Славянские сказки
Корочка хлеба
Когда лучше горе горевать, беду бедовать
«Когда лучше горе горевать, беду бедовать» — белорусская сказка из сборника «Ни далеко, ни близко, ни высоко, ни низко. Сказки славян.» на стран.
Молчун-зелье
Украинская сказка «Молчун-зелье» из сборника: «Ни далеко, ни близко, ни высоко, ни низко. Сказки славян.» на страницах нашего сайта, а также другие с.
Про козу, мужика и пана
Про козу, мужика и пана украинская сказка из сборника: «Ни далеко, ни близко, ни высоко, ни низко. Сказки славян.» можно прочитать онлайн на нашем сайте. Про ко.
Крестьянский сын Иван да царь Иван
Крестьянский сын Иван да царь Иван — русская сказка из сборника: «Ни далеко, ни близко, ни высоко, ни низко. Сказки славян.» на страницах нашего.
Злыдни ненасытные
Украинская сказка «Злыдни ненасытные» из сборника «Ни далеко, ни близко, ни высоко, ни низко. Сказки славян.» на странице нашего сайта, а та.
Певец
Белорусская сказка «Певец» из сборника: «Ни далеко, ни близко, ни высоко, ни низко. Сказки славян.» на странице нашего сайта. Читать белорус.
Как Василиса на войну поехала
Потерянное слово
Белорусская сказка «Потерянное слово» из сборника: «Ни далеко, ни близко, ни высоко, ни низко. Сказки славян.» можно прочитать на данной стр.
Враль
Русская сказка «Враль» из сборника «Ни далеко, ни близко, ни высоко, ни низко. Сказки славян.» можно прочитать на страницах нашего сайта. Чи.
Сказки славянские для маленьких
Оформление Л.А. КОЛОСОВА
На 1-й и 4-й стр. обложки воспроизведены картины И. БИЛИБИНА
С 42 Славянские сказки: Сборник / Составление
Ю. М. Медведева.— Нижний Новгород: «Русский купец», 1991.—320 с.
Ю. М. Медведева, 1991.
ТАМ ЛЕС И ДОЛ ВИДЕНИЙ ПОЛНЫ
Славяне. Слово это вобрало в себя просторы от Балтийского моря до Адриатики и от Эльбы до Волги — просторы, овеянные ветрами тысячелетий.
Пожалуй, единственный надежный источник — устное народное творчество, слово, передаваемое из поколения в поколение. А самое древнее в словотворчестве — народный сказочный эпос. Своими корнями он уходит еще в доклассовое, родовое бытие народов. Вот тогда-то, на златокудрой заре цивилизации, и начал создаваться причудливый мир славянских сказок — явились русалки, оборотни, лешие, Змеи Горынычи, ведьмы на помеле, Кощеи Бессмертные, великаны, волшебники, повелевающие стихиями. В персонажах самых древних, архаических сказок — Морозко, Водяном, Солнцевой сестре, Соколе, Орле, Бабе-Яге — олицетворены стихийные силы природы, преклонение наших пращуров перед ее нераспознаваемым могуществом.
Природа. Для древнего человека она выступала сразу в нескольких обличьях.
Защитница от внешних врагов.
Ниспосылательница всеразрушительных стихий.
В сказке «цветы, деревья, насекомые, птицы, звери и разные неодушевленные предметы ведут между собою раз
говоры, предлагают человеку вопросы и дают ответы, писал знаменитый собиратель славянских сказок Александр Николаевич Афанасьев. — В шепоте древесных листьев, свисте ветра, пляске волн, шуме водопада, треске распадающихся скал, жужжании насекомых, крике и пении птиц, реве и мычании животных, — в каждом звуке, раздающемся в природе, поселяне думают слышать таинственный разговор, выражение страданий или угроз, смысл которых доступен только чародейному знанию вещих людей».
Борьба за огонь, жертвоприношения, погребальные и брачные обряды — таковы золотые истоки волшебной сказки. Тогда же возникли сказки о животных, а уж много позднее — бытовые.
