Английская сказка “The Lion and the Mouse” для эффективного изучения английского
Приступая к изучению иностранного языка, возьмите в помощники сказку. Гарантируем, что в дальнейшем вы никогда не пожалеете, что использовали не только учебные пособия, но также обратили внимание на эффективность сказочного обучения английскому.
Очень важный момент – подбор английских сказок для детей и взрослых к занятиям. Здесь вам необходимо опираться на такие критерии:
Поэтому нормально, если выберете сказку среднюю по объёму текста.
Сказка на английском языке:
«The Lion and the Mouse»
Once a Lion decided to have a rest. While he’d been asleep a little Mouse started to run up and down upon him. The Lion woke up because of that, put his huge paw upon the Mouse and opened his awful mouth to swallow him.
“I beg your pardon, my King!” the little Mouse cried, “Forgive me please. I shall never do it again and I shall never forget how kind you were to me. And who knows, maybe one day I’ll do you a favor in turn?”
The Lion found the idea of the Mouse being able to help him so funny, that he let him go.
Sometime later the Lion was captured by hunters. They tied him to a tree and they went away for a while searching for a wagon to carry him on.
Just then the little Mouse happened to pass by, and the Lion in trouble. At once he ran up to him and soon gnawed away the ropes that tied the King. “Wasn’t I really right?” the little Mouse said, being very proud of his role of the Lion’s savior.
Русский перевод сказки:
«Лев и Мышонок»
Однажды Лев решил отдохнуть. Пока он спал, маленький Мышонок начал бегать по нему взад-вперед. Это разбудило Льва, он схватил Мышонка огромной лапой и открыл свою ужасную пасть, чтобы его проглотить.
– Прости меня, мой Король! – закричал Мышонок. Прости меня, пожалуйста! Я никогда больше так не поступлю и не забуду, как добр ты был ко мне. И кто знает, может быть, когда-нибудь и я окажу тебе услугу в ответ?
Мысль о том, что Мышонок может ему помочь, показалась Льву такой смешной, что он отпустил его.
Немного позже Льва поймали охотники. Они привязали его к дереву и ненадолго отошли в поисках фургона, чтобы увезти его.
Как раз в это время Мышонок пробегал мимо и увидел Льва в беде. Он сразу же кинулся к нему и быстро перегрыз верёвки, опутывавшие Царя зверей.
– Ну, разве я был не прав? – спросил Мышонок, гордый тем, что он стал спасителем Льва.
Рекомендуем:
Желаешь улучшить восприятие английского на слух, тогда ЖМИ СЮДА
Timothy is Afraid of a Mouse (a funny story, for beginners)
История из цикла «Английский для детей»
«Timothy is Afraid of a Mouse» by Jane Thayer
New Words for the Story:
Once there were some people who had a little mouse in their home.
One day they said, “We’ll get a cat. The cat will catch the mouse.”
So they got a cat. The cat’s name was Timothy.
Now the truth was that Timothy was afraid of mice. But the people didn’t know that. They said, “Now, Timothy, will you please catch the mouse?”
You see, cats must catch mice. So Timothy said, “I’ll catch the mouse. But I want to play a little. May I play a little?”
So Timothy played he was a tiger. He jumped at the people and frightened them.
Then they said, “Now, Timothy, will you please catch the mouse?”
“Yes, of course I’ll catch the mouse,” said Timothy. “But I am very hungry. Will you please give me some milk?”
So they gave him some milk. Then they said, “Now, Timothy, catch the mouse!”
“Oh, well, all right!” said Timothy. “Where is this mouse?”
“You must find the mouse by sniffing,” said the people.
“Sniff,” said Timothy. “Oh, there is some fish on the table!” So he jumped up and ate the fish. He was glad to see that wasn’t any mouse on the table.
“You must sniff, Timothy,” the people said.
