Сказки народные издательство самовар

Сказки

Рецензии на книгу « Сказки народные »

С удовольствием читаю сказки ребенку перед сном. Огромные книги с иллюстрациями на весь разворот отвлекают ребенка и хороши только для дневных развлечений. А эта книжка небольшая, практически спрятана в моих ладонях, поэтому ребенок сказки СЛУШАЕТ!
Также любим брать книжку с собой в дорогу. Компактная, шрифт крупный, бумага плотная, иллюстрации яркие и добрые.

В книгу входят:
Курочка-Ряба, Колобок, Репка в обработке Ушинского, Волк и козлята и Три медведя Л.Толстого, а также Теремок Булатова.
Подборка сказок удачная. Действительно, самые первые сказки. Без сокращений и видоизменений.

Иллюстрации Бориса Акулиничева на каждом развороте.
Дети легко узнают персонажей сказок.
Качество печати оставляет желать лучшего.

Можно приобрести, как дополнение к другим изданиям ррусских народных сказок.

Небольшая, иллюстрации отличные, бумага качественная, подборка сказок хорошая, то что нужно самым маленьким, приятная книга. У нас 2 книжечки из этой этой серии, я довольна!

здесь таких маленьких книжек для детей очень много представлено.действительно, как все и пишут цена и качество хорошее. да и очень удобные,что не большие.и ребёнку нравятся!

Как и вся серия «Для самых маленьких», эта книжечка также мила снаружи и содержательна внутри. Советую приобрести мамочкам эту книжку первой, как только родится малыш, дабы заучить сказки наизуть (или припомнить), чтобы рассказывать их деткам в полном содержании, написанные истинным русским языком (Толстой, Ушинский). Малышей же до года лучше конечно знакомить со сказками в отдельном исполнении и с более крупной иллюстрацией. Когда же карапуз подрастет, эта книжка сможет путешествовать с ним, и быть для него приятным времяпровождением.
Дополняю иллюстрации к сказкам «Волк и козлята» и «Три медведя»

Источник

Сказки народные издательство самовар

Сочинение на тему вампиры. Короткое.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Автор(ша) МанРа, какая то гиперозабоченная маньячка. 4 книги и все про многомужество

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Комментируемая часть-К.Педлер и Дж.Дэвиса «Мутант-59»

Данную вещь я так же читал «в сборке» с «Днем Триффидов» (в сборнике). И собственно эту книгу я взял «на перечитку» именно из-за них)) А уж про каких-то там «мутантов», я и не вспомнил (хотя читал лет 10-15 назад).

В итоге после окончания первого романа, я приступил к чтению и комментируемого произведения)) Что сказать? Первые мои впечатления (от чтения «старой фантастики»): это будет явно «не хит», плюс время со дня написания (начало 70-х), а это само по себе «будет не в пользу» (данной части книги). И тем не менее — (слава богу!) тут не пошла речь об очередном «Франкенштейне» (о чем я сперва было бы подумал), а о биологическом оружии (пусть даже и таком, которое прямо не действует на человеческий организм).

Не буду здесь критиковать и «ломать копья» в части возможности или невозможности написанного, но скажу лищь одно — эти обе (вполне самостоятельные вещи) обьединяет, изначальное следствие (причина) краха нашего мира (в виде всяческих научных разработок в разных лабораториях). И если в «Триффидах», в роли данного «фактора» были представленны (не совсем убедительные) растения-убийцы, то тут пойдет речь о вещах намного более произаичнех и привычнех (для всех нас).

Так же прмечательно, что разворачвая сюжет очередной «катастрофы века» (во вполне масштабном голливудском формате), автор(ы) умудряются «втиснуть суда» и семейно-бытовую схему разлада (по типу треугольника) и нравственно-этические соображения (по поводу и без), и даже вполне Metro’строевскую эпопею в части финального спасения «из армагеддона»)). Не буду говорить, насколько это удалось автор(ам), однако «полюбому» для времени написания — эта вещь была суперхитом.