Сколько же старинных сюжетов бытует в славянстве? Свыше двух тысяч! Полное их собрание заняло бы сотни томов. Несомненно, что будь издана подобная библиотека — ею бы зачитывались и стар и млад. Увы, ни о чем подобном пока что говорить не приходится. За семьдесят громокипящих, ’’вихревраждебных» лет мы до основания разрушили традиции освоения общеславянской культуры. Церковнославянский язык — в полном забвении. О создании «Словаря славянской мифологии» ученые мужи из Академии наук и слышать не хотят. Создать бы в Москве (и в Киеве, и в Минске!) Музей славянских культур — но и до подобного начинания наше взбаламученное общество еще не дошло, не доросло. Наконец — чего уж проще? — начать бы издание журнала «Славянская сказка», однако и такой журнал — все еще утопическая идея, не более.
Наше собрание — робкая попытка ввести современного читателя в дивный вертоград славянской сказки. В основу сборника положено замечательное — и последнее на Руси! — издание такого рода, вышедшее в начале века в Петербурге (перевод М.А. Лялиной). Белорусские, русские и украинские сказки выбраны нами из лучших собраний восточно-европейского фольклора. Будем надеяться, что вослед за предлагаемым сборником к читателю придут и другие славянские книги — вестники назревших перемен в осознании нами древнего общеславянского родства.
В добрый путь, читатель!
Приключилась в некотором государстве большая беда: налетел откуда-то девятиглавый змей Чудо-Юдо и украл с неба солнце и месяц.
Плачут люди, горюют: и темно без солнца, и холодно.
А жила в тех краях одна бедная вдова. Был у нее маленький сын — так лет пяти. Трудно жилось вдове в голоде да холоде. И была одна только у нее утеха, что растет сынок разумный да удалый.
И жил там поблизости богатый купец. Был у него сын таких же лет, как и вдовий.
Подружился купеческий сын со вдовьим. Бывало, только проснется, так и бежит к нему играть. Позабавятся они в хате, при лучине, а потом идут на улицу. Известное дело, дети малые: надо ж им в каталки поиграть и на речку сбегать.
И все бы хорошо, да вот беда — невесела игра без солнца.
Однажды и говорит вдовий сын купеческому:
— Эх, кабы ел я то, что ты, то стал бы я богатырем и одолел бы Чудо-Юдо, отобрал бы у него солнце-месяц и опять бы на небе повесил!
Пришел купеческий сын домой и рассказал отцу, что ему вдовий сын говорил.
— Не может этого быть! — удивляется купец. — Ступай вызови его на улицу — хочу сам услышать.
Пошел купеческий сын к дружку, зовет его погулять.
— Я есть хочу, — говорит вдовий сын. — А у нас и куска хлеба нету.
Пойдем на улицу, я тебе вынесу хлеба.
Вернулся купеческий сын домой, взял краюшку хлеба, вынес другу.
Поел вдовий сын хлеба, повеселел.
— Ты помнишь, что ты мне вчера говорил про Чудо-Юдо? — спрашивает купеческий сын.
И повторил слово в слово, что говорил про Чудо-Юдо. А купец стоял за углом и все слышал своими ушами.
«Эге, — подумал он про себя, — это, видно, непростой хлопец. Надо взять его к себе. Посмотрим, что получится».
Взял купец к себе в дом вдовьего сына, начал его кормить тем, что и сам ел. Видит, и вправду растет вдовий сын, как на дрожжах. Спустя год или два сделался он таким сильным, что и самого купца мог побороть. Написал тогда купец царю: «Так, мол, и так, ваше царское величество, живет у меня вдовий сын, он берется, когда вырастет, одолеть Чудо-Юдо и вернуть на небо солнце с месяцем. «
Царь прочитал и пишет ответ:»Тотчас доставить мне вдовьего сына во дворец».
Запряг купец пару лошадей, посадил вдовьего сына в повозку и повез его к царю.
— Чем тебя, вдовий сын, кормить, чтобы вырос ты богатырем? — спрашивает царь.
— Кормите меня три года воловьей печенью, — отвечает вдовий сын.
