Сказки писателей дальнего востока

Сказки

«Амурские сказки» с иллюстрациями Геннадия Павлишина

Почитать Амурские сказки можно тут: http://lib.rus.ec/s/5576

Иллюстраций много, не могла остановиться. И все равно недостаточно, чтобы оценить всю красоту книги. Ни одна фотография этого очарования не передает.


Прорисовка потрясающая.

Концовочные иллюстрации к сказкам заслуживают особого внимания.

Как и нумерация страниц.

Источник

ЛитЛайф

Жанры

Авторы

Книги

Серии

Форум

Нагишкин Дмитрий Дмитриевич

Книга «Сказки народов Востока»

Оглавление

Читать

Помогите нам сделать Литлайф лучше

СКАЗКИ НАРОДОВ ВОСТОКА

В этот сборник вошли сказки народностей, населяющих советский Дальний Восток: нивхов, удэгейцев, нанайцев, ульчей, — а также китайские, корейские, индийские, вьетнамские, индонезийские, бирманские и японские сказки.

По своему укладу жизни, нравам, обычаям, роду занятий народы различны, различна и окружающая их природа. И сказки у них не одинаковы. Но есть в то же время в них много общего…

Еще в ту пору, когда народы России, Китая, Кореи, Индии и других стран были порабощены богатеями или иноземными завоевателями, люди мечтали о лучшей доле, о том времени, когда они будут равны и свободны, и эти свои чаяния они вкладывали в сказки, легенды, поверья, которые передавались из деревни в деревню, из стойбища в стойбище, из поколения в поколение. Так дошли они и до наших дней.

Многое изменилось с той поры в жизни народов. Нивхи, удэгейцы, буряты и другие народности Дальнего Востока стали полноправными членами многонациональной Советской страны, в Китае образовалась народная республика, созданы демократические республики в Северной Корее, Вьетнаме и других странах.

Но сказки продолжают жить. В них содержатся народная мудрость, остроумие, юмор.

Вот ульчские, нанайские, нивхские сказки. Жизнь народностей, живущих в Приамурье, на побережье Камчатку Чукотки, Колымы, издавна была связана с охотой, рыбной ловлей. Умение добыть зверя, взять хороший улов рыбы было своего рода мерилом, определяющим достоинства человека. Смелых, сильных, ловких людей прославляли в сказках. Нивхи, например, рассказывали о храбром Азмуне. Силы он был такой, что «ударил ногой в землю — от своей силы по пояс в землю ушел. Ударил в скалу кулаком — скала трещину дала, из той трещины родник полился». Был он к тому же умен и ловок.

Силу и сноровку Азмун употребил на то, чтобы спасти свой народ от голода. Через множество препятствий добрался он до дна морского, к Хозяину моря. Просил у него для нивхов много рыбы.

«Другому бы не простил, что в дела мои мешается, — сказал Старик Морской, — а тебе прощу; вижу, не о себе думаешь, о других. Будь по-твоему!».

Нанайцы в сказке «Киле Бамба и Лоча-богатырь» воспевали своего богатыря Киле Бамбу и русского (Лоча), который помог нанайцам проникнуть в тайны природы. Поняли нанайцы, что кругом их нет никаких чертей, в которых они, одурманенные шаманами так долго верили. Кругом все понятно: в лесу деревья растут, в тайге звери живут, в реке рыба плавает.

«Значит, теперь и сказки наши пропали, — говорит Бамба. — Про таежных людей, про водяных людей, про горных людей сказки пропали.

— Ничего, — говорит Лоча, — теперь другие сказки пойдут! Разве не сильный ты? Разве не храбрый ты? Своей земли разве не хозяин ты? Разве тебе не друг я? Разве про нас не сложат сказки?

Отсюда и сказки новые начинаются. Про любовь и дружбу сказки. Про силу и храбрость сказки, Про ловкость и верность сказки. Про твердое сердце, крепкие руки, верный глаз новые сказки начинаются».

В своих сказках народы Дальнего Востока славили мудрость много проживших и много повидавших людей, доброту, чуткость, отзывчивость, уважение к человеку.

Некий старец, повествует сказка «Золотая чаша», по жестокому ханскому приказу должен был быть убит, но случайно спасся. Его житейский опыт очень пригодился людям: старец спас свой народ от гибели.