Сейчас же — роман воспринимается, наверное как вполне крепкий «середнячок», который (все же) не хочется захлопнуть «на полкниге»)) А это (для большинства «современников» все же не столь плохой результат!))

Мораль же «сей басни» очень напоминает фразу-поговорку (одного персонажа) из к.ф «Брат-1»: «. жизнь висит на нитке — а думает о прибытке!»)) Так и здесь — нам показали, как из-за одной (вроде бы) пустячной вещи этому миру может прийти вполне глобальный … пушной лис))

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).

Отличные обработки и переложения для семиструнки. Некоторые пьесы сделаны для десятиструнной гитары

Читайте также:  Рассказ или текст заголовок где это происходило чтобы был заголовок

Источник

Сказки народные издательство самовар

Успенский Э.Н. об издательстве: «Всё, что в «Самоваре» выходит, является добротным, «сделанным на сливочном масле.»

По материалам Википедии: Эдуард Успенский родился в г. Егорьевске Московской области. Получив образование в Московском авиационном институте (МАИ) и став инженером, он зарабатывал на жизнь тем, что писал и создавал сценарии мультфильмов. В дополнение к детским книгам Успенский писал стихи и театральные сценки. Поначалу Успенский писал юмористические рассказы, но многие рассказы уходили «под нож» («зарезаны» цензурой), хотя кое-какие его произведения появлялись в юмористическом отделе «Клуб 12 стульев» «Литературной газеты», поэтому писатель ушёл в детскую литературу. Первая книга Успенского про Дядю Фёдора «Дядя Фёдор, пёс и кот» была опубликована в 1974. Главным героем был шестилетний мальчик, которого звали Дядей Фёдором за то, что он был очень самостоятельным. После того, как родители запретили ему оставить в квартире говорящего бездомного кота Матроскина, Дядя Фёдор ушёл из дома. Вместе с Матроскиным и псом Шариком они втроём поселились в деревне Простоквашино. Найдя клад, они смогли купить трактор, ездящий на супе и картошке. По книге было снято три популярных мультипликационных фильма: «Трое из Простоквашино», «Каникулы в Простоквашино» и «Зима в Простоквашино» Он является председателем жюри премии «Заветная мечта». Также в 1986 году являлся членом жюри в первых играх возрождённой Высшей лиги КВН. Эдуард Успенский является создателем таких передач, как «Спокойной ночи, малыши!», «АБВГДейка», «Радионяня» и «В нашу гавань заходили корабли». В 2010 году присуждена премия имени Корнея Чуковского, учреждённая для детских писателей, в главной номинации «За выдающиеся творческие достижения в отечественной детской литературе»

Ливанов В.Б. об издательстве:«Дети когда-то становятся взрослыми, и если детства у них не было, то и взрослые из них не получатся. Чтобы детство было созидательным, чтобы оно было талантливым, чтобы оно было творческим, добрым, доброжелательным, чтоб люди любили жизнь всю свою жизнь, вот этим и занимается «Самовар»

Курляндский А.Е. об издательстве: «В редакции «Самовара» я чувствую себя отлично! Чего пожелать «Самовару»? Чтоб чай всегда был крепкой заварки, чтоб к чаю из самовара всегда были какие-то вкусные вещи, и конечно, больше хороших людей вокруг «Самовара».