“Sniff, sniff, sniff!” said Timothy. “Oh, I smell some nice clean clothes in the clothes-basket!” So he jumped into the basket. There Timothy saw the little mouse.
“Oh, dear,” said Timothy, “I must catch you, Mr. Mouse”
“Why?” said the little mouse. Timothy didn’t know why he must catch the little mouse. “Aren’t you a very bad mouse?” he asked.
“I frighten people,” said the little mouse.
“I like to frighten people too, ” said Timothy. “Is that all you do?”
“I eat things,” said the little mouse.
“I love to eat things too!” said Timothy.
“And I make a little noise,” said the little mouse.
“I make a little noise too,” said Timothy.
“That’s all,” said the little mouse sadly.
“Well,” said Timothy, “if I let you go, you won’t frighten people, will you?” “Oh, no!” said the little mouse. “And you won’t eat things, will you?” said Timothy.
“Oh, no!” said the little mouse.
“And you won’t make any noise, will you?” asked Timothy.
“Oh, no!” said the little mouse.
“I won’t catch you!” said Timothy kindly.
“Oh, thank you!” said the little mouse and ran away in a moment. Then Timothy got out of the clothes-basket and came into the dining-room.
The people looked at him and said, “Timothy is a good cat, but he cannot catch the mouse!”
Мое Любимое Животное (Рассказы о Животных на Английском)
Как написать небольшой рассказ про мое любимое животное? Это очень просто. В этой статье вы найдете много примеров таких рассказов про домашних любимчиков и про диких животных из леса. Сами вы можете составить любой такой же рассказ, используя простую схему: сначала вы называете это животное, затем описываете его внешность, указываете, что характерно для него (например, длинные уши, короткий хвост, красивый мех, умные глаза — все, что вам кажется характерным для этого зверька).
Затем опишите немного его повадки, что оно умеет делать, как помогает людям, или как вы за ним ухаживаете, как это животное играет, где живет, какая его любимая еда и так далее. В конце вы можете написать небольшой вывод о том, почему вам нравится это животное. Главное, что вам может понадобиться — это запас прилагательных о животных и умение применять глаголы в презент симпл (а это очень просто). А проверить правильность написания своего сочинения можно бесплатно на сайте: www.paperrater.com.
Мое любимое животное — собака (dog)
My favourite pet is my dog. His name is Larry. He is white with a bit of brown. He has long fur and a short tail. He is very cute and funny. When he hears my voice his tail is wagging. He likes eating meat, cakes and even chocolate. He lives in our house. All my family likes to play with him. Larry loves to run in the fields. He often follows me around the house with a small ball in his teeth and drops it on my foot, so I will kick it. Larry takes care of me. If someone approaches me, he starts to bark. But he never bites. All these reasons show why I really love my wonderful dog Larry.
Мой любимый питомец — моя собака. Его зовут Ларри. Он в основном белого цвета с небольшим количеством коричневого. У него длинная шерсть и короткий хвост. Он очень милый и смешной. Когда он слышит мой голос, его хвост дружелюбно помахивает. Он любит есть мясо и пирожные. Он живет в нашем доме. Вся моя семья любит играть с ним. Ларри любит бегать в полях. Он часто бегает за мной по всему дому с маленьким мячом в зубах и опускает его на мою ногу, чтобы я пинал его. Ларри заботится обо мне. Если кто-то подходит ко мне, он начинает лаять. Но он никогда не кусается. Все эти причины показывают, почему я действительно люблю свою замечательную собаку Ларри.
Мое любимое животное — кошка (cat)
My favourite pet is my little cat. Its name is Musya. Her colour is white, grey and a little reddish. She has very sharp teeth and yellow eyes. I take care of my cat. She has soft fluffy fur. She cleans it by her selves, but I also keep her neat and clean. I feed Musya healthy dry food and milk, but she also likes fish and meat. She is playful. Sometimes she is scratching me with her claws. Musya likes to go out in our garden where she eats some grass and climbs a tree. Sometimes she catches mice or birds. I like playing with my cat very much.