Загордилась нанайская девочка Айога, перестала уважать окружающих ее людей, себя считает лучше всех, обленилась, ничего делать не хочет, только лицо свое рассматривает, красотой своей любуется. Была Айога за это наказана. Превратилась она в гуся. Плавает и кричит:

— Ах, какая я красивая! Го-го-го!

Занимательные события, описанные в сказках, развиваются на фоне красивой природы Дальнего Востока, на фоне морей, рек и лесов. В лесах — кедр с пышной кроной; лиственница, стрелой уходящая в небо; береза, которую и топор не берет, и множество других деревьев и много-много соболей, лисиц, медведей и всякого другого зверя с мягким мехом и вкусным мясом. В Амуре около 100 пород рыб живет. И в море не меньше. Плавают тут огромные киты, резвятся дельфины, косяками идет кета, снуют хищные косатки, покачиваются на воде нерпы, тюлени.

Неисчислимые богатства привлекали заморских предпринимателей. Они стекались сюда ради наживы и подвергали население жестокой эксплуатации. И местные богачи не прочь были поживиться за счет бедняков. С этим люди не хотели мириться. Они упорно искали правду, верили, что найдут ее, и это нашло отражение в сказках: народные герои побеждают в них жадных пришельцев (людей царя никанского в ульчской сказке «Сирота Мамбу») или хитрых шаманов (в удэгейской сказке «Большая беда») и т. д.

В сказках Китая чувствуется большая симпатия творцов сказок к простым людям. Они восторгаются их остроумием, мудростью. В сказках обязательно присутствует юмор. Таковы сказки «Пять крутых яиц», «Ребенок и мудрец», «Тигр и лиса». Даже в сказке «Невеста бога Желтой реки», где рассказывается печальная история о том, как красивых девушек из бедных семей монахи приносили в жертву хозяину Желтой реки — дракону Хэбо, есть забавные сцены. По решению мудрого судьи Си Ен-нао на дно реки, прежде чем послать невесту, послали гонцов — жадных и злых монахов.

Поэтична сказка «Орел и пустыню». Орел посвятил свою жизнь благородной цели: по веточке, по капле, по горсточке переносил он в свою родную пустыню воду, землю, растения, чтобы со временем зажурчали здесь ручьи, зашумели леса.

О чудо-свирели, что служит своему народу, и славном юноше, храбро сражавшемся в битве с пришельцами из-за моря, рассказывает корейская сказка «Чудесная свирель».

Читайте также:  Рассказ о саше из рассказа конь с розовой гривой

Самобытная культура вьетнамского народа насчитывает тысячелетия. До наших дней дошли сказки, предания, легенды, сложенные в давние времена. В этот сборник вошла сказка о могущественном короле Вьетнама Туке, владевшем луком необыкновенной силы, и китайском императоре, проникшем в тайну короля Тука («Незримый предатель»), сказка о любви молодого тигролова к юной Ныо Тхи Маи, разрушившей чары дракона и другие.

Большое место в книге занимают сказки Индии. Много их создал мудрый индийский народ. В них воспеваются добро, разум, красота. Добро торжествует над злом, разум над глупостью, невежеством. Сказки «Раджа и лодочник», «Купец и носильщик», «Слишком много заботиться о себе хуже, чем совсем не заботиться» мало фантастичны. Короткие, поучительные, точно высмеивающие пороки людей, они напоминают басни в прозе.

Под экваториальным небом, на островах Ява, Суматра, Целебес, Борнео расположена Индонезия. Чудесна природа этой страны: коралловые рифы, дымящиеся вулканы, непроходимые джунгли…

Еще и поныне живут здесь легенды и поверья, сохранившиеся со времен глубокой древности. Такова включенная в сборник яванская легенда «Тисна Вати».

Из японских сказок в сборник вошли маленькие шуточные сказки, сказки-новеллы — один из любимых в народе жанров. От души смеешься над забавными ситуациями, в которые попадают незадачливые персонажи сказок «Родник молодости», «Флейта и забор», «Необычный суд», «Кто на кого похож».

Людям свойственно жить большими, светлыми надеждами, мечтами о будущем, которое будет еще прекраснее. Люди хотят мира на земле, счастья для всех народов. Они варят в осуществление своей мечты, борются за претворение ее в жизнь.

И поэтому сказки, в которые вложены все помыслы, чаяния народов, так жизнерадостны. Они как бы говорят: все люди будут счастливы, будет мир на земле.