По материалам разных источников: Заслуженный деятель искусств Российской Федерации Член Союза писателей и кинематографистов России, лауреат Государственной премии. Александр Ефимович Курляндский родился 1 июля 1938, в Москве. Писать начал еще в школе, где принимал участие в создании рукописного журнала. Окончил Московский инженерно-строительный институт. Там же, в институте познакомился с Аркадием Хайтом, где они вместе писали сюжеты для капустников. Тогда же начал писать сценарии для эстрадных номеров. Позже работал на радио и телевидении. Автор сценария более чем 60 мультфильмов, многие из которых отмечены премиями и призами на международных конкурсах анимационного кино. Один из создателей самого известного отечественного анимационного сериала «Ну, погоди!». Автор книг, пьес, многочисленных сюжетов в киножурналах «Фитиль» и «Ералаш», в теле- и радиопередачах. Произведения Курляндского входили в репертуар известных исполнителей. Участвовал в создании эстрадных программ и спектаклей. В разное время в издательстве «Самовар» выходили и сейчас выходят книги Александра Ефимовича Курляндского: «Вы не были на Таити?», «А нас и здесь неплохо кормят!», «Прелестно!», «Однажды в зоопарке», «Ну, погодите! или двое на одного», «Возвращение блудного попугая» «Ну, погоди! «О, соля мио!». «Пугало огородное», «Ну, погоди! «Проверки на дороге». «Внимание, на старт!», «Ну, погоди! «Пейте морковный сок!». «Вот так фокус» и другие.

Энтин Ю.С. об издательстве: «Мне кажется, что для издательства очень важно совершить открытие. В какой-то степени главное открытие издательством совершено, это открытие поэта Юрия Энтина, бывшего поэта-песенника»

По материалам словаря «Кто есть кто в культуре»: Энтин Юрий Сергеевич. Родился 21 августа 1935 года в Москве. Со школьных лет увлекся литературой и историей. Окончил сначала исторический факультет педагогического института, затем — факультет редактирования в полиграфическом институте, некоторое время преподавал историю в школе. В течение 7 лет Юрий Энтин возглавлял детскую редакцию Всесоюзной студии грамзаписи. В соавторстве с Василием Ливановым был написан сценарий знаменитых «Бременских музыкантов», по которым был создан и вышел на экраны мультфильм. После «Бременских музыкантов» Юрий Энтин в соавторстве с Василием Ливановым создал сценарии к мультфильмам — продолжениям этой сказки: «По следам Бременских музыкантов» и «Новые Бременские». Он также является автором сценариев еще ко многим мультфильмам. За почти 40 лет творческой деятельности он написал огромное количество песен, в том числе к мультфильмам, кинофильмам, театральным спектаклям. Среди них «Лесной олень» к кинофильму «Ох уж эта Настя!», «Вжик-вжик, кто на новенького?» к картине «Достояние республики», «Крылатые качели» к «Приключениям Электроника», «Прекрасное далеко» к фильму «Гостья из будущего», песни к кинофильмам «Приключения Буратино», «Незнайка с нашего двора», «Русалочка», «Люди и манекены», «31 июня», «Вкус халвы», «Чокнутые» и ни с чем не сравнимые по популярности песни к мультфильмам, такие как «Антошка» («Веселая карусель»), «Чунга-чанга» («Катерок»), «Расскажи, Снегурочка, где была.» («Ну, погоди!»), «Я — Водяной» («Летучий корабль»), «Кабы не было зимы» («Зима в Простоквашино») и многие другие. Важное место в творчестве Юрия Энтина занимает работа в театре. Он дебютировал как драматург в 1974 году пьесой «Трубадур и его друзья» (в соавторстве с В. Ливановым). В дальнейшем им были написаны пьесы «Хоттабыч» (совместно с Л. Лагиным), «Шиворот-навыворот», «Багдадский вор», «Майсара», «Ничего на свете лучше нету», которые успешно идут на театральных сценах. Юрий Энтин неоднократно становился лауреатом Всесоюзного конкурса «Песня года», является лауреатом премии «Золотой Остап» в номинации «Юмор для детей». Новый век начинается с новых песен Юрия Энтина. А его «старые» песни продолжают звучать, передаваясь от поколения к поколению, не теряя своей популярности и актуальности.