А царю-то волов не покупать: велел — и стали резать волов и кормить печенью вдовьего сына.
Растет теперь вдовий сын лучше, чем на купецких харчах. Играет в царских палатах с царевичем-однолетком.
Прошло три года. Говорит царю вдовий сын:
— Теперь я пойду Чудо-Юдо искать. Но хочу, чтобы сын твой и купеческий сын были при мне в товарищах. Все же веселей в дороге.
— Хорошо, — соглашается царь, — пусть с тобой идут. Чтобы только Чудо-Юдо одолели.
Послал он купцу письмо, чтобы сын его во дворец явился. Не хотелось купцу отпускать сына в дальнюю дорогу, да с царём-то спорить не будешь.
Приехал купеческий сын в царский дворец. Тогда вдовий сын и говорит царевичу:
— Скажи отцу, чтобы выковал мне булаву пудов этак на шесть. Будет хоть чем от собак отбиваться, а то я боюсь их.
Сказки славянских народов
Сказки славянских народов – это легенды, сказания, эпосы, мифы славян, которые несут в себе всю мудрость веков, рассказывая об устоях и канонах общества, учат как вести себя в разных жизненных ситуациях, как научиться жить достойно и честно, как найти место в жизни и обществе.
Недаром сказка всегда заканчивается каким-то уроком, который слушатель должен извлечь из повествования. Сказки передавали из уст в уста, из поколения в поколение, передавая настоящие исторические события и подвиги героев, однако в утрированной форме. Сколько поколений выросло на сказках. Это первое, что читают заботливые родители своим детям, воспитывая в них через сказки любовь к своему народу и родине.
«Гуси-лебеди»
Вдруг вспомнила, что гуси – лебеди деток уносят, побежала она за ними, успев увидеть, как скрылись они за лесом. Побежала девочка в лес. Видит – печка стоит. Обратилась она к ней с просьбой показать, куда гуси полетели. Печка попросила только пирожок съесть, а девочка отказалась, печка и не сказала ничего. Побежала она дальше и встретила яблоньку, но помочь ей отказалась, потому и осталась без ответа, пришлось самой путь искать …
«Царевна-лягушка»
Сказка «Царевна-лягушка» начинается того, что жил-был царь с тремя сыновьями. Пришло время женить сыновей, поэтому вышли они в чисто поле, пустили в разные стороны стрелы, и поехали искать свою судьбу. Упала стрела старшего сына на боярский двор, привел он во дворец боярыню. У среднего – на купеческий двор, пришел с купеческой дочерью, а стрела Ивана попала в болото, и держала ее лягушка.
И попросила она человеческим голосом, чтобы женился на ней Иван, он и согласился. Так все в один день и поженились. А жена у Ивана была не просто лягушка, а Василиса Премудрая, которую Кощей Бессмертный заколдовал, потому что она отказалась женой его быть. Но Ивану лягушка в этом не призналась, и только по ночам превращалась она в прекрасную девушку-царевну…
Украинские сказки и легенды
Письменные источники Киевской Руси очень часто упоминают о сказочниках, уже в XI веке существовали басни, и прочее устное народное творчество. В известной «Повести временных лет» написано о братьях, основателях Киева, о походах Олега и его жене Ольге, о Кожемяке и др. Эти повести вполне можно отнести к сказкам. В любой сказке народ отражает свой быт, нравы и духовные ценности, которые стремится передать будущим поколениям. Украинские сказки, например такие как «Как жулик стал министром», «Как пастух перехитрил царевну» интересны и поучительны. Как и другие сказки славянских народов, они учат добру, справедливости и уму – разуму…
Чешские народные сказки
Чешские народные сказки как и сказки других славянских народов рассказывают о борьбе добра и зла, о прекрасных человеческих качествах. По этим сказкам снято много мультипликационных и художественных фильмов, которые любят, и взрослые, и дети во многих странах мира.
Одной из самых популярных является сказка про Златовласку, в которой рассказывается о прекрасных чувствах между девушкой и молодым человеком. Любовь помагает герою преодолеть все невзгоды и победить злого короля, став добрым правителем в своей стране, а рядом иметь в женах самоотверженную прекрасную королеву Златовласку.