Смелому никакая беда не помеха. Смелый сквозь огонь и воду пройдет — только крепче станет. О смелом да храбром долго люди помнят. Отец сыну о смелом да храбром сказки сказывает.

Источник

Народные сказки орочей коренного народа Хабаровского края

Ирина Животова
Народные сказки орочей коренного народа Хабаровского края

Одной из немаловажных задач в воспитании детей является формирование патриотических чувств. Закладывать базисные представления о нашей стране надо начинать со знакомства с малой родиной. С знакомства с родным городом, его достопримечательностями, природой родного края, с его историей. Узнать о жизни коренных жителей Дальнего Востока можно из сказок, которые передавались из поколения в поколение и дошли до наших дней. Язык сказок близок и понятен детям, он является прекрасным материалом для формирования представлений детей о быте, традициях, о мудрости народа живущего в конкретных культурно- исторических и природных условиях.

Сердитый Уд яка

Жил сердитый Удяка. Был у него старший брат. Жили в чуме на берегу реки. Охотились.

Однажды старший брат взял лук и стрелы, сел в берестяной челнок и отправился на охоту. Приплыл в заводь. Стемнело. Кругом ничего нет, никакой дичи.И вот в полночь раздался девичий голос:

— На склоне лось пасётся. Лося не прогляди.

— Теперь я на охоту пойду. Я хочу подстрелить лося. Расскажи, брат, где охотился. Я в те места пойду.

— Ты нетерпеливый. Ты лося спугнёшь.

— Нет, — говорит Удяка, — не спугну, ты только скажи, куда идти.

Старший брат рассказал. Удяка приплыл к заводи. Сидит, ждёт.В полночь раздался девичий голос:

— На склоне лось пасётся. Лося не прогляди.

Удяка как закричит:

— Ты что, девушка, болтаешь, лося пугаешь!

Лось убежал. Удяка вернулся домой.Старший брат спрашивает:

— Ну что, Удяка, лося видел?

— Видел, но какая-то девушка вдруг забормотала, зверя спугнула.

Старший брат говорит:

— Сиди дома, я пойду на промысел.

Он взял сеть и поплыл в заводь. Поставил сеть. Стемнело. Рыба не идёт.В полночь раздался девичий голос:

— Иди домой, набери берёсты. Вырежь из берёсты хороших рыб — кету, форель, хариуса. Красным и синим камнем их раскрась. А потом приходи, снова сеть поставь и побросай берестяных рыб в воду. (Охотники, рыболовы, чтобы им повезло, рисовали зверей и рыб или вырезали их из дерева)

Старший брат сделал всё, как сказала девушка. Снова поставил сеть. Побросал в воду берестяных рыб.В полночь раздался голос:

— Спать не ложись. Много рыбы возьмёшь.

Старший брат спать не лёг. Вытащил сеть.Там было полно рыбы: кета, форель, хариус — как раз та рыба, что он вырезал из берёсты. Вернулся домой.Удяка удивляется:

— О, как много рыбы! Какая крупная! Где ты столько наловил?

— В заводи, — отвечал старший брат.

— И я пойду в заводь! И я хочу так много наловить! — кричит Удяка.

Старший брат ничего не сказал. Зачем спорить с Удякой? Пусть ловит.

Удяка сел в челнок, отправился в заводь. Поставил сеть. Стемнело. Рыба не идёт.В полночь раздался девичий голос:

— Удяка, вырежь из берёсты хороших рыб.

Удяка вскочил да как закричит:

— Что за чёрт мешает рыбачить! Замолчи или застрелю! — И он пустил стрелу туда, откуда доносился голос.

Голоса больше не было. Удяка вытащил сеть, она была пустой. Злой, Удяка вернулся домой.Старший брат спрашивает:

— Ну что, Удяка, наловил рыбы?

— Нет, не наловил. Откуда рыба? Кто-то около заводи крик поднял — не то девушка, не то чёрт. Вся рыба разбежалась.

Они съели рыбу, что поймал старший брат. Есть нечего. Опять старший пошёл на охоту. В глухом лесу нашёл одинокий чум. В нём жила девушка. Старший брат взял её в жены, привёл на свою речку. Удяка позавидовал брату, что у него есть жена.

Старший брат на охоту ходит, жена еду варит, воду носит, а Удяка далеко от чума не ходит, дрова в лесу рубит, к чуму носит. Так жили.

