрасте до 30 лет все реже покрывают стены обоями.
А вот как называется мебель на немецком языке:
Больше лексики по теме «Мебель» можно найти здесь.
Например:
Es gibt in meinem Zimmer einen Tisch, ein Bett und einen Schrank. (В моей комнате есть стол, кровать и шкаф)
Чтобы сделать наше предложение более интересным, добавим в него парочку прилагательных и расскажем о деталях.
Es gibt in meinem Zimmer einen hölzernen Tisch, er steht vor dem Fenster, ein nicht so großes Bett und einen modernen Schrank. Mein Zimmer ist sehr gemütlich und hell. Auf dem Boden liegt ein bunter Teppich und an der Wand hängen Bilder. Auf meinem Bett gibt es viele Kissen. Ich mag mein Zimmer und verbringe hier viel Zeit.
(В моей комнате стоит деревянный стол, он стоит перед окном, не очень большая кровать и современный шкаф. Моя комната очень уютная и светлая. На полу лежит ковер, а на стене висят картины. На моей кровати лежит много подушек. Я люблю свою комнату и провожу в ней много времени).
Сложно выделить единый стиль для немецких квартир. Потому что, так или иначе, каждый оформляет ее на свой собственный вкус. Но, как мы уже отмечали, для многих остается важным уютное обустройство кухни и гостиной, так как в этих помещениях немцы проводят большую часть своего времени. В материалах немцы отдают предпочтение натуральности, а цвета выбирают спокойные и светлые.
Материал готовила,
Анастасия Бекетова, команда Deutsch Online
Все для переводчиков и филологов
Портал для тех, кто любит иностранные языки
Главная » Немецкий язык » Тексты на немецком языке » Рассказ о квартире на немецком. «Meine Wohnung» — текст «Моя квартира»
Рассказ о квартире на немецком. «Meine Wohnung» — текст «Моя квартира»
Рассказ или сочинение о своей квартире на немецком языке c переводом. Немецкий текст «Meine Wohnung» дается с переводом на русский язык. Читайте на нашем сайте также другие темы по немецкому языку.
Текст «Meine Wohnung»
Ich wohne in Moskau, Blumenstraße, 15. Unser Haus ist hoch und neu. Im Haus gibt es einen Fahrstuhl und andere Bequemlichkeiten. Im Erdgeschoß ist ein Warenhaus. Meine Familie hat eine Dreizimmerwohnung. Die Wohnung befindet sich im 5. Stock. Die Wohnung ist groß und bequem. Sie besteht aus einem Vorzimmer, einer Küche, einem Wohnzimmer, einem Schlafzimmer und einem Kinderzimmer.
Im Vorzimmer gibt es Schränke für Kleidung, ein kleines Tischchen für Taschen und einen Spiegel.
In der Wohnung gibt es ein Bad und eine Toilette.
Die Küche ist nicht groß, aber gemütlich. Sie ist mit dem Küchenmöbel eingerichtet. Hier gibt es Regale mit Blumen, die die Küche schmücken.
Das Wohnzimmer ist groß. Es hat zwei Fenster. Die Fenster sind hoch und breit. An den Fenstern hängen Gardinen. An der Wand stehen Schränke für Kleidung und Geschirr, Im Wohnzimmer gibt es viele Regale mit Büchern, das ist unsere Hausbibliothek. lm Wohnzimmer sehen wir fern und hören Musik. Besonders gemütlich ist es in der Ecke: dort stehen ein niedriges Tischchen und zwei Sessel. Im Wohnzimmer befindet sich auch der Arbeitsplatz meines älteren Bruders: ein Schreibtisch mit dem Computer. Hier steht auch ein Sofa, wo mein Bruder schläft.
Im Schlafzimmer stehen zwei Betten und ein Schrank. Das Zimmer ist nicht groß. Das Schlafzimmer hat nur, ein Fenster. Auf dem Fußboden liegt ein Teppich.
Besonders gefällt mir mein Zimmer. Ich bin schon 11 Jahre alt, kein kleiner Junge also, aber bis heute nennt man mein Zimmer das Kinderzimmer. Mein Zimmer ist relativ groß. Hier gibt es alles, was ich brauche: Schränke für Kleidung und Bücher, ein Klavier, ein Sofa, einen Schreibtisch und einen kleinen Fernseher.
Ich habe unsere Wohnung gern.
Wortschatz
Fragen zum Text
Сочинение “Моя квартира”. Перевод с немецкого
Я живу в Москве, на улице Цветочной, 15. Наш дом высокий и новый. В доме есть лифт и другие удобства. На первом этаже находится универмаг. У моей семьи трехкомнатная квартира. Квартира находится на 5 этаже. Квартира большая и удобная. Она состоит из прихожей, кухни, гостиной, спальни и детской комнаты.
В прихожей находятся шкафы для одежды, небольшой столик для сумок и зеркало.
В квартире есть ванная и туалет.
Кухня не большая, но уютная. Она обставлена кухонной мебелью. Есть полки цветов, украшающие кухню.