Мой любимый питомец — моя маленькая кошка. Ее зовут Муся. Она белая с серым и рыжеватым. У нее очень острые зубы и желтые глаза. Я забочусь о своей кошке. У нее мягкий пушистый мех. Она чистит его сама, но я тоже держу ее в чистоте и порядке. Я кормлю Мусю здоровым сухим кормом и молоком, но она также любит рыбу и мясо. Она игривая. Она иногда царапает меня своими когтями. Муся любит ходить на улицу в нашем саду, где она ест траву, лазит на дерево. Иногда она ловит мышей или птиц. Мне очень нравится играть с моей кошкой.
Мое любимое животное — лошадь (horse)
My favourite animal is a horse. Its name is Mila. Its colour is brown. She is very tall and strong. Her teeth are very big and her tail is bushy and long. Horses are very useful. Mila lives on a farm and she helps farmers in their work. She likes eating grass, hay, apples, carrots and bread. Mila runs very fast. She is very friendly. I love to feed her, to take care of her, and I love riding her.
Мое любимое животное лошадь. Ее имя Мила. Она коричневая. Она очень высокая и сильная. Ее зубы очень большие, а ее хвост пушистый и длинный. Лошади очень полезны. Мила живет на ферме, и она помогает фермерам в их работе. Она любит есть траву, сено, яблоки, морковь и хлеб. Мила бегает очень быстро. Она очень дружелюбна. Я люблю кормить ее, заботиться о ней, и я люблю ездить на ней.
Еще маленькие рассказы про мое любимое животное
Hedgehog — Ежик
Мое любимое животное еж. У него острые иголки по всей спине. Он может свернуться в клубок. Он может лазать по деревьям и плавать в воде. Он любит есть жуков и рыть землю в поисках дождевых червей. Он использует свой нюх, чтобы найти еду.
Еж спит под камнями и в высокой траве. У него короткие ноги и короткий хвост. Он не любит зиму. Зима слишком холодная для ежиков, так что они сворачиваются в клубок и идут спать. Через несколько месяцев они просыпаются, и они очень голодные!
Fox — Лиса
Мое любимое животное лиса. Они похожи на собак. У них треугольные уши, а хвост длинный и пушистый. У лисицы красноватый мех и заостренная мордочка.
По ночам они любят ловить мышей и кроликов. Они также едят фрукты и овощи. Они живут в лесу. Иногда они ходят на фермы, чтобы охотиться на курицу. Фермеры не любят лисиц.
Есть много сказок о лисице. Лиса хитрая и осторожная. Я люблю их, потому что они очень красивые.
Monkey — Обезьяна
Мое любимое животное обезьяна. У обезьян пять пальцев на руках и пять пальцев на ногах, как и у людей. У них длинные руки и длинный хвост.
Обезьяна живет на деревьях в тропических лесах. В тропическом лесу очень жарко. Они с большим удовольствием качаются на ветвях.
Они любят жевать плоды и листья. Бананы — их любимая еда. Группа обезьян называется стая. Обезьяны очень умные животные.
Penguin — Пингвин
Мое любимое животное пингвин. Это тип птицы, но он не может летать. Он ходит вперевалку.
У них черные и белые перья. У них черный и оранжевый клюв и черные перепончатые лапы. Пингвины — хорошие пловцы. Они могут выскакивать из воды. Они живут в очень холодном месте под названием Антарктида.
Там много льда и вода очень холодная. У пингвинов много жира на теле, чтобы сохранять тепло. Они едят морепродукты, лучше всего рыбу и кальмары. Они могут лежать на животе и скользить по снегу. Мне нравятся пингвины, потому что они такие милые и замечательные.
Dolphin — Дельфин
Мое любимое животное дельфин. Дельфины живут в океане. У дельфинов длинный хвост и большой плавник в верхней части. Их кожа серая и белая, и у них нет волос.