Сказки славянские для маленьких
Для детей среднего школьного возраста
Жил да был в зелёной пуще крестьянин, Мешко-мужик. Силой он своей славился — с одной рогатиной на медведей ходил.
Было у него трое сыновей. Старшие, свинопасы, умниками себя считали, а меньшого брата, Янека, дурачком звали.
Жил Мешко-мужик небогато. Как-то раз осталось у него до урожая три каравая хлеба, три гроша денег, три луковицы да окорок.
И случилось так, что напорол меньшой сын Янек в лесу ногу и вернулся домой. А дома-то никого не было.
Увидел Янек, что по дороге идёт женщина и плачет, а за ней ребята плетутся. Спросил Янек женщину, откуда она идёт.
Рассказала женщина, что на их местечко напал король Страшной горы Бимбаши, всё сжёг, разорил. Кто из людей убежать не успел, тех Бимбаши в полон угнал. Она с детьми спаслась, и вот есть им нечего.
Пожалел Янек женщину с ребятами, отдал им три каравая хлеба, только маленький колобок в печке оставил.
Видит Янек — идёт по дороге воин. На костылях идёт, стонет. Спросил Янек, куда он идёт, почему стонет.
Рассказал воин Янеку, что дрался он с Бимбаши на поединке. Совсем было победил, да проклятый Бимбаши ударил его отравленным мечом.
— Не горюй, — промолвил Янек, — иди в Гнезно. Там живёт знаменитая лекарка. За два гроша она продаст тебе траву-крестовинку, и та волшебная трава разом исцелит твои раны.
— Ох, нет у меня ни красного золота, ни белого серебра, ни чёрной меди — не на что мне волшебную траву купить! — отвечал воин и побрёл дальше по дороге.
А Янек — в хату, открыл разрисованный сундук, достал холщовую тряпочку, где гроши были завязаны, догнал воина и отдал ему деньги.
— Ты, — говорит, — за родную землю сражался. Помочь тебе — это счастье.
Только вернулся Янек в хату, как увидел — идут добрые молодцы, за плечами луки, за поясом мечи. Идут они биться с Бимбаши. Зазвал их Янек во двор, подал им окорок, чтоб добрые молодцы поели да сил набрались.
Воины окорок съели, Янеку спасибо сказали и на битву пошли.
Вернулся из леса Мешко-мужик со старшими сыновьями, с огорода мать Репиха пришла. Села семья ужинать, а есть нечего. На столе одни луковицы лежат.
Янек не стал таиться, всё родителям рассказал.
Рассердился на Янека Мешко-мужик. А братья-свинопасы вскочили, закричали, палками стали колотить Янека, из хаты выгонять.
— Мы люди умные, мы свиней пасём, мы добро бережём! Уходи из нашего дома!
Пошёл Янек куда глаза глядят. На лесной тропинке догнала Янека матушка Репиха.
Поцеловала она Янека на прощанье, отдала ему последний колобок, последний грош и последнюю луковку. Янек попрощался с матерью и пошёл через зелёный лес.
Шёл Янек всю ночь, шёл день. К вечеру добрался он до лесной опушки, сел у холодного ручья, умылся, воды напился, достал колобок и луковку, чтобы поесть. Глядь, старик идёт, тащит на верёвке кота и собаку. Спросил Янек старика, куда это он кота и собаку тащит.
— Веду к живодёру. За их шкуры он даст мне два гроша, — отвечает старик.
Отдал ему Янек последний грош, стал просить, чтобы старик уступил ему кота и собаку. Взял старик медный грош, ржаной колобок и потребовал ещё луковку в придачу. Всё взял и ушёл. А Янек подтянул потуже пояс и сказал коту и псу:
— Ну, панове, прошу прощенья, кормить мне вас нечем. Сами себе добывайте еду.
Кот замяукал, а собака стала быстро рыть землю. Вырыла ямку, подняла голову и залаяла.