Гостиная большая. В комнате два окна. Окна высокие и широкие. Занавески висят на окнах. На стене находятся шкафы для одежды и посуды, в гостиной много полок с книгами, это наша домашняя библиотека. В гостиной мы смотрим телевизор и слушаем музыку. Особенно уютно в углу: там есть низкий стол и два кресла. В гостиной также есть рабочее место моего старшего брата: письменный стол с компьютером. Также есть диван, на котором спит мой брат.
В спальне две кровати и шкаф. Комната невелика. В спальне есть только окно. На полу есть ковер.
Мне особенно нравится моя комната. Мне уже 11 лет, я уже не маленький мальчик, но по сегодняшний день моя комната называется детской. Моя комната относительно большая. Здесь есть все, что мне нужно: шкафы для одежды и книг, пианино, диван, письменный стол и небольшой телевизор.
Мне нравится наша квартира.
Слова к тексту
Вопросы к тексту
Читайте на нашем сайте Wt-blog.net, посвященном изучению иностранных языков, такие статьи:
Источник
Книга — 55 устных тем по немецкому языку для школьников.
Возможно, вам будут интересны такие учебники и пособия для изучения немецкого языка:
Больше интересных статей
3 thoughts on “ Рассказ о квартире на немецком. «Meine Wohnung» — текст «Моя квартира» ”
С точки зрения используемого словарного запаса текст достаточно насыщен, а вот в грамматическом аспекте я бы шире использовал пассивный залог.
Неплохое задание для изучения темы «Квартиры», много полезных слов. Взяла себе на заметку.
Наша квартира / Unsere Wohnung. Тема на немецком языке с переводом
Wir haben eine moderne Dreizimmerwohnung in einem neuen Haus. Das Haus liegt in einer breiten Strasse. Es hat acht Stockwerke. Im Erdgeschoß befindet sich ein großes Lebensmittelgeschäft mit schönen Schaufenstern. Das ist sehrbequem, da kaufen wir immer ein. Hier gibt es alles, was man zum Leben braucht.
Unsere Wohnung liegt oben, im sechsten Stock. Wir brauchen nicht die Treppe hinaufzugehen, denn im Haus gibt es einen Fahrstuhl, und wir benutzen ihn immer wieder. Unsere Tür ist hier links, und ich öffne sie mit dem Schlüssel. Für die Besucher gibt es eine elektrische Klingel an der Tür.
Zunächst kommt man in den Korridor. Hier legen wir unsere Mäntel und Hütte ab. Rechts ist die Tür zum Wohnzimmer, es ist das größte und schönste Zimmer in unserer Wohnung. Die Einrichtung ist modern und praktisch. Am Fenster hängen bunte Gardinen, auf dem Fußboden liegt ein dicker Teppich. An der Decke hängt ein schöner Kronleuchter. Am Abend, wenn es finster wird, zieht meine Mutter die Gardinen zu und macht das Licht an. Dann ist das Wohnzimmer besonders gemütlich. Wir haben auch einen Balkon mit vielen Blumentöpfen. Dem Wohnzimmer gegenüber liegt das Schlafzimmer, daneben befindet sich das Kinderzimmer. Rechts ist unsere Küche. Unsere Wohnung hat alle Bequemlichkeiten, die es nur gibt; Elektrizität, Gas, kaltes und warmes Wasser, Bad, Toilette, Fernheizung. Radio, Fernseher, Telefon. Wir sind mit unserer Wohnung zufrieden.
Mein Zimmer ist nicht besonders groß, aber sehr bequem. Man kommt dorthin durch den kleinen Gang. Das breite Fenster «cht auf den Garten. Es lässt viel Luft und Licht herein. Am Fenster hängen blaue Gardinen. Auf dem Fensterbrett stehen Humen.
У нас современная трехкомнатная квартира в новом доме. Дом расположен на широкой улице. Он девятиэтажный. На первом этаже находится большой продовольственный магазин с прекрасными витринами. Это очень удобно, тут мы делаем покупки. Здесь есть все, что нам нужно для жизни.
Наша квартира расположена вверху, на седьмом этаже. Нам не нужно подниматься по лестнице пешком, т.к. в доме есть лифт и мы все время им пользуемся. Наша дверь слева, я открываю ее ключом. Для посетителей есть на двери электрический звонок.
Вначале входим в коридор. Здесь мы снимаем пальто и шляпы. Справа — дверь в гостиную. Обстановка современная и практичная. На окнах висят пестрые гардины, на полу лежит толстый ковер. На потолке висит красивая люстра. Вечером, когда становится темно, мама закрывает гардины и включает свет. Тогда гостиная особенно уютна. У нас есть и балкон с множеством цветов в горшках. Напротив гостиной расположена спальня, рядом с ней — детская. Справа — наша кухня. В нашей квартире есть все удобства, какие только могут быть: электричество, газ, холодная и горячая вода, ванна, туалет, отопление, радио, гелсвизор, телефон. Мы довольны нашей квартирой.