Они могут плавать очень быстро и выпрыгивать из воды. Они очень умные. Есть много разновидностей дельфинов. Вы можете найти их во всех океанах планеты.
Они едят рыбу и морепродукты. Они могут играть. Они могут издавать звуки. Некоторые виды дельфинов могут задерживать дыхание в течение 30 минут. Дельфины могут спать с одним открытым глазом. Дельфины очень хорошие и дружелюбные, а иногда могут спасать жизни людей.
Parrot — Попугай
Моя любимая птица попугай. Попугай очень красивая и умная птица. Он живет в теплых странах. Его цвет зеленый, желтый, синий и красный. У него сильный и изогнутый клюв. Он ест зерна, фрукты, листья, семена, груши, орехи, и вареный рис. Он также может есть червей и других насекомых. Он моется каждое утро.
Некоторые попугаи могут говорить и свистеть. Они могут имитировать человеческий голос. Некоторые люди держат попугаев у себя дома в маленькой клетке. Некоторые люди обучают попугаев делать удивительные вещи.
Я люблю попугаев, потому что они очень красивые, умные и могут научиться делать много вещей.
Hamster — Хомяк
Мое любимое животное хомяк. У него маленькое тело, очень короткий хвост, усы, острые зубы и красные глаза. Хомяк выглядит как мышь. Хомячки любят есть семена, овощи, фрукты и орехи. Цвет хомяков черный, серый, медовый, белый, коричневый, желтый, красный или смешанный.
Хомяки милые и умные. Как правило, они спят днем и играют ночью. Они носят еду в своих щеках, и это увеличивает их голову в два раза. Это очень забавно. Хомяк игрив. Он любит упражняться, так что вы должны поставить игровое колесо в клетку. Мне нравятся хомяки, потому что они очень милые и веселые.
Fish — Рыбка
У меня есть золотая рыбка, и его зовут Майнор. Он живет в большом аквариуме. У Майнора большие черные глаза и пухлые щечки. У него длинный хвост, который помогает ему плавать очень быстро. Ночью он спит в отверстии большого камня. Ему, вероятно, снятся очень приятные рыбьи сны!
Майнор любит есть рыбий корм. Я кормлю его два раза в день. Майнор очень жадная рыбка, потому что он любит много еды. Его желудок выглядит, как будто он собирается лопнуть, но он никогда не перестает есть.
Мне нравится моя золотая рыбка, потому что он спокойный и тихий, о нем легко заботиться, и он очень смешной. Вот почему моя милая золотая рыбка — мой любимый питомец. Я абсолютно обожаю его.
Cow — Корова
У моей Зорьки, как и у всех коров есть хвост, два рога, вымя, и четыре ноги с копытами. Она черного цвета с большими белыми пятнами на боках. Зорька громко мычит. Летом Зорька весь день пасется на лугу, а вечером она сама идет домой, а я иду следом за ней, но зимой она остается в стойле. Она в основном ест траву и пьет воду. Мы также даем ей некоторые овощи и хлеб.
Зимой она ест сено и солому. В стойле в углу всегда лежит большой кусок соли и Зорька может лизать его, когда она хочет. Зорька все время жует.
Она дружелюбная и умная корова. Зорька дает нам молоко, и ее молоко очень вкусное. Моя мать доит ее два раза в день. Зорька любопытная и спокойная, но она может быть испугана, если кто-то захочет прикоснуться к ней. Мы делаем масло и сливки из молока Зорьки. Я люблю играть с моей любимой Зорькой, гладить ее и давать ей лакомые кусочки. Она смешно фыркает и пытается лизнуть меня в нос.
Mouse — Мышь
Молли очень маленькая, с коротким коричневым мехом и белым животиком. У нее закругленные уши, заостренный нос с вьющимися усами, красивые черные глаза и длинный хвост. Молли очень чистое животное, которое постоянно ухаживает за собой, вылизывая шерсть.