Однажды старший брат ушёл на охоту, жена его — за водой на речку. Удяка один в чуме.Думает: «Как бы брата сгубить, а жену его себе взять?» И он выкопал в чуме на том месте, где спит брат, глубокую яму, глубиной до нижнего мира. Сверху он прикрыл яму ветками и травой. Вернулась жена брата, стала варить еду. Вернулся с охоты брат.Говорит:

Читайте также:  Сказки саги из прошлого тащим

— Ляг, полежи, — говорит жена.

Старший брат лёг — и полетел в пропасть, в нижний мир. Упал, ударился, смотрит по сторонам. Видит, речка течёт, по берегу идёт собака.Собака говорит:

Потом пошёл вверх по речке. Видит чум. В чуме старушка.Она спрашивает:

— Не знаю, — отвечает старший брат.

— Ты встретил собаку?

— Встретил, дал ей рыбы, — отвечает старший брат.

— Какое место ты ищешь, тёмное или светлое? — спрашивает старушка.

— Светлое, — отвечает старший брат.

А в чуме у старушки две двери открыты. В одной — темнота, в другой — свет. Старушка подвела его к двери, где свет, и вытолкнула наружу. Старший брат полетел и очнулся в светлом мире около своего чума.В это время Удяка в чуме говорит его жене:

— Мой брат, твой муж, пропал. Теперь я займу его место. Теперь я буду твоим мужем.

— Что ж, займи его место, полежи на его месте, пока я сварю еду.

Удяка обрадовался и лёг на место старшего брата, забыл про яму. И полетел в нижний мир. Очнулся. Видит собаку.Собака говорит:

— Отстань! — крикнул Удяка и ударил её палкой.

Потом пошёл вверх по речке. Видит чум. В чуме старушка.Она спрашивает:

— Что ты лезешь с расспросами? Отстань!

Но старушка опять спрашивает:

— Ты собаку встретил?

— Встретил, — говорит Удяка, — дал ей как следует палкой!

Старушка снова спрашивает:

Какое ты место ищешь, тёмное или светлое?

— Ох как вы мне все надоели! — кричит Удяка. — Лучше тёмное, чтобы никого из вас не видеть.

Старушка подвела его к двери, где темнота, и вытолкнула наружу. Не стало Удяки.

А старший брат с женой хорошо жили. Не нужен им сердитый Удяка.

КРАСАВИЦА И ЗЛАЯ ПЭГЭЛИКТУ

На берегу реки жила красавица. Одна жила. Однажды пошла она по воду. Возвращается в чум, а там на почётном месте, против входа, сидит богатырь-охотник.

Красавица накормила гостя.

— Буду жить с тобой, — говорит богатырь.

— Я рада тебе, — говорит красавица. — Я живу одна. Нет в моём чуме ни сочного лосиного мяса, ни жирных осетров. Приноси мне рыбу и мясо.

Стали они жить вдвоём. Богатырь к реке ходил — рыбу ловил, в лес ходил — зверя

стрелял. Всего у них было вдоволь, крышу чума сделали из лосиного сала. Так и жили.

Однажды неизвестно откуда пришла женщина с коротко обрезанными волосами.

Охотник был в тайге. Та женщина подошла к чуму и стала грызть крышу. Голодная была.

Красавица вышла, смотрит — женщина из чужой земли. Одежда на ней чужая, не из

рыбьей кожи, а из звериной. Красавица пригласила её в чум, накормила. Ту женщину

звали Пэгэликту, что значит «стриженая».Пэгэликту говорит:

— Давай я тебя причешу.

— Не надо, — говорит красавица.

Но Пэгэликту запустила пальцы в её волосы. Тут красавицу на сон потянуло.

Заснула она. Тогда Пэгэликту усыпила ее. Перестала дышать красавица. Пэгэликту

переоделась в её одежду, а тело красавицы оттащила в лес.

Поздно вечером вернулся охотник. Было темно. Он не догадался, что его

встретила не жена, а чужая женщина.

— Зачем волосы обрезала? — спросил он.

— Я огонь разводила, волосы загорелись, я их обрезала.

Утром Пэгэликту говорит:

— Переедем на тот берег, здесь нечистая сила.

Они переехали на тот берег. Там жили младшие братья охотника, шесть

богатырей. Один из братьев пошёл встречать лодку. А потом пришёл домой и сказал:

— Старший брат нас обманул. Говорил, что жена у него красавица. Говорил, что

волосы у неё длинные, блестящие. Я видел его жену. Она совсем не красавица. И

волосы у неё коротко обрезаны.