Читайте также:  Придумай рассказ или сказку о своем любимце 2 класс литература

Михалков С.В. об издательстве: «Книги этого издательства выдерживают профессиональную критику и полиграфистов, и специалистов по детской литературе. Сегодня нет цензуры, все определяет покупательский спрос. Это не всегда правильно, но в ситуации с издательством «Самовар»все в порядке: и сами книги хорошие, и спрос на них высокий»

По материалам Википедии: Серге́й Влади́мирович Михалко́в — советский русский писатель, поэт, баснописец, драматург, военный корреспондент. Наибольшую известность Михалкову принесли его произведения для детей. С.В. Михалков родился 28 февраля (13 марта) 1913 год в Москве. В 1928 году было опубликовано его первое стихотворение «Дорога». В 1935 году вышло первое известное произведение, ставшее классикой советской детской литературы — «Дядя Стёпа». В 1937 году стал членом Союза писателей СССР. В 1935—1937 годах учился в Литературном институте. Были опубликованы сборники его стихов и басни. Многие персонажи стихов Михалкова стали нарицательными. Во время Великой Отечественной войны Михалков — корреспондент газет «Во славу Родины», «Сталинский сокол». Воевал, был контужен. Награждён боевыми орденами и медалями. После войны Михалков продолжал литературную деятельность, работал в разных жанрах детской литературы, создавал пьесы для детских театров, сценарии для мультфильмов. По его сценариям сняты такие известные фильмы, как «Большое космическое путешествие» (по пьесе «Первая тройка, или Год 2001»), «Три плюс два» (по пьесе «Дикари») (1963), «Новые похождения Кота в Сапогах» и другие. С 1956 года — редактор журнала «Веселые картинки». В 1962 году Михалков выступил автором идеи и организатором сатирического киножурнала «Фитиль». Впоследствии активно работал над созданием киножурнала и писал сценарии для отдельных эпизодов. Автор текстов гимна Советского Союза и гимна Российской Федерации. Автор эпитафии на могиле Неизвестного солдата у кремлевской стены. Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской (1970), трёх Сталинских премий второй степени (1941, 1942, 1950) и Государственной премии СССР (1978), академик Российской Академии образования, кавалер ордена Святого апостола Андрея Первозванного. Председатель Союза писателей РСФСР. В издательстве «Самовар» выходят сборники его стихов «Мы едем, едем, едем…», «Котята», «Вот, компания какая…» и книги «Дядя Степа», «Фантик», «Праздник Непослушания», «Три поросенка» Умер 27 августа 2009, похоронен на Новодевичьем кладбище.

По материалам сайта «Литературный клуб»: Борис Владимирович Заходер родился 9 сентября 1918 в молдавском городе Когуле. В 1935 году закончил школу. Учился в Московском авиационном институте, затем продолжал обучение на биологических факультетах в Московском и Казанском университетах и в Литературном институте им. А.М.Горького. Участвовал в советско-финской и Великой Отечественной войнах, куда отправился добровольцем. Был сотрудником армейской печати. Свое первое детское стихотворение «Морской бой» Борис Заходер опубликовал в 1947 году под псевдонимом Борис Вест в журнале «Затейник». О творчестве Бориса Заходера высоко отозвался знаменитый писатель Лев Кассиль, предрекая поэту большую известность. Произведения Заходера печатались в газете «Пионерская правда», журнале «Мурзилка». Борис Владимирович издал множество сборников стихов. Также Борисом Заходером написаны пьесы для детского театра и пьесы для кукольного театра. Заслуженной популярностью пользуются и произведения Бориса Заходера, написанные в прозе. Большую известность Борису Владимировичу Заходеру принесли мастерски выполненные переводы известных зарубежных детских сказок. Лауреат многих литературных премий, в том числе Государственной премии Российской Федерации. В издательстве «Самовар» выходят сборники его стихов – «Кит и кот», «Шумелки» и книги «Мохнатая азбука», «Кто ходит в гости по утрам…» Скончался 7 ноября 2000 года в Москве.