Я подкидываю измельченную бумагу и ткани к ней в клетку, чтобы она могла иметь удобную кровать. Моя Молли рвет ткани и делает огромное гнездо, в середине которого она спит, это очень мило.
Я люблю ее и даю ей самую лучшую еду и уход. Я чищу ее клетку каждые 3 недели, каждый день даю ей еду для мышей. Она также любит свежие овощи, семечки, сыр, фрукты и зерновые бары из зоомагазинов.
Всякий раз, когда я даю ей еду, она пищит в ответ: «спасибо!» и съедает ее. Больше всего она любит семечки.
Она делает много упражнений, сидит на моей руке, когда я протягиваю ее в клетку и любит, чтобы ее держали. Молли ручная и приятная.
Мыши замечательные домашние животные, если вы готовы потратить время, играя с ними и приручая их.
Я люблю мышей, потому что все они уникальные, игривые и любящие животные.
Turtle — Черепаха
Мое любимое животное — черепаха Соня, потому что она милая и ее легко содержать в качестве домашнего животного. У черепахи есть когти, но это ручное животное, которое никому не вредит. Эта рептилия также имеет толстый твердый панцирь, чтобы защитить себя. Она использует свои четыре пухлые лапы, чтобы ползти. Черепаха известна как никогда не спешащее животное.
Соня любит меня, и она медленно следует за мной по дому. Она находит меня и лежит на спине в ожидании щекотки. Я щекочу ее, поднимаю и достаю немного еды. Черепаха в основном вегетарианское животное. Питается растениями, а иногда и червями. Соня любит сыр, и я всегда кормлю ее им.
Соня также любит играть с маленькими шариками, я откатываю их на 30 см, и она следует за ними и пытается двигать шарик своими лапами.
Некоторые люди любят кошек или щенков в качестве домашних животных, но я бы определенно предпочел черепаху, потому что у нее долгая жизнь. Она может прожить более 150 лет.
Авторская разработка на английском языке «Сказка о глупом мышонке» С.Маршак («The Silly Little Mouse» by SAMUEL MARSHAK)
Авторская разработка для учащихся 5 классов.
Просмотр содержимого документа
«Авторская разработка на английском языке «Сказка о глупом мышонке» С.Маршак («The Silly Little Mouse» by SAMUEL MARSHAK)»
The Silly Little Mouse by SAMUEL MARSHAK
Сказка о глупом мышонке
Mother Mousie sang one night: «Sleep, my darling, sleep in peace. And when you wake in morning bright.» You shall have some candle grease.»
Пела ночью мышка в норке: Спи, мышонок, замолчи! Дам тебе я хлебной корки И огарочек свечи.
Little Mouse, half asleep. Gave a fretful little peep: «Stop your speaking, Mommy dear.» Find a nurse and bring her here.»
Отвечает ей мышонок:
— Голосок твой слишком тонок.
Лучше, мама, не пищи,
Ты мне няньку поищи!
Mother Mousie ran to get The Duck to nurse her little pet: «Please to move into our house And be a nanny to my mouse.» Ducky came and sang her song: «Quack, quack, grow big and strong. I shall find a worm for you, A fat and juicy worm to chew.»
Стала утку в няньки звать:
— Приходи к нам, тётя утка.
Нашу детку покачать.
Стала петь мышонку
— Га-га-га, усни, малютка!
После дождика в саду
Червяка тебе найду.
Silly Mousie, half asleep. Gave a fretful little peep: «Go away, you horrid nurse — Mommie’s bad. but you are worse.»
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет, твой голос нехорош.
Слишком громко ты поёшь!
Mother Mousie ran to gel The Toad to nurse her little pet: «Please to move into our house And be a nanny to my mouse.» Toady came and croaked with pride: «I am sitting by your side. If you’re good and do not cry. You shall have a big fat fly.»