Янек заглянул в ямку, увидал там витое кольцо с красным запылённым камнем. Вынул Янек кольцо, родниковой водой обмыл, стал его полой сермяги[1] вытирать и говорит псу:
— Эх, дружище, ни к чему мне твоя находка — мне нужна хата да обед богатый!
Не успел Янек это сказать, как перед ним прямо из земли выросла белая хата под черепичной крышей. Вошёл Янек в хату, а там нет никого. Стол накрыт, на столе — пироги, гуси жареные и клёцки в горшке.
Догадался Янек, что кольцо это волшебное.
Сел Янек за стол, сам поужинал, собаку и кота накормил и лёг отдохнуть на пуховую постель. Да не спится Янеку! Всё глядит он на кольцо. Потёр он снова перстень и сказал:
— Стой, белая хата, вечные веки, голодных угощай, путников в гости приглашай!
И сейчас же птички слетели с крыши, зачирикали, полетели звать путников. А Янек пошёл дальше. Кот и собака — за ним.
Шёл он, шёл и пришел в бедный городок. Отправился Янек на рынок работу искать. Смотрит, люди на рынке не продают, не покупают — только плачут.
Стал Янек расспрашивать людей, что за беда у них приключилась. А горожане говорят:
— Ой, течёт беда, что вода! Бимбаши, король Страшной горы, на нас войной идёт. Все соседние города и местечки спалил, горожан угнал — полонил, храбрых воинов зарубил.
Глядит Янек — едет по городу колесница. Перед колесницей глашатаи скачут, а в колеснице сидит маленький, старенький король. Корона ему всё время на самый нос съезжает — видно, велика. Рядом с королём сидит такая красавица, что даже в сказке о её красоте не скажешь, только в песне споёшь. Косы чёрные, длинные, брови соболиные. У Янека сразу сердце застучало, и не мог он от королевны глаз отвести.
Говорят люди Янеку: короля зовут Гвоздь, а красавица— его дочка, Мармушка Гвоздиковская. Такая гордая — кто ни сватается к ней, она всем отказывает. Полюбил её Бимбаши, решил город разорить и жениться на королевне.
Тут глашатаи закричали:
— Его величество король Гвоздь обещал выдать свою дочь Мармушку за того, кто спасёт город от Бимбаши!
Три раза кричали глашатаи, но никто не выходил на зов. Сидит Мармушка, сердито брови хмурит. Король уже хотел ехать дальше, как вышел белокурый Янек, в сермяге, с тростниковой дудочкой за поясом, а за ним — пёстрый кот и старый пёс.
— Я спасу город от Бимбаши, — сказал Янек, — только, король Гвоздь, сдержи своё слово и выдай Мармушку за меня замуж.
Старый Гвоздь при всём народе поклялся, что если Янек разобьёт Бимбаши, то он отдаст ему свою корону и руку прекрасной Мармушки.
Янек кликнул пса и кота и вышел за городские ворота. В поле, где колосилась пшеница, он потёр красный камень на волшебном перстне и сказал:
— Пусть каждый колосок пшеницы в воина превратится!
И сразу колосья превратились в усатых русых воинов.
Красное солнце скрылось за лесом, настала ночь. Двинул Янек своё войско на врага. Встретилось войско Янека с войском Бимбаши. Бились они до рассвета, и когда засияла заря, побежал Бимбаши.
А Янек превратил воинов снова в колосья и пошёл к королю.
Обрадовался старый Гвоздь, велел на Янека надеть королевскую красную мантию, подбитую белым мехом с чёрными хвостиками. У других королей мантия подбита горностаем. Но король Гвоздь жил бедно, и все знали, что мантия подбита обыкновенным зайцем. И корона, которую Гвоздь с радостью снял со своей головы и надел на Янека, была не золотая, а медная.
Но что ни говорите, Янек стал королём и мужем Мармушки.
Старый Гвоздь начал разводить цыплят, а Янек— царствовать. Но ведь он был мужик, поэтому и царствовал по-мужицки.