Читайте также:  Рассказ о русском писателе на английском языке 9 класс

Усачев А.А. об издательстве: «Самовар» оправдывает свое название. Здесь автору всегда предложат чаю. Многие издатели даже не догадываются, насколько это важно трепетным поэтам и грубым прозаикам, даже если те ничего, кроме водки, не пьют. «

По материалам из разых источников: Андрей Алексеевич Усачёв родился 05 июля 1958 года в Москве. Сочинять стихи Андрей Усачёв начал еще подростком, когда он играл на барабанах в вокально-инструментальном ансамбле. После окончания школы стал студентом Московского института электронной техники, но после четвёртого курса учёбу бросил. Отслужив в рядах Советской Армии, Андрей Усачёв окончил филфак Калининского государственного университета в 1987 году. Публикуемым автором стал в 1985 году благодаря журналу «Мурзилка». Потом было сотрудничество с журналами «Пионер», «Крокодил», «Весёлые картинки», для которых Андрей Усачёв писал стихи, фельетоны, юморески. В 1990 году, при поддержке Эдуарда Успенского, Андрей Усачёв выпустил первый сборник стихов для детей «Если бросить камень вверх», за который получил первую премию на Всероссийском конкурсе молодых писателей. Год спустя стал членом Союза писателей. Андрей Усачёв несколько лет активно работал сценаристом и ведущим детских программ на радио и телевидении. Различными студиями страны по его сценариям снято более десятка мультфильмов, а также 40-серийный телевизионный художественный фильм «Дракоша и Компания». Андрей Усачёв автор пяти учебных пособий, рекомендованных Министерством образования РФ. Его сочинения переведены на несколько языков мира, изданы общим тиражом три миллиона экземпляров. Андрей Усачёв также известен как автор популярных пьес для детского театра, сценарист кремлёвских новогодних ёлок. Помимо всего прочего, он большое внимание уделяет песенному творчеству – на сегодняшний день выпущено более десятка его авторских сборников. Лауреат фестиваля «Золотой Остап», национального конкурса «Книга года», международной премии «Петя и волк». В издательстве «Самовар» выходят сборники его стихов «Шкатулка» «Мы играли в паповоз», «Азбука Бабы-Яги» и книги: «Не на острове Буяне…», «Дед Мороз из Дедморозовки», «Чудеса в Дедморозовке», «Правила дорожного движения для будущих водителей и их родителей», «Жили-были ежики», «Барабашка, или обещано большое вознаграждение», «Приключения маленького человечка».

По материалам сайта «Лаборатория фантастики» Андрей Васильевич Саломатов родился 1 марта 1953 года в Москве. В детстве зачитывался приключенческими книжками и мечтал о путешествиях. Эта детская мечта, по-видимому, и привела его после школы в Московский геологоразведочный институт, в котором, правда, будущий писатель так и не доучился до конца. В своей жизни Андрей Саломатов сменил немало профессий: ловил змей в Средней Азии, валил лес на Севере, в Крыму писал на заказ картины и оформлял стены пионерлагерных столовых, был театральным художником, художником-оформителем, журналистом, литературным консультантом, редактором, главным редактором книжного издательства, сотрудничал со многими журналами. В литературу пришел в начале 1980-х годов. Участвовал в знаменитых Малеевских семинарах. Известность Саломатов приобрел как детский писатель, автор сказочно-фантастических повестей о подростках. После первого опубликованного рассказа (нефантастического) «Ловись, рыбка, большая и маленькая» активно стал печататься. Андреем Саломатовым опубликовано более ста тридцати рассказов в сборниках, газетах и журналах. За серию детских книг о роботе Цицероне писатель получил премию «Алиса» — за лучшее фантастическое произведение для детей. Первым сборником «взрослой» фантастики Андрея Саломатова стала книга «Проделки Джинна». Андрей Васильевич Саломатов много работает для кино и телевидения, пишет сценарии для юмористических телевизионных передач теле- и кинофильмов, анимационных фильмов. В издательстве «Самовар» выходят его книги «В поисках волшебного камня», «Тайна Зеленой планеты», «Приключения робота Гоши», «Фантастические рассказы».

Источник

Познавательное и интересное