Охотник пришёл к братьям,а они говорят:

— Сами себе стройте чум. С нами жить не будете.

Старший брат и Пэгэликту построили чум. Однажды шестеро братьев поехали на

другой берег.Пэгэликту закричала:

— Стойте! Не плывите туда! Там нечистая сила!

Но братья её не послушали. На том берегу они пошли в гору, искать черёмуху. И

нашли красавицу. Красавица не дышит. Осмотрели её и разбудили.Красавица говорит:

Братья завернули её в берёсту, сверху набросали веток черёмухи и понесли домой.

— Что у вас? — кричит Пэгэликту.

— Черёмуха, — отвечают братья.

— Дайте и мне! — кричит Пэгэликту.

Дали ей ветку. Дома братья и красавица стали смеяться над Пэгэликту.

Охотник услышал голос красавицы и пошёл к братьям.

— Зачем пришёл? Живи с Пэгэликту! — говорит красавица.

— Я возьму тебя в мой дом, — говорит охотник. — Ты моя жена. А Пэгэликту будет

дрова носить, еду варить.

Красавица снова стала жить у охотника. И вот родила сына.Все обрадовались: и

она, и отец, и его братья.

— Твоя жена зовёт меня за черёмухой.

Потом прибежала домой и говорит:

— Твой муж велел нам принести черёмухи.

Поедем на ту сторону. И ребёнка возьмём с собой. Красавица рассердилась. Но не сказала ни слова. Взяла сына, спустилась к лодке. Когда они переехали

на тот берег,Пэгэликту говорит:

— Иди ищи черёмуху, а я покачаю ребёнка.

Красавица отдала ей ребёнка и пошла в гору. А Пэгэликту отъехала от берега.Красавица увидела это и кричит:

— Отдай моего ребёнка!

А Пэгэликту подняла его над головой, засмеялась и сказала:

— Жалко ребёнка! — Сказала и бросила его в воду.

Читайте также:  Раскраска сказка про иванушку дурачка

Заплакала красавица. А Пэгэликту приплыла домой, прибежала к охотнику и

— Твоя красивая жена сгубила ребёнка, утопила его в реке. А теперь боится домой

Рассердился охотник, прыгнул в лодку, поплыл на тот берег. Подошёл к красавице,

и сказал что бы она не возвращалась домой. Вернулся охотник домой. Узнали братья,

что на том берегу случилось, и убежали прочь.

Остался охотник вдвоём с Пэгэликту.

А на том берегу красавица сидит совсем одна. Подошёл к ней козёл и сказал :

— Не печалься иди ко мне жить, будешь мне старшой сестрой, я рыбы наловил,

она на берегу лежит, там есть и котёл, пойдём еду варить.

Они пошли, сварили рыбу, поели. На другой день козёл чум построил. Стали они

— Кто ты, козёл, — спрашивает красавица, — почему ты заботишься обо мне?

-Потом узнаешь, — отвечает козёл.

Несколько лет прошло. Козёл стал редко дома бывать. Утром уходит, вечером

— Где ты пропадаешь? Мне одной скучно, — говорит красавица.

— Сестра, — отвечает козёл, — я играю с моим племянником.

— А где твой племянник?

— Он по утрам выходит из воды.

— Завтра я пойду с тобой, посмотрю, — сказала красавица.

Она приготовила вкусную еду из рыбы с ягодами, сварила кашу и пришла с козлом

на берег. Еду поставила на маленький столик, а сама спряталась в кустах. Козёл

Из воды вышел мальчик. Он подошёл к столику, попробовал рыбу с ягодами и

сказал:

Тут из кустов выскочила красавица, схватила мальчика, прижала к себе одной

— Папа! Мама! Спасите! — закричал мальчик.

— Я — твоя мама, — сказала красавица.

— Нет, мои папа и мама живут в воде! — закричал мальчик.

Из воды показались два огромных кита. Они сказали:

— Она — твоя настоящая мать. А мы кормили, растили тебя, потому что люди тебя

Киты оставили на берегу много разной еды и уплыли. Козёл сказал:

— Теперь я ухожу. Еды здесь много. Хватит надолго. Не зря я тебя звал сестрой. Я

— твой младший брат. — И козёл ушёл.

— Мама, свей мне леску.