Стала жабу в няньки звать:
— Приходи к нам, тётя жаба,
Нашу детку покачать.
Стала жаба важно квакать:
— Ква-ква-ква, не надо плакать!
Спи, мышонок, до утра,
Silly Mousie, half asleep, Gave a fretful little peep: Go away, you horrid nurse — Ducky’s bad, but you are worse.»
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет, твой голос нехорош.
Очень скучно ты поёшь!
Mother Mousie ran to get The Mare to nurse her little pet: Please to move into our house And be a nanny to my mouse.» The Mare sang out with all her might: «Close your eyes and close them light Cats are nasty, so are goats; But mice are nice. I feed them oats.»
Тётю лошадь в няньки звать:
— Приходи к нам, тётя лошадь,
Нашу детку покачать.
— И-го-го! — поёт лошадка. —
Спи, мышонок, сладко-сладко,
Повернись на правый бок,
Дам овса тебе мешок.
Silly Mousie, half asleep, Gave a fretful little peep: «Go away, you horrid nurse — Toady’s bad, but you arc worse.»
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет, твой голос нехорош.
Очень страшно ты поёшь!
Mother Mousie ran to get The Pig to nurse her little pet «Please to move into our house To be a nanny to my mouse.» «Umph, umph.» was Piggy’s song. «Umph. umph, the night is long. Go to sleep, and if you do. You shall have a beet or two.»
Тётю свинку в няньки звать:
— Приходи к нам, тётя свинка,
Нашу детку покачать.
Стала свинка хрипло хрюкать,
Silly Mousie, half asleep, Gave a fretful little peep: «Go away and let me be — Your voice is much too rough for me.»
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет, твой голос нехорош.
Очень грубо ты поёшь!
Mother Mousie went to get The Hen to nurse her little pet: «Please to move into our house And be a nanny to my mouse.» «Cluck-cluck-cluck.» the Henny said. «You’re very restless in your bed: Tuck-luck-luck your little head Beneath my speckled wing instead.»
Стала думать мышка-мать:
Надо курицу позвать.
— Приходи к нам, тётя клуша,
Нашу детку покачать.
— Куд-куда! Не бойся, детка!
Забирайся под крыло:
Там и тихо и тепло.
Silly Mousie. half asleep Gave a fretful little peep: «Go away. you horrid nurse — Piggy’s bad, but you are worse.»
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет, твой голос нехорош,
Этак вовсе не уснёшь!
Mother Mousie ran to get The Fish to nurse her little pet «Please to move into our house And be a nanny to my mouse.» The Fish began to sing away. But what it sang was hard to say: It moved its mouth, no doubt of it. But not a sound came out of it.
Стала щуку в няньки звать:
— Приходи к нам, тётя щука,
Нашу детку покачать.
Стала петь мышонку щука —
Не услышал он ни звука:
А не слышно, что поёт.
Silly Mousie, half asleep. Gave a fretful little peep: «Go away and let me be, Your voice is much too soft for me.»
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Нет, твой голос нехорош.
Слишком тихо ты поёшь!
Mother Mousie ran to get The Cat to nurse her little pet: ‘Please to move into our house And be a nanny to my mouse.» Pussy’s voice was full of joy: «Meow. meow, sleep, my boy; Meow, meow. I’ll lay my head Here beside you on the bed.»
Стала кошку в няньки звать:
— Приходи к нам, тётя кошка,
Нашу детку покачать.
Стала петь мышонку кошка:
— Мяу-мяу, спи, мой крошка!
Мяу-мяу, ляжем спать,
Silly Mousie, half asleep, Gave a happy little peep: «I adore the way you sing — It’s just too sweet for anything!»
Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
— Голосок твой так хорош.
Очень сладко ты поёшь!
In came Mother at a bound, Searched the bed, searched all around, Searched the house for Silly Mouse, But Silly Mouse could not be found.