Янек сам взялся за работу и всем приказал трудиться. А пёстрый кот и старый пёс бегали по королевству, следили за тем, как работа идёт. Если кто-нибудь сложа руки сидел, они сейчас же докладывали королю-мужику. Янек шёл к лентяю, учил его пахать, сеять, косить или железо ковать.
Новые законы не понравились придворным богачам, а больше всего Мармушке.
На протяжении веков сформировались три основные ветви славян — западнославянская, восточнославянская и южнославянская. Каждая отдельная область на фоне общих славянских традиций создала свою своеобразную форму народных преданий, возникшую под влиянием различных общественных и естественных условий жизни, под влиянием местной среды, обычаев и стиля. Перед составителями сборника «Славянских сказок» стояла сложная задача: выбрать из обширного комплекса самые замечательные и самые типичные сказки. Книга состоит из трех разделов и каждый из них включает пеструю смесь всех типов народных преданий. Восточнославянские сказки отличаются торжественностью формы повествования и древним эпическим содержанием, южнославянские, — часто окрашенные элементами сатиры, — отражают многолетнюю борьбу с турками, в западнославянских сказках слышится ясный отклик на общественные бунты, героями которых в сказках были пастухи и горцы.
Благодаря всему этому и богатым иллюстрациям Марии Желибской возникла замечательная книга.
Олдржих Сироватка и Рудольф Лужик
Сказки для царевны Несмеяны
На далеком севере, где все лето стоит день, а всю зиму — ночь, жил-был могучий царь. И была у этого царя дочка необыкновенной красоты, только уж очень грустная: с утра до вечера плакала. А из слез ее наплаканных родилась река, и потекла та река от царского дворца через горы и долы до самого синего моря, только уж очень грустная была эта река: верба над ней не склонялась, зимородок над ней не летал, белорыбица в ней не плескалась.
Царь из-за своей дочери тоже впал в большую грусть и велел объявить по всему свету, что тот, кто сумеет развеселить царевну Несмеяну, получит ее в жены, да полкоролевства в придачу. И съехались к нему со всех концов из земель английских и китайских, французских и мавританских сыновья царского рода и люди простого звания, принялись они рассказывать принцессе всевозможные развлекательные истории, шутки выкидывали и проказничали, только все впустую. Царевна не смеялась, не улыбалась, а все плакала да плакала.
Но вот однажды в северное царство к этому могучему царю забрели три веселых бродячих мастера. Один из них был мастер портняжных дел, и пришел он с запада, второй был мастер кузнечных дел, и пришел он с востока, а третий был сапожных дел мастер, и пришел он с юга. И сказали они, что попробуют развеселить царевну Несмеяну, которая так и плакала, не переставая.
«Ладно, молодцы, — согласился царь. — Только не знаю, повезет ли вам. И до вас тут многие пытались, да ничего у них не вышло».
«Попытка — не пытка», — сказал портной и сейчас же без всякого страха и смущения предстал перед царевной и начал:
«В нашем краю, царевна, живут чехи, словаки, поляки и лужицкие сербы. И все они умеют рассказывать распрекрасные сказки. А кто хоть раз услышит эти сказки, тот навсегда перестанет плакать. Такая уж в этих сказках сила заложена».
Царевна Несмеяна с грустью глянула на портного и слезы водопадом хлынули из ее глаз. Но портной точно и не видел этого и принялся рассказывать.
Первая сказка польская
О трех сыновьях одного рыбака
Жил-был рыбак. Раз пошел он ловить рыбу, закинул сеть в море и вытащил рыбу с серебряным хвостом и серебряными жабрами. И говорит ему рыба: «Пусти-ка меня, рыбак, и поймаешь ты рыбу еще прекраснее».
Рыбак закинул сеть во второй раз и вытащил рыбу с золотым хвостом и золотыми жабрами. И попросила его и эта рыба:
«Пусти-ка меня, рыбак, и поймаешь ты рыбу еще прекраснее».