Моя комната не очень большая, однако — уютная. Чтобы попасть в мою комнату, нужно пройти маленький коридор. Широкое окно выходит в сад. Оно впускает много воздуха и света. На окне висят голубые гардины. На подоконнике стоят цветы.
Перед окном — мой письменный стол. На столе стоит настольная лампа. По левую сторону возле стены стоит большой книжный шкаф, полный книг. Я сплю на тахте которая находится справа. В моей комнате два стула, два кресла, маленький стол и, конечно, шкаф для одежды. На полу лежит ковер. На стенах висят две замечательные картины, настенные часы и календарь. На потолке висит светильник. Моя-комната оклеена голубыми обоями. Мне нравится моя комната. Для меня она самая лучшая уютная.
Урок немецкого языка » Моя комната » (4 класс)
специалист в области арт-терапии
ГУО «Средняя школа № 1 г. Новолукомля »
Учитель немецкого языка
Мороз Ирина Анатольевна
Урок немецкого языка в 4 классе по теме
« Мебель в моей комнате »
Развитие навыков монологической речи на ситуативной основе.
— повторить и систематизировать лексику по теме «Дом. Квартира»;
— повторить песенку и рифмовки;
— повышение мотивации к изучению предмета.
— развитие основных навыков (чтения, письма, аудирования, говорения), языковой догадки;
— развитие творческого мышления и творческих способностей учащихся.
— осознание себя, как творческой личности.
Оснащение: кроссворд по теме; картины с изображением мебели; вырезки из журналов.
1. Организационный момент
Беседа о дежурстве
— Guten Tag! Setzt euch!
— Wer hat heute Klassendienst?
— Der wievielte ist heute?
— Welcher Tag ist heute?
— Wie ist das Wetter heute?
2. An dem Bildschirm haben wire in Bild. Wer kann mir sagen:Wie heisst unser heutiges Thema? (Wer wohnt in diesem Zimmer? – Hier wohnen die Kinder. ) Das Thema heißt „Das Kinderzimmer“
3. Постановка задач урока . Was werden wir heute in der Stunde machen?
▪ ein Kinderzimmer beschreiben
▪ lesen, hören, schreiben
▪ eine Turnpause machen
▪ ein Kreuzworträtsel lösen
▪ verschiedene Ubungen machen.
3. Zuerst machen wir eine Mundgymnastik.
Jetzt werden wir ein Gedicht lesen, und dann werden wir es ergänzen.
Zuerst lese ich und dann lest ihr.
In der Wohnung Nummer 4.
In der Wohnung sehen wir:
Viele Möbel, ein Klavier,
Einen Fernseher, Computer,
Leselampe für die Mutter,
Welche Möbel stehen hier?
Tische, Stühle sehen wir,
Schränke, Sessel, Betten, Sofas
An den Wänden Bilder, Fotos.
Sehr gemütlich ist es hier
In der Wohnung Nummer 4.
In der Wohnung Nummer 4.
Gut. Jetzt singen wire in Lied.
4. Jetzt werden wir Bilder beschreiben. Jeder Schüler bekommt eine Frage. Er muss diese Frage lesen und auf diese Frage antworten.
Ist dieses Zimmer groβ oder klein?
Gibt es in diesem Zimmer ein Fenster?
Was hängt an der Wand?
Was steht rechst an der Wand?
Was steht in der Mitte?
Was es noch in diesem Zimmer?
Was hängt an der Decke?
Wer will dieses Bild oder dieses Kinderzimmer beschreiben)?
5. Jetzt machen wir eine Pause. Wir werden tanzen. Setzt euch.
6. Jetzt werden ein Kreuzworträtsel lösen.
Waagerecht (по горизонтали)
Senkrecht (по вертикали)
7. Jetzt machen wir die nächste Aufgabe.
Das Sofa steht im Wohnzimmer.
Das Bett steht in der Küche.
Der Esstisch steht in der Küche
Der Bücherschrank steht in der Küche.
Der Nachttischchen steht im Badezimmer.
Der Schreibtisch steht im Schlafzimmer.
Die Spielecke steht im Kinderzimmer.
8.Рефлексия
9. Заключительный этап
Подведение итогов, выставление оценок, пояснение домашнего задания.
Номер материала: ДБ-1510743
Не нашли то что искали?
Вам будут интересны эти курсы:
Оставьте свой комментарий
Правительство РФ проработает вопрос обеспечения детей молоком в школах
Время чтения: 1 минута
Специалисты МГППУ запустили проект модернизации методической подготовки педагогов
Время чтения: 3 минуты
Итальянский учитель дал детям задание на лето и прославился
Время чтения: 4 минуты
Данные цифрового портфолио ученика будут раскрываться лишь с его согласия
Время чтения: 1 минута
МГУ вновь занял первое место в рейтинге лучших вузов России
Время чтения: 1 минута
Рособрнадзор: почти половина учителей не дотягивает до базового уровня подготовки
Время чтения: 2 минуты
Подарочные сертификаты
Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.
Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.