Мальчик принёс крепкой травы, и вдвоём с матерью они свили леску. Потом он

— Мама, сделай мне крючок.

Мама согнула иголку, сделала крючок. Сын пошёл к реке ловить рыбу. Закинул

удочку. Сидит, ждёт. Вдруг — конгор-р, кон-гор-р! — загудела леска. Что-то попало на

крючок. Потянул мальчик — еле вытянул, попался большой осётр.

Стал сын приносить много рыбы.

Пришла зима. Красавица сделала сыну лук и стрелы, чтобы он мог зверя бить. Она

сказала:

— Сын, вот тебе лук и стрелы, учись охотиться, только не посылай стрелу на ту

Но сын однажды послал стрелу на ту сторону реки. Потом пошёл её искать. Стрела

вонзилась в большой чум. Мальчик вошёл в него. Там жил охотник с женой. Охотник

— Заходи, мальчик, садись, ешь мясо. А потом расскажи нам сказку. Ты знаешь

сказки?

— Да, знаю, — отвечает мальчик, — слушайте. У охотника была жена-красавица и

была служанка, некрасивая, коротко остриженная. У красавицы родился сын. Служанка

однажды говорит охотнику: «Твоя жена зовёт меня за черёмухой». А потом говорит

красавице: «Твой муж велел нам принести черёмухи. Поедем на тот берег. И ребёнка

Тут охотник прервал мальчика и говорит:

— Старуха, кричи «ке!» (Ке — возглас, которым слушатели подбадривают рассказчика).

— Сам кричи «ке!», — отвечает старуха.

На том берегу служанка говорит: «Ты пойди поищи черёмуху, а я покачаю твоего

сына». Красавица пошла в гору, а служанка прыгнула в челнок и отъехала от берега.

Красавица кричит: «Отдай моего ребёнка!»А та бросила малыша в воду и крикнула:

«Жалко ребёнка!» Охотнику она сказала, что красавица сама утопила сына. Рассердился

охотник, переплыл на тот берег и оставил там красавицу. А мальчика вырастили в реке

два огромных кита. Красавица нашла мальчика, сделала ему лук и стрелы. Мальчик

стал охотником. Я стал охотником! А теперь я нашёл отца. Здравствуй, отец!

Охотник бросился обнимать мальчика, а жена его, злая Пэгэликту, выскочила из

чума и побежала куда глаза глядят. Мальчик с охотником пошли на тот берег за

красавицей. И стали они жить втроём.

Русские народные игры как средство приобщения ребенка дошкольника к национальной культуре и традициям русского народа Мастер – класс на тему «Русские народные игры как средство приобщения ребенка дошкольника к национальной культуре и традициям русского.

Китайские народные сказки Китайские народные сказки. Китай способен предложить качественную сказку. Одна из древнейших цивилизаций собрала мудрость впечатляющего количества.

Конспект НОД «Путешествие по карте Хабаровского края» Программные задачи: Продолжать знакомство с картой Хабаровского края; формировать умение ориентироваться на карте. Систематизировать знания.

Конспект НОД «Знакомство с Красной книгой. По страницам Красной книги Хабаровского края» Конспект НОД «Знакомство с Красной книгой. По страницам Красной книги Хабаровского края». МАДОУ «Детский сад №75» г. Хабаровск. средняя.

Лэпбук «Русские народные сказки» На лицевой стороне моего лепбука размещена иллюстрация к сказке «Маша и медведь», что характеризует тему моей работы. Лепбук рассчитан.

Мастер-класса для педагогов «Приобщение детей к национальной культуре и традициям народов Пермского края через народные игры» МАСТЕР-КЛАССА ДЛЯ ПЕДАГОГОВ «Приобщение детей к национальной культуре и традициям народов Пермского края через народные игры» Тема: «Приобщение.

Проект «7 чудес Хабаровского края» Проект «7 чудес Хабаровского края» Вид проекта: Информационно-практико-ориентированный проект Продолжительность проекта: долгосрочный. (6.

Программа КОП «Сказки бурятского народа» Программа КОП для 2 младшей группы на февраль 2019 г. Составитель: воспитатель МБДОУ «Д. с. №10» Сементух Ольга Валерьевна. Пояснительная.

Викторина с использованием ИКТ «Русские народные сказки» Викторина по русским народным сказкам Цель: воспитание интереса к чтению русских народных сказок. Предварительная работа: чтение сказок.

Источник

Познавательное и интересное