Рыбак закинул сеть в третий раз. Долго ничего в сети не было и начал рыбак упрекать себя за то, что пустил в море золотую рыбу. Но прошло еще время, вытащил он сеть, а в сети той была рыба — с бриллиантовым хвостом и бриллиантовыми жабрами. И сказала ему эта рыба:
«Рассеки ты меня, рыбак, на три части, одну — пусть жена твоя съест, вторую — кобылица, а третью — собака. Сам же ты ничего не ешь, а вынь из каждого куска по косточке и посади в своем саду. Из каждой косточки у тебя дуб вырастет. И еще тебе скажу, — говорит ему рыба, — что потом будет: у жены твоей родится три сына, у кобылицы — три жеребенка, а у собаки — три щенка. А ежели один из твоих сыновей погибнет, засохнет и его дуб в саду».
Как сказала — так и случилось. В скором времени родила его жена трех сыновей, кобылица — трех жеребят, а собака — трех щенят. И были они друг на друга так похожи, что и не различишь: все три сына как один, все три коня как один, все три пса как один. Даже мать не могла отличить, кто из них старший сын, а кто младший, и повязала им на руку ленточки-метки.
Время шло, сыновья росли, и надоело им сидеть дома. Старший сын оседлал жеребца, того, что постарше, взял с собой пса, тоже постарше, снял со стены старую саблю, попрощался с отцом и матерью и отправился бродить по свету, набираться опыта.
Ехал он ехал, и приехал в один город. Глядит, а в городе том всюду черное сукно развешено. Долго он над этим раздумывал и пошел в трактир спросить трактирщика, отчего это весь город черным сукном убран. А трактирщик ему и говорит: «Ах, пригожий молодец, в городе нашем объявился змей и каждый день съедает по человеку. Завтра придет черед королевской дочери, вот отчего город наш черным сукном убран».
Путник, как услышал это, стал трактирщика спрашивать, когда принцессу повезут. Трактирщик и говорит: «В семь часов на рассвете».
Проезжий попросил тогда, чтобы трактирщик его разбудил поутру, когда принцессу повезут, но сам всю ночь и глаз не сомкнул, все ждал, прозевать боялся.
В семь часов утра показалась процессия. А у него уже конь накормлен, оседлан, пес приготовлен. Встал он у окна и стал ждать. Как увидел, что ее везут, поехал и он вместе с остальными, да прямо за каретой. Люди стали домой поворачивать, а он все ехал и ехал, вот уже и король с королевой ее покинули, только он остался.
Вдруг задрожала земля, принцесса ему и говорит:
«Уходи-ка ты отсюда, а то вместе погибнем».
А он ей на это отвечает:
«Как бог даст, так и будет».
А сам коню и псу приказывает:
«Как змей вылезет из норы, ты конек мой, вскочи ему на хребет, ты мой верный пес, хватай его за хвост, а я примусь головы рубить».
Принцессе же велел отойти в сторону и не мешать.
А змей уже головы высовывает, все двенадцать сразу, и из норы вылезает. Тут конек на хребет ему вскочил, пес за хвост уцепился, а молодец стал рубить ему головы, да так сноровисто и ловко, что вскоре все они, кроме одной, что посередине была, отлетели. Молодец и за нее принялся, отсек наконец, только и сам упал, обессилев от яда, что из змея вытекал.
Увидела это принцесса, подошла к нему и в придорожном ручье умыла. А когда он очнулся, решили они пожениться и поклялись друг друга ждать, пока год не пройдет да еще шесть недель.
Молодец потом все глаза у змея выковырял, в суму положил, суму под часовенкой закопал, а сам отправился снова бродить по свету. А принцесса собралась и пошла домой. Шла она по лесу и встретила лесника. Тот ее и спрашивает:
Она возьми да и расскажи ему все: как ее к змею на съедение везли, как один молодец змея победил и загубил.
Тут ей лесник и говорит:
«Если ты не скажешь, что это я змея победил, убью тебя на этом месте. И еще поклянись мне, что до самой смерти меня не покинешь. А теперь собирайся, пойдем вместе к твоему отцу».
Но она идти с ним не хотела и вбе упрашивала его:
«Я ведь первому поклялась, не могу я во второй раз клясться».